Back by popular demand, the four full-color gift editions of the original Pooh classics are available again. These elegant books, larger in format than the classic editions, include all of Ernest H. Shepard's illustrations, each meticulously hand-painted in delicate watercolors.
Here are the two great storybooks chronicling the adventures of Christopher Robin and all the inhabitants of the Hundred Acre Wood, as well as the two charming volumes of poems. Bright in color and true in spirit, these are books for giving--To Pooh fans of all ages.
A.A.米尔恩(Alan Alexander Milne,1882—1956)生于伦敦,大学读的是数学,参加过第一次世界大战,当过英国老牌幽默杂志《笨拙》的副主编。在为小朋友写书以前,他已经是一位大作家,写了许多长短篇小说、剧本、诗歌。不过让他闻名世界的,还是他的儿童文学作品。
米尔恩的儿童文学作品,主要是四本书,两本是童话,主角都是小熊维尼:《小熊维尼》(1926)和《小熊维尼角的房子》(1928),两本是儿童诗:《当我们很小的时候》(1924)和《现在我六岁了》(1927)。
从前有一个叫罗宾的小朋友,还很小很小,倒拖着他的玩具小熊下楼,小熊的脸一路从楼梯上磕下来(每读到此处,狐狸都乐不可支)。 他对爸爸说:这是我的小熊维尼噗噗 爸爸也许在喝下午茶,也许是在看报上的八卦,也许是在看云发呆,总之狐狸估计AA也是个懒散的...
评分从前有一个叫罗宾的小朋友,还很小很小,倒拖着他的玩具小熊下楼,小熊的脸一路从楼梯上磕下来(每读到此处,狐狸都乐不可支)。 他对爸爸说:这是我的小熊维尼噗噗 爸爸也许在喝下午茶,也许是在看报上的八卦,也许是在看云发呆,总之狐狸估计AA也是个懒散的...
评分也许是因为非母语的关系,在我阅读英文版的原著的时候,我并没有注意到以下的细节。而当我重读乔的译本时我又新注意到了几个片段: 当eeyore过生日被人遗忘的时候,维尼决定送eeyore一罐蜂蜜,而当小猪在维尼家说算我们两个一起送的怎么样,维尼说不行!当维尼去让猫头鹰在罐...
评分这是第二本我看的英文原著,虽然情节有点无趣,而且The Pooh有点傻有点天真,但这是必然的,毕竟这是儿童读物,这只能说明我的英文水平只能达到国外小孩的水。Though,if you want to improve your english,using your english in your daily lives instead of learning it!
评分我收藏过许多维尼的书,有乔向东译本、吴卓玲译本、任溶溶译本的,因为还没有全读完乔本的,所以先不做评论。但就整体性感觉,这本书更适合20-30几岁的大人或大孩子看。不象任溶溶和吴卓玲的译本,比较适合给小孩子看。很高兴有这么一本书,让这个世界上更多的人真正的知道真实...
9. Funny
评分1. Winnie來自Robin的天鵝,Pooh來自於因雙手僵硬只能吹去鼻子上的蒼蠅。Winnie-the-Pooh雖被認為“with little brain”但大智若愚、天真善良就像Charlotte's Web中的Wilbur 2.兔子經世致用,貓頭鷹則像書呆子(雅典娜的聖鳥,所以也有答疑解惑服務),袋鼠母親Kanga雖然文化水平低,但極具母性,袋鼠孩子Roo調皮貪玩,Eeyore是只消極的灰驢,Piglet膽小懦弱 3. Christopher Robin作為唯一的人類,智慧、善良 整體來說,作為animal fable,形象刻畫明晰,故事荒誕但耐人尋味,比如the woozle effect
评分1. Winnie來自Robin的天鵝,Pooh來自於因雙手僵硬只能吹去鼻子上的蒼蠅。Winnie-the-Pooh雖被認為“with little brain”但大智若愚、天真善良就像Charlotte's Web中的Wilbur 2.兔子經世致用,貓頭鷹則像書呆子(雅典娜的聖鳥,所以也有答疑解惑服務),袋鼠母親Kanga雖然文化水平低,但極具母性,袋鼠孩子Roo調皮貪玩,Eeyore是只消極的灰驢,Piglet膽小懦弱 3. Christopher Robin作為唯一的人類,智慧、善良 整體來說,作為animal fable,形象刻畫明晰,故事荒誕但耐人尋味,比如the woozle effect
评分薄荷阅读100天英文阅读训练营,第70天阅读完成,第二本原版书读完。平心而论如果不是为了完成无间断打卡我应该不会看这本书,无关好坏,可能就是年纪大到看儿童童话会感到很无聊的状况……
评分stay foolish~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有