《柳林风声》为我们描绘了一幅几乎是囊括英国乡村生活的画卷。主人公是四个拟人化的动物:恭顺的鼹鼠,聪明的河鼠,老成持重的獾,以及放浪不羁的蟾蜍。在书中,作者细细地描写了季节的流转、大自然的变化,以及动物们生活中发生的点点滴滴,它不仅带读者经历主角们随着季节起伏的生活故事,还生动地刻画了萦绕在柳林中的那份深刻的友谊与温情。
这部有趣的作品似乎介于儿童文学和成人文学之间。它不同于一般的童话,那些有关人情世相的诙谐表述,往往隐含着隽永的人生况味。
肯尼斯·格雷厄姆(1859-1932)英国银行家。他出生于爱丁堡一个传统的苏格兰家庭,父亲是律师,却有严重的酗酒恶习。肯尼思·格雷厄姆的母亲因猩红热病逝后,外公外婆把他带到乡间抚养长大。他小时候流连的田野风光,后来成为《柳林风声》中鼹鼠、河鼠、獾与蟾蜍先生结伴畅游的世界。虽然肯尼思·格雷厄姆的童年充满烦恼,但他创作出的《柳林风声》的基调却是甜美的。或许肯尼思·格雷厄姆发现,唯有在这些林间动物的身上,生命里蛰伏的希望与爱才能萌芽。
《柳林风声》(Wind in the Willows)是英国童话作家格拉姆(Kenneth Grahame)的经典作品,和《小王子》、《维尼熊》一样都是西方小孩子们的床头的“宝贝书”。虽然它是看似“孩子书”的一部童话作品,但故事新颖奇趣、对白生动活泼,也算是英语学习的经典作品。英语学习方面的资...
评分始终不明白,死神的使者和白雪公主为什么会同时出现在格林兄弟的童话里,直到看到下面的诗句: 我要永远为自己的人民战斗,以我的荣誉。 这是十三岁的弗兰塔•巴斯,一个被杀死在集中营的孩子凄厉的誓言。在枪声响起以前,你听到《柳林风声》,小鼹鼠说:为将来的事情而担忧...
评分 秋日寂寂,嗓子又有一点秋天特有的肿痛。许多书就此读不下去,还有一点点的担心,象小师妹和令狐冲开玩笑:再也再也不理睬你了。自己是否就此搁笔,再也再也不会写字了呢? 这个玩笑的后果是有一点点严重,让我也有一点悚然心动。 可是每次再执起笔来,发觉自己...
评分奔跑的野树林 “我生活在河边,跟河呆在一起。在河上划船,在河里游泳。在我看来,这条河,就 是我的兄弟姐妹,我的叔叔阿姨,我的小伙伴。我在这里吃住,我在这里洗漱。它就是我的整个世界。河流里没有的东西我不想要;河流它不懂的东西我也不想懂。” ...
评分鼠之遐思 从前,在英格兰银行有一个职员,叫做肯尼思·格雷厄姆。白天,他勤勤恳恳,做到 了秘书的“令人晕眩”的位置。晚上,他回到家,书写“心灵的最高虚构笔记”。他四十 岁才结婚,一年后有了孩子,再过了四年,每天在孩子睡觉前,他都要给孩子讲故事。这时他的...
这是第一本英文原著翻译过来的书。是目前我看过的最让我不耐烦的一本书。因为我看它只有10个人一下的评论,所以本来想打3颗星的,现在给了5颗。
评分没有看过其他的翻译版本,但是觉着方聿的这一版很有一种小清新的赶脚,行文流畅优美,很有画面感以及意境感。故事内容本身也很吸引人,如同在浮华喧嚣的生活中注入一泓清泉,同时却又能在体现趣味的同时让人对于人生有一些思考。对于小动物们的描述也对于本人匮乏的想象力给予了很大的提高。^^
评分这个译本似乎没有丝毫名气,但试读第一章的时候觉得这个版本最为流畅。任老先生有传神之笔,但很多地方因为年代久远的缘故读起来..并没那么好。
评分这个译本似乎没有丝毫名气,但试读第一章的时候觉得这个版本最为流畅。任老先生有传神之笔,但很多地方因为年代久远的缘故读起来..并没那么好。
评分感觉过誉,冗长拖沓
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有