胡利奥•科塔萨尔
(1914-1984)
阿根廷作家,拉美“文学爆炸”的代表人物之一,短篇小说大师。1951年移居法国,曾任联合国教科文组织译员。1963年以长篇小说《跳房子》震惊文坛,同时著有多部短篇小说集、诗集、一部研究济慈的专著,以及若干文体上难以归类的作品。他热爱爵士乐,曾一度支持古巴革命。《克罗诺皮奥与法玛的故事》是其最有趣最受读者喜爱的一部作品。
“每当想到科塔萨尔的名字,”《西语美洲文学史》的作者奥维耶多说,“人们脑海中浮现的第一个词是:‘fascinante(迷人的)’。”
范晔
七十年代生,西班牙语文学博士,任教于北京大学西葡语系。译有《百年孤独》、《万火归一》,以及西班牙和拉美诗歌、散文、短篇小说数种,收录于《纸上的伊比利亚》、《镜中的孤独迷宫》二书中。
昆德拉试图让我们警惕,当世界涌向刚刚出生的婴儿时,早已画过妆,戴上了面具,是一道被预先阐释过的帷幕。塞万提斯派堂吉诃德去旅行,在这道帷幕上撕开了口子——“世界在这位流浪骑士面前,以它非诗性、喜剧性的裸体,呈现出来。”几百年后,另一位把玩西班牙语的作家,在爵...
评分删减版刊于2013年7月号《经济观察报·观察家·书评》 http://www.eeo.com.cn/2013/0703/246080.shtml 让我们以一种简单纯粹的方式来谈谈这本小说吧。我们不知道它的作者是“拉美文学爆炸四杰”之一的科塔萨尔,我们不知道它的作者写过与《尤利西斯...
评分1951年的某天晚上,阿根廷作家胡里奥·科塔萨尔在巴黎的香榭丽舍剧院听音乐会,突然间脑中冒出一些名叫克罗诺皮奥的人物,这是克罗诺皮奥在这个世界的第一次出现,十一年后,也就是1962年,48岁的科塔萨尔出版了《克罗诺皮奥和法玛的故事》,在这本书里,我们会看到更多关于克...
评分 评分原文地址:http://www.qh505.com/blog/post/3931.html 我要卖给你的正是您到时候想说的,所以绝对货真价实。但既然您不愿做这笔生意,无法事先学会这些话,等到这些话要第一次出口的时候,您必将说不出来。 ——《毫无寓意的故事》 那时候“不幸而湿润”的克罗诺皮奥...
比中译强不少
评分光英译就读了3遍了。。
评分英译版还多一篇~
评分比中译强不少
评分英译版还多一篇~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有