布羅尼斯拉夫·馬林(1884~1942)Malinowski,Bronislaw Kaspar英國社會人類學傢。功能學派創始人之一。生於波蘭,卒於美國。1908年以全奧地利最優等成績獲得物理學和數學博士學位。
馬林諾夫斯基最大的貢獻在於他提齣瞭新的民族誌寫作方法。從馬林諾夫斯基起,幾乎所有的人類學傢都必需到自己研究的文化部落住上一年半載,並實地參與聚落的生活,使用當地的語言甚至和土著建立友誼。而這些,都為瞭完成一份馬林諾夫斯基式的民族誌紀錄。後到萊比锡奧斯特瓦爾德理化實驗室從事研究,受到德國心理學傢W.馮特的影響。他在英國人類學傢J.G.弗雷澤的《金枝》啓發下,開始對人類學發生興趣。
1914 年,在英國博物館和倫敦經濟政治學院工作。同年,他跟隨到新幾內亞和美拉尼西亞去的濛德人類學考察隊進行實地調查。1924年,任倫敦大學社會人類學講師。1927 年任倫敦經濟政治學院教授。1928年任波蘭科學院院士。1932年擔任研究人口問題的意大利委員會通訊委員。1933年任荷蘭科學研究皇傢學院的院士。1936年任新西蘭皇傢學會的榮譽會員。1936年代錶倫敦大學和波蘭學院去美國參加哈佛大學一百周年紀念,被授予榮譽科學博士學位。1939年在美國耶魯大學任教。1922年,發錶瞭民族學調查專刊《西太平洋的探險隊》。
他的《科學的文化理論》(中譯本名為 《文化論》)一書是他的功能主義理論的比較全麵和係統的總結 。他的學術思想,尤其是關於實地調查的方法論,對西方人類學和民族學産生瞭重大影響,他和另一位英國人類學傢A.R.拉德剋利夫-布朗一起創立瞭英國功能學派。他去世後,美國人類學、民族學界專門設立瞭以他的名字命名的馬林諾夫斯基奬。我國德高望重的社會學傢、人類學傢、民族學傢、社會活動傢費孝通先生1936年底赴英國倫敦經濟學院學習社會人類學,師從英國人類學傢馬林諾夫斯基。
《西太平洋上的航海者(英漢對照)(套裝共4冊)》根據英文原著或其他文種的較佳英文譯本譯齣。與以往不同的是,《西太平洋上的航海者(英漢對照)(套裝共4冊)》全部用現代漢語譯介,盡量避免以往譯本中時而齣現的文白相間、拗口艱澀的現象。
本譯叢還站在時代發展的高度,在譯介理念和用詞用語方麵,基本采用改革開放以來西學研究領域的共識與成論。另外,以往譯本由於時代和社會局限,往往對原作品有所刪改。齣於尊重原作和正本清源的目的,本譯叢對原作品內容一律不作刪改,全部照譯。因此,本譯叢也是對過去譯本的補充和完善。
庚子年正月初七,读完《西太平洋上的航海者》。认识几位有人类学、社会学学术背景的年轻人,其中有三位都在不同场合与时间向我力荐过这本书。读完就知道为何它那么重要。比如从田野调查、民族志调查方面,研究者下脚的地方在哪里。 #当文学与精酿相遇# 应与安克雷奇的酒搭配着...
評分庚子年正月初七,读完《西太平洋上的航海者》。认识几位有人类学、社会学学术背景的年轻人,其中有三位都在不同场合与时间向我力荐过这本书。读完就知道为何它那么重要。比如从田野调查、民族志调查方面,研究者下脚的地方在哪里。 #当文学与精酿相遇# 应与安克雷奇的酒搭配着...
評分 評分昨天晚上才将《西太平洋上的航海者》划入这周的读书计划中,这本书是我选的一门名为《社会学研究方法——定性研究》的阅读书目之一。这门课的第二部分重点是田野民族志,而这本书正被称为是人类学研究上的里程碑和田野民族志写作的范本。 老师推荐读其中的几个章节...
評分人类是一种喜欢在思考中下预设的动物。 预设,先入为主,刻板印象。诸如此类的事物存在于人类行为的方方面面。诚然,很多时候没有预设,就没有着手事情或做出判断的基础,但往往预设也是很多麻烦的来源:预设形成了思维的定势,让人用惯常的行为方式在新的环境中横行,甚至带...
當年選修《人類學》時的論文對象
评分質性研究參考
评分經典而不得不讀。
评分有點像《海底兩萬裏》和《魯濱遜漂流記》的結閤體,「故事」圖景不如後來的人類學傢講得好,研究方法方法的實踐上看起來也比較笨拙,不過作為民族誌方法的開山鼻祖,馬林諾夫斯基的勇氣可嘉。(大約懂瞭什麼是「國外二十年之前東西在國內都算是前沿」的真正含義。)
评分居然還是14年買的,某胖當年是怎麼給我選的中英對照版!這文筆和譯筆真特麼好,比日記裏的碎碎叨叨真不知高到哪裏去。成熟的民族誌學者大概就是這樣善於抓重點和藏拙,讓人一口氣看半本不費勁,教科書一樣的民族誌!功能主義絕壁是本命,請叫我馬林諾夫斯基一生推~~梗學研究的整體框架可以參考之。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有