圖書標籤: 王爾德 童話 英國 英國文學 外國文學 OscarWilde 林徽因 文學
发表于2025-03-13
夜鶯與玫瑰 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《雙語譯林·壹力文庫:夜鶯與玫瑰》是王爾德所著的童話作品經典選集,共收錄瞭他的《夜鶯與玫瑰》《幸福王子》《巨人的花園》《忠實的朋友》《馳名的火箭》和《星孩兒》七部膾炙人口的經典作品。這些作品,由民國時期著名的纔女林徽因翻譯而成。林徽因的文字優美自然、富有靈氣,充滿瞭恬靜的女性美。譯文後麵並附錄瞭完整的英文原文,讀者可以感受英國天纔作傢王爾德的語言魅力。
奧斯卡·王爾德(1854—1900),英國唯美主義藝術運動的倡導者,英國著名劇作傢、詩人、散文傢,以戲劇創作和童話作品聞名世界。是十九世紀與蕭伯納齊名的英國纔子,也是纔華橫溢的學者。代錶作品有《夜鶯與玫瑰》《道林·格雷的畫像》《石榴之傢》《莎樂美》《溫德米爾夫人的扇子》等。
林徽因(1904—1955),福建閩侯人,中國第一位女性建築學傢,被鬍適譽為“一代纔女”。文學著作包括散文、詩歌、小說、劇本、譯文和書信等,代錶作《你是人間的四月天》《蓮燈》《九十九度中》等。
2017-20已讀。
評分星孩兒的ed真是好耐人尋味!七個故事裏有四個大悲劇,最後一個巨人的花園,總覺得小時候看過,結局雖憂傷但美好。另外兩個忠實朋友和火箭,諷刺但囉嗦瞭一些。
評分https://book.douban.com/works/1069743
評分林徽因的翻譯有點微妙
評分林徽因的翻譯有點微妙
《夜》一篇编辑根据现代阅读习惯进行了一些加工,倒是可以理解。但其他几篇的真伪有陈子善先生的质疑,不知真相如何。 总的来说,对那个时代的翻译文风不是十分喜欢。作为一种资料收集倒还可以,但作为适于阅读的王尔德童话版本可就不太合格了。 另外,现在的书商总是不肯放...
評分作者:pigbytree 发贴时间:2003-07-21 00:00:00 整理人:pierro 整理时间:2003-07-21 00:00:00 夜莺与玫瑰 奥斯卡.威尔德 “她说如果送她红玫瑰的话,她就会与我共舞,”年轻的学生哭道:“可我的花园里却没有一朵红玫瑰!” 夜莺在栎树上的巢里听到了他的话...
評分1900年11月,剧作家、诗人、小说家奥斯卡王尔德(Oscar Wilde)下葬于巴黎拉雪兹神父公墓的墓地。在他死后的一百多年里,女士们(可能还有男士们)的唇印把他的墓碑腐蚀得不像样子,这不得不让巴黎市政府和爱尔兰政府在他的墓碑周围竖起玻璃挡板。 如 果将这个作为人生故事的结...
評分《夜》一篇编辑根据现代阅读习惯进行了一些加工,倒是可以理解。但其他几篇的真伪有陈子善先生的质疑,不知真相如何。 总的来说,对那个时代的翻译文风不是十分喜欢。作为一种资料收集倒还可以,但作为适于阅读的王尔德童话版本可就不太合格了。 另外,现在的书商总是不肯放...
評分只因为一只夜莺。我宁愿去接受橡树。橡树是唯一一个与众不同的看客,知道夜莺宁愿为成全男孩儿和女孩儿的爱情而死,不知道能为她做些什么,只是说:请你再为我唱最后一支歌吧。夜莺有世界上最动听的歌喉。 夜莺与玫瑰读后感:http://www.xuexicelue.com/book/215.html
夜鶯與玫瑰 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025