春风和煦,阳光明媚,码头上,葡萄酒桶正被四个一组卸下船。忽然,一组酒桶坠地受损,人们惊奇地发现,一只破损的裂缝处渗出的不是酒,而是一枚枚金币。继续检查这只木桶,一条女性的手臂赫然显露出来,纤细的手指上戴着一枚闪闪发光的戒指……警官闻讯急匆匆赶到现场,但酒桶却神奇般不翼而飞。
正当众人感到一筹莫展之际,一封署名“XX代笔”的信从天而降,声明桶子的主人是一位有口皆碑的年轻画家菲利克斯,让人们如坠五里雾中。酒桶中的女尸与画家有关吗?他是凶手还是被人陷害?一场精心构建的巨大阴谋就此展开。
F·W·克劳夫兹,英国著名推理小说家。生于爱尔兰首府都柏林,本职工作为铁道工程师。养病之时创作一部小说聊以自娱,未料想无心插柳柳成荫,这部作品引起巨大轰动,也使这位平凡的工程师以另一种身份为世人所熟知,而这部小说就是推理文学史上里程碑式的作品——《酒桶中的女尸》,它和阿加莎o克里斯蒂的处女作《斯泰尔斯庄园奇案》共同揭开了侦探小说黄金时代的序幕,确立了写实派侦探小说的格局。
在《酒桶中的女尸》中,克劳夫兹将其工程师特有的缜密思维和极强的逻辑头脑融入到创作中,构建了一个繁复奇巧、匪夷所思的谜局,悬念迭出,前后转折也是不露痕迹,令人惊叹,甚至连推理大师雷蒙德·钱德勒都赞叹这部作品“拥有最扎实和无懈可击的布局”。
感觉不到传说中如何如何的经典,只记得那个桶子下了这条船就上了那辆车,颠沛流离命运坎坷,差不多把地球转了个遍,建议书名改为《桶子漂流记》,这样还可为将本书写成科幻小说提供铺垫。
评分小出版社总是很浮躁,急着把书搞出来,封面封底书脊扉页都不曾见到翻译的名字,最后在版权页的上方终于找到了译者的名字。译者薛雨翻译的算是很好了,题目换成《谜桶》比过去那个《桶子》亮多了。薛雨拿到书不要哭泣。
评分过去六天里我看了五本推理,和《桶子》比起来,其他四本简直太幼儿园了。但翻译有些怪,《桶》会不会更好。 这是一本相当费脑力的书,首先是情节的设置(装运了死尸的桶子,两个城市,两个男人和一个女人,四个侦探),其次是它那不带感情的叙述方式。不知为何,近来我对感性的...
评分 评分小出版社总是很浮躁,急着把书搞出来,封面封底书脊扉页都不曾见到翻译的名字,最后在版权页的上方终于找到了译者的名字。译者薛雨翻译的算是很好了,题目换成《谜桶》比过去那个《桶子》亮多了。薛雨拿到书不要哭泣。
开头中间一度失望,后面稍微好一点。
评分不愧是名作,也许作为小说,他的语言平实甚至流水账,但是以推理小说的眼光看,全书没有任何水份,百分之九十以上都在侦查和推理,逻辑之严密堪称一绝。而且写实类推理小说的逻辑要设计严密,其难度是大大高于一般的虚构类的,这一点尤为可贵。再考虑到此书写成的时代,应当属于神作无疑。
评分这个桶真是一波好几折,这个构思真是绝了,一个桶,三个桶,两个桶完全没思路,凶手聪明过了头跟真相对抗,就非常有意思了。反派比较厉害的一本书!
评分因为题目看的,不好看,昨天看的今天已经不咋记得情节了。
评分不愧是名作,也许作为小说,他的语言平实甚至流水账,但是以推理小说的眼光看,全书没有任何水份,百分之九十以上都在侦查和推理,逻辑之严密堪称一绝。而且写实类推理小说的逻辑要设计严密,其难度是大大高于一般的虚构类的,这一点尤为可贵。再考虑到此书写成的时代,应当属于神作无疑。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有