了不起的盖茨比

了不起的盖茨比 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:天津人民出版社
作者:弗朗西斯•司各特•菲兹杰拉德 (Francis Scott Fitzgerald)
出品人:果麦文化
页数:187
译者:李继宏
出版时间:2013-1
价格:32.00元
装帧:精装
isbn号码:9787201077635
丛书系列:李继宏世界名著新译
图书标签:
  • 了不起的盖茨比
  • 美国文学
  • 小说
  • 菲茨杰拉德
  • 外国文学
  • 美国
  • 爱情
  • 李继宏
  • 小说
  • 经典
  • 美国
  • 爵士时代
  • 爱情
  • 梦想
  • 财富
  • 孤独
  • 幻想
  • 成长
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

★迄今为止最经典的《了不起的盖茨比》译本,超级畅销书《追风筝的人》《与神对话》译者李继宏倾心翻译。

★《了不起的盖茨比》是世界文学 史上“完美之书”,村上春树,海明威,塞林格疯狂迷恋。

★特别附录10700字的全方位精彩导读,让您读到《了不起的盖茨比》背后的故事。

★封面华丽爵士金印刷,内文采用80g超细腻纯质纸,让您在享受阅读经典乐趣的同时,有效保护视力。

一次偶然的机会,穷职员尼克闯入了挥金如土的大富翁盖茨比隐秘的世界,尼克惊讶地发现,盖茨比内心惟一的牵绊竟是河对岸那盏小小的绿灯——灯影婆娑中,住着心爱的旧情人黛熙。

盖茨比曾因贫穷而失去了黛熙,为了找回爱情,他不择一切手段成为有钱人,建起豪宅,只是想让昔日情人来小坐片刻。然而,冰冷的现实容不下缥缈的梦,真正的悲剧却在此时悄悄启幕……翻开《了不起的盖茨比》,您将读到世界文学史上“完美之书”。

名人推荐:

他的才华就像蝴蝶翅膀上缤纷的图案,完全是天生的。

——《老人与海》作者海明威

何等妙不可言的杰作!我真想把其中的妙处告诉别人。

——《1Q84》作者村上春树

旧式的盖茨比,旧时的运动,使我疯狂迷恋。

——《麦田里的守望者》作者塞林格 一本奇特的书。神秘而光辉闪耀的故事。他写得很美——他风格如此,因为他落笔自然,对形式的把握臻于极至。

——《纽约时报》 《了不起的盖茨比》是菲茨杰拉德最好的小说,该书敏锐地抓住了当代社会生活的主题,并以象征手法展现了“美国梦”传奇之下的嘲讽及悲怅。

——《牛津美国文学词典》

《星尘编年史:失落文明的低语》 【卷首语】 当最后的恒星燃尽,当记忆被宇宙的寒风吹散,我们所能依靠的,唯有那些被时间遗忘的残篇断简。这是一部关于追寻、关于遗忘,以及关于生命在无垠虚空中挣扎的史诗。它不关于财富的堆砌,不关于短暂的狂欢,而关于文明的厚重与个体的渺小。 【第一部分:碎片的呼唤】 故事始于“奥德赛”号——一艘在星际迷航中被抛弃了数百年的巨型探索舰。舰上仅存的船员,艾莉亚·凡恩,一位以解读古代符文为生的语言学家,和卡尔·雷恩,一位沉迷于旧日科技的机械师,共同维系着这艘垂死战舰的生命线。他们的任务,并非征服或殖民,而是追溯“初源文明”——一个在宇宙诞生之初就神秘消失的超级文明——留下的最后信号。 奥德赛号的能量核心正以前所未有的速度衰竭,留给他们的时间不多。艾莉亚在一份被称为“熵之卷”的加密档案中,发现了一组指向一颗被星云遮蔽的行星——赛弗罗斯——的坐标。赛弗罗斯,在所有已知的星图上都被标记为“禁区”,传说那里是初源文明进行“最终实验”的场所。 当奥德赛号穿越层层等离子风暴,终于抵达赛弗罗斯时,展现在他们面前的景象,远超任何想象。行星表面没有繁华的都市,只有一片由水晶构筑的巨大迷宫,以及一座直插云霄的、散发着微光的黑色尖塔——“寂静之塔”。 【第二部分:寂静之塔的低语】 进入寂静之塔的过程,是对心智的残酷考验。塔内的空间结构完全不遵循三维几何学,通道会根据进入者的思维波动而改变形态。卡尔的机械直觉和艾莉亚对符号的敏感性,成了他们唯一的指南。 在塔的深处,他们遇到了“守望者”。守望者并非生物,而是一组复杂的、由光线和纯粹的数学逻辑构成的意识体。它们沉默地观察着来访者,试图通过筛选来确定他们是否“值得”接收信息。 艾莉亚通过解读塔壁上流动的光波,逐渐拼凑出初源文明的悲剧。他们并非毁于战争或灾难,而是毁于对“完美”的执着追求。初源文明的科学家试图创造一种绝对稳定的存在形式,一种永不衰减、永不改变的意识集合体。然而,他们最终发现,“存在”的本质在于“变化”与“消亡”。他们所创造的“完美结构”反而吞噬了他们的生命力,将整个文明封印在了近乎永恒的静止之中。 守望者向艾莉亚展示了一段“记忆回响”:初源文明的最后一代人,意识到错误后,将他们的全部知识、情感和错误,浓缩成一个被称为“源代码”的微型数据晶体,并将其安置在塔顶,希望后来的文明能吸取教训。 【第三部分:悖论的馈赠】 当他们攀升至塔顶,发现源代码晶体并非一件可以被轻易带走的宝物。它散发出的信息流过于庞大,任何试图直接读取或夺取它的行为,都会导致心智的彻底崩溃。 卡尔,这个终生与冰冷机械打交道的实用主义者,却提出了一个大胆的设想。他意识到,初源文明失败的原因在于“固化”,而奥德赛号的衰败,恰恰是“熵增”的最好体现。他决定利用奥德赛号的残余反应堆,建立一个临时的“共振场”。 “我们不能拥有他们的知识,艾莉亚,”卡尔在昏暗的反应炉前说道,“但我们可以模仿他们的‘消亡’过程。通过短暂地让奥德赛号进入完全的、可控的熵减状态,也许能与源代码产生短暂的‘共鸣’,让我们读取到核心的警示信息,而不是完整的技术。” 这个计划风险极大,一旦失败,奥德赛号会瞬间解体,两人也会被信息洪流吞噬。在星际风暴的咆哮声中,卡尔启动了程序。 一瞬间,寂静之塔被前所未有的能量脉冲笼罩。艾莉亚感到自己的意识被拉伸、撕裂,她没有接收到宇宙的终极奥秘,而是接收到了一股强烈的、纯粹的“警告”——任何试图超越生命自然周期的努力,都将导致生命的意义消亡。 【第四部分:返航与余晖】 共振结束了。奥德赛号的能量核心彻底熄灭,成为了漂浮在赛弗罗斯轨道上的一块巨大墓碑。但艾莉亚和卡尔幸存了下来,他们的大脑中烙下了那份“警示”。 他们没有带回任何能重建文明的技术蓝图,没有能让他们飞越银河的超级引擎。他们带回的,是对自身存在意义的深刻理解。 在他们最后的日子里,依靠着应急系统仅存的微弱动力,他们离开了赛弗罗斯。艾莉亚开始记录这次经历,她不再关注古代的符文,而是专注于记录人类的选择与局限。卡尔则开始改造残存的通讯设备,不再试图发送求救信号,而是发送一段极其简单的、基于宇宙基础常数的“告别信息”。 《星尘编年史》的结尾,是艾莉亚在冰冷的驾驶舱中,凝视着远方一颗新生的、充满活力的星云。她明白,文明的伟大不在于它能延续多久,而在于它在有限的时间内,选择了如何面对自身的“不完美”与“终结”。他们没有拯救自己,但他们将“理解”传递了出去。 【尾声】 星尘缓缓飘落,覆盖了冰冷的控制面板。这艘孤独的船,带着一个失落文明的警示,最终融入了无边的黑暗,成为了宇宙中又一则关于“适度”与“接受”的无声低语。这部编年史,献给所有在追寻宏大真理时,却意外发现了自身微小价值的探索者。

作者简介

原著者

弗朗西斯•司各特•菲兹杰拉德(Francis Scott Fitzgerald,1896-1940)是美国二十世纪最杰出的作家,村上春树曾大声高呼称《了不起的盖茨比》是“何等妙不可言的杰作!我真想把其中的妙处告诉别人。” 菲兹杰拉德的作品在很大程度上影响了海明威、塞林格的创作。

译者

李继宏

生于1980年,祖籍广东,现居上海,翻译家。出版有百万级畅销译著《追风筝的人》《灿烂千阳》《与神对话》等,译著涵盖小说、散文、社会学、经济学、哲学、宗教等领域。

目录信息

导读 •1•
了不起的盖茨比 001-216
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

盖茨比的死应该由谁来负责:是开枪的人?如果他是自杀的呢?还是说出肇事车是属于盖茨比从而达到嫁祸目的的汤姆·布坎农?还是守望者盖茨比的等待对象黛西?还是造梦者盖茨比本人? 汤姆·布坎农在三个场合遇到盖茨比,第一次盖茨比是尼克(他在文章里充当叙述者)的朋友,双...  

评分

撕开一本《MILK》的内页,给我的几本菲茨杰拉德包上了书皮。 最近又重新对他着迷。 重读了《了不起的盖茨比》,又重读了《夜色温柔》, 以及那些我最中意的他的短篇,每一个不同的翻译者,都让文章泛出不同的温柔光彩。 昨天和今天一直在读《了不起的盖茨比》。 故事惊人的高...  

评分

最近看《了不起的盖茨比》,想起乔伊斯的《阿拉比》,小男孩爱上了同学的姐姐,做梦里这女孩都在闪金光,女孩老提有个阿拉比的市场,听上去充满了东方神秘的色彩,和女孩一样闪闪发光,小男孩于是发花痴,一定要到那市场去给女孩买件东西,于是一番折腾,汽车,火车,走错路,...  

评分

“爵士时代的挽歌”之类的说法,对The Great Gatsby是个蹩脚的评价。且不说这部小说出版时,距大萧条还有四年多的时间,这个故事的背景,也完全可以放在1900年代、50年代、80、90年代,以及刚刚过去这个十年的中期。唯一可以勉强与爵士时代挂上钩的,或许只有Fitzgerald华丽而...

用户评价

评分

阅读体验简直是一场时空穿梭,仿佛我被强行拽入了那个被酒精、欲望和禁令笼罩的二十年代。作者的叙事技巧高超得令人发指,他没有直接宣扬主题,而是选择了一个相对旁观者的视角,让故事在不经意间慢慢展开,信息如拼图般碎片化地呈现,直到最后才将那张残酷的真相之网完全铺开。这种叙事节奏的把控,让读者从最初的好奇、羡慕,逐渐转变为审视和警惕。我特别欣赏作者对于人物内心矛盾的刻画,那些光鲜亮丽的外表下,隐藏着多么深的恐惧、嫉妒与自我欺骗。每一个角色都不是扁平的符号,他们是那个时代社会病态的缩影,每个人都在用自己的方式对抗着时间的流逝和命运的嘲弄。更让我感到震撼的是语言的韵律感,那些句子,有些是华丽的排比,有些是简洁有力的断言,读起来本身就是一种艺术享受。它不仅仅是一个关于爱情或财富的故事,它更像是一部对黄金时代进行冷静解剖的社会学报告,精准地切开了时代脉搏上最脆弱的一点,留给读者无尽的思考空间。

评分

说实话,这本书的氛围感极强,你几乎可以从纸页中感受到那个年代特有的颓废与躁动。它并不是那种传统意义上的“励志”或“圆满”的故事,恰恰相反,它弥漫着一种无法言喻的“错位感”。所有的激情都似乎用错了地方,所有的努力都指向了一个注定要坍塌的虚假目标。我最受触动的是那种强烈的“局外人”视角,通过一个相对清醒的观察者之眼,我们得以窥见那些沉溺于纸醉金迷中的灵魂的空洞。这种对比,构建了一种深刻的讽刺意味。每一次盛大的聚会,与其说是庆祝,不如说是一场集体麻醉,大家都在用噪音来淹没内心深处对“真实”的渴望,对过往的留恋。这本书的价值在于,它没有给我们提供一个简单的答案或一个英雄式的结局,它只是冷静地展示了一切的发生,然后让你自己去体会那种无可奈何的悲剧性。这种留白和模糊性,恰恰是它永恒魅力的来源,每次重读都会有新的体会,仿佛生活本身一样,充满了未解的谜团。

评分

这本小说读完,我的心绪久久不能平静。它描绘的那个光怪陆离的上流社会,如同一个华丽却又空洞的巨大舞台,每个人都在努力扮演着自己期望的角色,用金钱和浮华来掩盖内心的贫瘠与迷茫。我尤其被那种渗透在字里行间的淡淡的哀愁所打动,那不是激烈的痛苦,而是一种无可挽回的失落感,仿佛所有美好的事物都注定要走向幻灭。作者的笔触极其细腻,对环境的渲染达到了令人惊叹的地步,每一次对豪宅的描写,每一次对派对喧嚣的刻画,都让人仿佛身临其境,闻到了香槟的气息,听到了爵士乐的旋律,但与此同时,又能清晰地感受到那份热闹背后的疏离与冰冷。这种强烈的对比,正是这部作品最引人深思的地方——它揭示了“美国梦”在物质至上主义侵蚀下的脆弱与虚妄。主人公的追逐,从最初的浪漫与热忱,到最后只剩下徒劳的挣扎,让人不禁反思,我们究竟在追逐什么?那些看似唾手可得的财富和地位,是否真的能换来真正的幸福和归属感?读到最后,我仿佛看到了一盏忽明忽暗的绿灯,它既是希望的象征,也是永恒的距离,让人在憧憬与绝望之间徘徊,久久不能释怀。

评分

读完后,我感受到一股强烈的疏离感,好像刚刚从一个绚烂的梦境中猛地惊醒。那种散场后的寂静,比派对的喧嚣更令人印象深刻。作者的语言有一种魔力,它能将最庸俗的场景描绘出诗意的质感,却又在诗意最浓烈的时候,猛地砸下一块现实的铁锤。这使得阅读过程充满了张力,一种既沉溺又警惕的复杂情感。关于“拥有”与“真正理解”之间的鸿沟,是贯穿始终的主题。多少人拥有了财富,却依然是精神上的乞丐,他们被金钱所奴役,而不是成为驾驭者。我欣赏这种不加掩饰的批判性,它不是那种口号式的说教,而是通过细节、通过人物的命运走向,潜移默化地渗透进读者的意识里。每一次对记忆的回溯,都伴随着对当下处境的映照,最终指向一个永恒的困境:我们如何才能跨越那些看不见的障碍,真正触及那些我们渴望但又永远无法完全把握的美好?这本书像一面古老的镜子,映照出时代和自我的双重虚妄。

评分

这部作品的文学价值实在难以估量,它不仅仅是文学史上的里程碑,更是对人性弱点的一次深刻的、近乎残酷的剖析。我常常在想,如果那个时代没有那么多的禁锢,没有那么多的社会阶层壁垒,故事是否会走向不同的结局?但作者似乎在暗示,真正的悲剧并非源于外部环境,而是内生的、对某种理想化的、永不复返的“过去”的执念。这种对时间流逝的无力感,被刻画得淋漓尽致。人物的对话精妙绝伦,看似轻浮的闲聊中,却暗藏着深刻的动机和阶级隔阂。特别是对“梦想”与“现实”的撕扯,处理得极其巧妙。它让我们明白,有些光芒是如此耀眼,以至于一旦试图触碰,就会被灼伤。与其说这是一个爱情故事,不如说是一个关于“幻觉”与“清醒”的寓言,关于如何面对幻觉破碎后的漫长清晨。它教会了我,审视那些被过度美化的事物时,务必保持一份清醒的距离。

评分

有个豆友说:“原来他的“纠正前人200余处错误”,就是把“菲茨杰拉德”改成“菲滋杰拉德”,把“黛西”改成“黛熙”……”真有喜感。。。

评分

原著补完,为盖茨比的梦想干杯!p.s. 很好奇为什么这个版本评分这么低,然后看到了腰封上的文字- -

评分

我擦!不能忍了!!!!!!!!!!!!

评分

继宏兄的新译作,只挑了这本,买来读了。别的不敢说,“迄今为止最佳译本”是绝对谈不上的。个别地方有小错误,不过总体上可以读的。

评分

现实最幽默。。。真正的好人死了,墙倒众人推,连他的葬礼都没有人来。那些收到盖茨比款待的人如今在咒骂他,那些看来是盖茨比最亲密的朋友伙伴关系却仅仅只是看起来而已。明明是黛西撞死了人,后果却给了盖茨比,她不是真正的侩子手,她是最恐怖的帮凶,始作俑者。至于汤姆,真正的伪君子,无耻的小人,对妻子深爱的人充满仇恨、对盖茨比的嫉妒,自己带绿帽子的埋怨,在最最恰当的时机爆发,对威尔逊撒谎说是盖茨比撞死了她的妻子,于是走上绝路的威尔逊充当了罪恶的手枪将最善良的盖茨比送上死亡。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有