曼素恩(Susan Mann, 1943~),密西根大學遠東語言文學係、1972年史丹佛大學亞洲語言(中文)博士,現任加州大學戴維斯分校歷史學係教授暨主任,1999-2000年曾任美國亞洲研究學會主任。研究主題為晚期帝製中國(明清朝代)、東亞的傢庭與性別關係、中國婦女史,以及社會、文化、經濟史等。本書是其第二部著作,曾獲亞洲研究學會1999年的李文生書獎。
書是一項「改寫歷史」的工作,或說是改寫五四以來一部舊的「婦女受封建製度壓迫史」,重探明清兩代在社會╱政治╱經濟上的劇烈變化與性別關係的強烈互動關係。而近年來不斷挑戰成見、建立新婦女史的努力中,本書正是其中的佼佼之作。
「Precious Records」一詞,是作者直接譯自清代完顏惲珠《蘭閨寶錄》這本最早由婦女編寫的婦女史之書名,因為這被視為盛清婦女典範意識的代錶;另一方麵,這一書名又何妨解讀為現代婦女史學者珍重處理各種婦女史料的心情──沉埋已久的史料重新「浮齣歷史地錶」,對整體歷史觀產生重要影響,豈能不視為珍寶?
作者以整體的視野,掃描瞭影響十八世紀婦女生活的各個層麵,舉凡政策、經濟、社會、文化、以及個人心理等皆包括在內;故婦女由為人女、為人妻到為人母的角色轉換、經濟發展與婦女勞動價值及生存率的關係、文化價值與德言容工的修養等等,在在屬於本書鳥瞰的範圍。在方法學上,作者嘗試結閤史學與其他學科,因此大量利用婦女的文學作品,尤其是詩作。其次,她更有意識地將婦女置於十八世紀歷史的中心地位,揭露男性中心史觀的不足之處,由女性角度齣發,探索新的歷史議題。
評分
評分
評分
評分
開個會
评分竪排本讀著好纍喲T.T 這本和劉東那套裏的綴珍錄中文翻譯有很大差彆。不過大概意思還是準確,相比於高彥頤的閨塾師,我倒是覺得這本雖然敘事很穩很平,但是立論很大膽。
评分竪排本讀著好纍喲T.T 這本和劉東那套裏的綴珍錄中文翻譯有很大差彆。不過大概意思還是準確,相比於高彥頤的閨塾師,我倒是覺得這本雖然敘事很穩很平,但是立論很大膽。
评分東方主義的觀點。認為性彆在社會和政權中尋求瞭自身利益的最大化。
评分通過女性史超越女性這一範疇。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有