图书标签: 杨宪益 希腊 文学 荷马 希腊罗马 外国文学 西方古典 希腊之旅
发表于2025-02-16
奥德修纪 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
序
荷马史诗:《奥德修纪》
维吉尔:《牧歌》
古希腊抒情诗选
在眼睫洒下睡梦。翻译成这种文体还是比较适合我,有种圣经的味道。智慧高于所谓的美德忍让,人的一切行动都听凭神的好恶。神变化为各种人物,穿身于我们中间鼓励引导精神的提炼。
评分杨先生的翻译。
评分读崇高气质读王焕生的诗体,读圣经叙事读杨宪益的散文
评分翻译一般。维吉尔 的 牧歌其八 有点儿意思。
评分在眼睫洒下睡梦。翻译成这种文体还是比较适合我,有种圣经的味道。智慧高于所谓的美德忍让,人的一切行动都听凭神的好恶。神变化为各种人物,穿身于我们中间鼓励引导精神的提炼。
34,荷马史诗是有一些惯用句式的,重复使用,语境和意思高度固定。 罗念生,王焕生等人翻译的荷马史诗,一般会把一个人感情冲动时或者情绪紧张时说话的惯用句式,译为“有翼飞翔的话语”,这是取其字面意思的直译,这句话正确的译法应该是结合当时语境的引申意。或者为“用严肃...
评分現在是2012年4月20日。北京天氣昏暗。窩在家中讀完《奧德修紀》。 之前讀的時候,總感覺語言晦澀,沒有讀完。這一次倒是讀得還算順暢,一邊讀一邊勾勾畫畫,發現了不少有趣的事情。 在奧德修的世界裏,天神與人類二元存在。天神在力量上處於絕對優勢,並由...
评分不知道是不是被现行的塑料味整的有点失去了各种感知,在看奥德修的时候,竟然会有一种所谓幼稚的感觉。总是会有遗憾,不懂希腊文,不能读到原汁原味的荷马史诗,然而经过翻译的作品,总不免是二次创作,失去了原味。 最近看到出版界和娱乐界的某结合,原配不像原味,接受了就是...
评分 评分現在是2012年4月20日。北京天氣昏暗。窩在家中讀完《奧德修紀》。 之前讀的時候,總感覺語言晦澀,沒有讀完。這一次倒是讀得還算順暢,一邊讀一邊勾勾畫畫,發現了不少有趣的事情。 在奧德修的世界裏,天神與人類二元存在。天神在力量上處於絕對優勢,並由...
奥德修纪 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025