This beautiful new edition features an eye-opening Afterword written by Tappan Wilder that includes Thornton Wilder's unpublished notes and other illuminating photographs and documentary material. Our Town was first produced and published in 1938 to wide acclaim. This Pulitzer Prize–winning drama of life in the small village of Grover's Corners, an allegorical representation of all life, has become a classic. It is Thornton Wilder's most renowned and most frequently performed play.
怀尔德在美国文学史上有着特殊的地位,他是唯一同时荣膺普利策戏剧奖和小说奖的美国作家。作为剧作家,他更是与尤金•奥尼尔、阿瑟•米勒、田纳西•威廉斯齐名,并称为美国四大现代戏剧家。怀尔德为美国现代戏剧的灵魂人物与先驱,被誉为“二十世纪美国最后一位寓言家”。
怀尔德家族与中国缘分深厚。他的父亲曾任美国驻华总领事,怀尔德曾在烟台念过书。因此,他的作品中常常展现出带有中国气息的哲思,如因果、平凡是真、活在当下。
译者但汉松,1979年生于湖北咸宁,文学博士,现任职于南京大学英文系,业余从事文学翻译和书评写作,译有托马斯•品钦《性本恶》,书评散见于《书城》《南方周末》《三联生活周刊》等媒体,目前主要为《纽约时报中文网》从事“读读小说”专栏的写作。
our town是老Joe给我们布置的第一篇阅读作业。 老Joe在北大教众多关于戏剧的课,貌似还有自己排演的话剧,听说他是莎士比亚的忠实拥趸。但是谁都知道,这年头,拿戏剧当做正经事的人是越来越少了,所以当他在布置作业的之后一周仰起头非常真诚地问我们谁读完了...
评分如果说红楼梦变态的铺陈只是为了给幻灭一个足够的高度,那前两幕无聊的琐屑大概也只是为了在艾米丽回首时,给我们更多体认的经验。文风确实好,不过结尾有点把不住,跑偏了。 如果说红楼梦变态的铺陈只是为了给幻灭一个足够的高度,那前两幕无聊的琐屑大概也只是为了在艾米丽...
评分帕帕尤斯基在评价怀尔德的戏剧形式时这样说道:“对于怀尔德来说,形式并非不重要,但是,由于每一出戏剧都有强烈表达的主旨,怀尔德只能不断去寻找合适的形式,以求完美地表达自己的主题。结果就是他得努力找到一种新的方法来表现舞台上的时间要素和空间要素。”[ 在独幕剧创...
评分our town是老Joe给我们布置的第一篇阅读作业。 老Joe在北大教众多关于戏剧的课,貌似还有自己排演的话剧,听说他是莎士比亚的忠实拥趸。但是谁都知道,这年头,拿戏剧当做正经事的人是越来越少了,所以当他在布置作业的之后一周仰起头非常真诚地问我们谁读完了...
评分On the decency of life.
评分大一戏剧课第一次读,读出的是忽远忽近的疏离感。三年后重读,苍茫感未消,复平添几分无奈。即使剧场经理告诉了你这是一个故事,你就真的能跳脱出束缚么?读着这故事的人里,又有几人能知道这故事其实正在自己身上重演?
评分哭辽
评分大一戏剧课第一次读,读出的是忽远忽近的疏离感。三年后重读,苍茫感未消,复平添几分无奈。即使剧场经理告诉了你这是一个故事,你就真的能跳脱出束缚么?读着这故事的人里,又有几人能知道这故事其实正在自己身上重演?
评分哭辽
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有