图书标签: 历史 溥仪 庄士敦 回忆录 清末 紫禁城的黄昏 紫禁城 纪实
发表于2025-02-02
紫禁城的黄昏 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
《紫禁城的黄昏》记述了困居紫禁城中“清室”的黄昏时期——1912年至1924年——从中华民国成立到溥仪出宫期间的历史,庄士敦以帝制向共和的转变为历史背景,以担任帝师,与末代皇帝溥仪共处的经历为内容,对他耳闻目睹和亲身经历的大小事件做了独特的记述,通过对事件的记述表达了他的基本思想——政治上的复辟主张与文化上的保守主义。
庄士敦,1874年生于苏格兰首府爱丁堡,原名雷金纳德·弗莱明·约翰斯顿。1898年,作为一名东方见习生被派往香港。从此,庄士敦以学者兼官员的身份在华工作生活了三十四年。1919年2月,赴京,开始了“帝师”生涯。庄士敦是中国几千年帝王史上第一位也是最后一位具有“帝师”头衔的外国人。
庄士敦是一个汉学功力深厚、具有学者素养的人,他广猎经史子集,喜欢中国古典诗词与饮茶之道。撰写了大量有关中国问题的论著,如《佛教徒在中国》、《威海卫狮龙共存》、《儒教与近代中国》等。但令其声名大振的即是1934年出版的这本《紫禁城的黄昏》。
庄士敦不仅对溥仪竭诚尽忠,也为古老的皇宫带来了新的气息,深受溥仪崇敬。但在大量中国文献中,都不约而同将他写成西方文化的代表,是文化侵略的急先锋,甚至说庄士敦教英文是假,实际上是小朝廷与英国使馆的联络人,是英国特务。而在英国人的眼中,庄士敦又是一个过于热心拥抱异国文化的怪人,甚至是一个一心效忠外国主子的“英奸”。
1938年,庄士敦去世,终身未娶。
从另一个角度解读历史 慈禧没那么恶毒,只不过没脑子,内务府才是祸首
评分其实并不太喜欢译者啊还是谁,动不动就庄士敦这么说有失偏颇,庄士敦这么说就撇清了自己,这种blah的来不来的怼注。在读庄的叙述的时候这样的停顿影响了整个的通畅的感觉。觉得特别逗是说溥仪要装电话,然后大臣们不让装,因为觉得皇帝威严,不能阿猫阿狗都能打电话给皇上,这种新旧对立的感觉太好玩太vivid了~
评分休憩167th,熟悉溥仪那任人鱼肉肆意揉捏的一生,看多了德龄那类文章以及他自己的回忆录,长期觉得他身边环绕以酸腐遗老为代表的百无一用废物点心。因此读这本书发现庄士敦实际上对中国政治局势洞若观火明了得很,令我极为意外和惊喜。本书中庄士敦基于个人情感的有情可原的对溥仪大为褒奖,他眼中溥仪是明哲聪慧的明君坯子。细想想,清朝无庸主,溥仪当真是不错的料子只是非亡国之君而当亡国之运了吧。此外,本书中一些历史细节十分有趣。庄秉承的内务府误国亡清论不敢苟同。
评分其实并不太喜欢译者啊还是谁,动不动就庄士敦这么说有失偏颇,庄士敦这么说就撇清了自己,这种blah的来不来的怼注。在读庄的叙述的时候这样的停顿影响了整个的通畅的感觉。觉得特别逗是说溥仪要装电话,然后大臣们不让装,因为觉得皇帝威严,不能阿猫阿狗都能打电话给皇上,这种新旧对立的感觉太好玩太vivid了~
评分觉得如果清朝延续下来 或者转变成君主立宪制未必不如现在…
庄士敦,唯一一个给中国皇帝上过课的欧洲人,对溥仪的情感却不仅仅止步于契约关系。他不仅是中国历史的旁观者,更是缔造者。庄士敦对中国文化有深刻的理解,大量阅读佛家经典,遍访名山古刹,对儒、释、道、墨都有所了解,对于中国政客的手段他十分的了解,并且总能揣摩出动机...
评分(刊于2020年1月18日“上海书评”,发表时题目改为“庄士敦的帝制情结与高伯雨的家国心事”) 《紫禁城的黄昏》是英人庄士敦(Reginald Fleming Johnston,1874-1938)的名著,迄今已有不下五六个中译本,但是最早的中译本却是最近引进大陆的高伯雨(1906-1992)的译注本(上海...
评分(本文刊于2019年11月8日《北京晚报》) 关于溥仪的人生故事,中国读者早已不陌生。透过溥仪的回忆录《我的前半生》和庄士敦的《紫禁城的黄昏》,我们能为溥仪及其时代构建起基本的叙事轮廓,但高伯雨翻译的《紫禁城的黄昏》仍然显得独具一格,它为理解这段历史提供了新的细节...
评分夕阳迟暮,总会带着点让人忧郁的充满悲剧的凄美。 紫禁城作为皇权的象征,跟着大时代的脚步,慢慢褪去了它的神秘,物在人空,见证着这风云诡谲的变化。 作为曾经的帝师,庄是很多资料的第一手见证人,但有些地方的个中细节也只是一笔带过。成书时,还是30年代,很多人健在,文...
评分紫禁城的黄昏 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025