奥德修纪

奥德修纪 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:中国工人出版社
作者:荷马
出品人:
页数:339
译者:杨宪益
出版时间:1995-8
价格:16.2
装帧:
isbn号码:9787500817253
丛书系列:中国翻译名家自选集
图书标签:
  • 杨宪益 
  • 希腊 
  • 文学 
  • 荷马 
  • 希腊罗马 
  • 外国文学 
  • 西方古典 
  • 希腊之旅 
  •  
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

荷马史诗:《奥德修纪》

维吉尔:《牧歌》

古希腊抒情诗选

具体描述

读后感

评分

评分

現在是2012年4月20日。北京天氣昏暗。窩在家中讀完《奧德修紀》。 之前讀的時候,總感覺語言晦澀,沒有讀完。這一次倒是讀得還算順暢,一邊讀一邊勾勾畫畫,發現了不少有趣的事情。 在奧德修的世界裏,天神與人類二元存在。天神在力量上處於絕對優勢,並由...  

评分

不知道是不是被现行的塑料味整的有点失去了各种感知,在看奥德修的时候,竟然会有一种所谓幼稚的感觉。总是会有遗憾,不懂希腊文,不能读到原汁原味的荷马史诗,然而经过翻译的作品,总不免是二次创作,失去了原味。 最近看到出版界和娱乐界的某结合,原配不像原味,接受了就是...  

评分

关键词:希腊神话 荷马 希腊悲剧 奥的羞涩 在希腊诸神中,有一个脾气暴躁、动辄发怒的家伙——海神波塞冬——大地震憾者。 在荷马史诗《奥德赛》中,旷日持久的特洛伊战争结束了,伊达卡国王奥德修斯率领他的船队返乡。 途中,他们杀死了波塞冬之子——一个叫波吕菲漠的...

评分

感谢杨宪益先生译的《奥德修纪》,出差途中时断时续读完,有的名字都在之前的回忆里接不起档。 原文是诗作,诗有它自己的格调、韵律。杨老先生把它译作散文,行文构架,叙述方式,重叠又不同文体内容的表现形式。 《奥》:阿吉诺这样说,他们都赞成这样作,就都回家睡觉去...  

用户评价

评分

杨先生的翻译。

评分

翻译一般。维吉尔 的 牧歌其八 有点儿意思。

评分

书中情节其实不多,可每个情节作者都有无数的情感想要抒发,无数的语言来表达,虽然有点繁冗,但作为对古希腊修辞语言的一种学习也非常有意思——有时候出其不意地还会来句经典金句。Calypso的叛逆,选择了爱是放手爱是牺牲;Penelope的loyalty和她与Odysseus的互相试探;Telemachus从男孩变成男人。老师说,Home的是他家的那张床,基础,稳定,家庭的中心,夫妻的连接,也就是loyalty。古典文学有魅力的地方之一,在于每个句子、每个片段、每种主题,常读常新。像砂纸打磨木料,发出越来越柔滑的光芒。

评分

那些在东语系学习的日子呵!

评分

那些在东语系学习的日子呵!

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有