A.A.米爾恩(Alan Alexander Milne,1882—1956)生於倫敦,大學讀的是數學,參加過第一次世界大戰,當過英國老牌幽默雜誌《笨拙》的副主編。在為小朋友寫書以前,他已經是一位大作傢,寫瞭許多長短篇小說、劇本、詩歌。不過讓他聞名世界的,還是他的兒童文學作品。
米爾恩的兒童文學作品,主要是四本書,兩本是童話,主角都是小熊維尼:《小熊維尼》(1926)和《小熊維尼角的房子》(1928),兩本是兒童詩:《當我們很小的時候》(1924)和《現在我六歲瞭》(1927)。
Back by popular demand, the four full-color gift editions of the original Pooh classics are available again. These elegant books, larger in format than the classic editions, include all of Ernest H. Shepard's illustrations, each meticulously hand-painted in delicate watercolors.
Here are the two great storybooks chronicling the adventures of Christopher Robin and all the inhabitants of the Hundred Acre Wood, as well as the two charming volumes of poems. Bright in color and true in spirit, these are books for giving--To Pooh fans of all ages.
我收藏过许多维尼的书,有乔向东译本、吴卓玲译本、任溶溶译本的,因为还没有全读完乔本的,所以先不做评论。但就整体性感觉,这本书更适合20-30几岁的大人或大孩子看。不象任溶溶和吴卓玲的译本,比较适合给小孩子看。很高兴有这么一本书,让这个世界上更多的人真正的知道真实...
評分我真喜欢小熊维尼,真想我不是我,我是维尼。 我好喜欢蜂蜜,喜欢到只喜欢蜂蜜。 我在piglet家做客,把别人的蜂蜜也舔食光,肚子鼓成了大圆球。 这下好了,我像孙悟空一样被卡在洞口,进,进不来,出,出不去。 罗宾和皮杰都陪着我,给我讲故事听,等待我的肚子慢慢瘪下去。 我...
評分我收藏过许多维尼的书,有乔向东译本、吴卓玲译本、任溶溶译本的,因为还没有全读完乔本的,所以先不做评论。但就整体性感觉,这本书更适合20-30几岁的大人或大孩子看。不象任溶溶和吴卓玲的译本,比较适合给小孩子看。很高兴有这么一本书,让这个世界上更多的人真正的知道真实...
評分也许是因为非母语的关系,在我阅读英文版的原著的时候,我并没有注意到以下的细节。而当我重读乔的译本时我又新注意到了几个片段: 当eeyore过生日被人遗忘的时候,维尼决定送eeyore一罐蜂蜜,而当小猪在维尼家说算我们两个一起送的怎么样,维尼说不行!当维尼去让猫头鹰在罐...
評分摘自《文学报》 作者:徐 鲁 1921年,英国诗人A.A.米尔恩的妻子从伦敦一家儿童玩具店里买回一只绒毛小熊,作为送给儿子小罗宾一岁生日的礼物。米尔恩为这只绒毛小熊取名为“Edward Bear”。 四年后,米尔恩开始为儿子罗宾写作以小熊为主角的童话故事。他为童话里的小熊...
stay foolish~
评分stay foolish~
评分stay foolish~
评分9. Funny
评分9. Funny
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有