《西太平洋上的航海者(英汉对照)(套装共4册)》根据英文原著或其他文种的较佳英文译本译出。与以往不同的是,《西太平洋上的航海者(英汉对照)(套装共4册)》全部用现代汉语译介,尽量避免以往译本中时而出现的文白相间、拗口艰涩的现象。
本译丛还站在时代发展的高度,在译介理念和用词用语方面,基本采用改革开放以来西学研究领域的共识与成论。另外,以往译本由于时代和社会局限,往往对原作品有所删改。出于尊重原作和正本清源的目的,本译丛对原作品内容一律不作删改,全部照译。因此,本译丛也是对过去译本的补充和完善。
布罗尼斯拉夫·马林(1884~1942)Malinowski,Bronislaw Kaspar英国社会人类学家。功能学派创始人之一。生于波兰,卒于美国。1908年以全奥地利最优等成绩获得物理学和数学博士学位。
马林诺夫斯基最大的贡献在於他提出了新的民族志写作方法。从马林诺夫斯基起,几乎所有的人类学家都必需到自己研究的文化部落住上一年半载,并实地参与聚落的生活,使用当地的语言甚至和土著建立友谊。而这些,都为了完成一份马林诺夫斯基式的民族志纪录。后到莱比锡奥斯特瓦尔德理化实验室从事研究,受到德国心理学家W.冯特的影响。他在英国人类学家J.G.弗雷泽的《金枝》启发下,开始对人类学发生兴趣。
1914 年,在英国博物馆和伦敦经济政治学院工作。同年,他跟随到新几内亚和美拉尼西亚去的蒙德人类学考察队进行实地调查。1924年,任伦敦大学社会人类学讲师。1927 年任伦敦经济政治学院教授。1928年任波兰科学院院士。1932年担任研究人口问题的意大利委员会通讯委员。1933年任荷兰科学研究皇家学院的院士。1936年任新西兰皇家学会的荣誉会员。1936年代表伦敦大学和波兰学院去美国参加哈佛大学一百周年纪念,被授予荣誉科学博士学位。1939年在美国耶鲁大学任教。1922年,发表了民族学调查专刊《西太平洋的探险队》。
他的《科学的文化理论》(中译本名为 《文化论》)一书是他的功能主义理论的比较全面和系统的总结 。他的学术思想,尤其是关于实地调查的方法论,对西方人类学和民族学产生了重大影响,他和另一位英国人类学家A.R.拉德克利夫-布朗一起创立了英国功能学派。他去世后,美国人类学、民族学界专门设立了以他的名字命名的马林诺夫斯基奖。我国德高望重的社会学家、人类学家、民族学家、社会活动家费孝通先生1936年底赴英国伦敦经济学院学习社会人类学,师从英国人类学家马林诺夫斯基。
2019-01-19读完,2019-03-13第4次更新-发布正式版第1版笔记 提供一个知识点。西太平洋乱七八糟的岛太多,但,有这样的一个这样的分类方法(来自wiki): 而此书讲的是美拉尼西亚(新几内亚)地域。 正文(第1版): 此书据说是人类学的圣经(我的重点在“场域”那部分,可以直接跳到那...
评分人类是一种喜欢在思考中下预设的动物。 预设,先入为主,刻板印象。诸如此类的事物存在于人类行为的方方面面。诚然,很多时候没有预设,就没有着手事情或做出判断的基础,但往往预设也是很多麻烦的来源:预设形成了思维的定势,让人用惯常的行为方式在新的环境中横行,甚至带...
评分昨天晚上才将《西太平洋上的航海者》划入这周的读书计划中,这本书是我选的一门名为《社会学研究方法——定性研究》的阅读书目之一。这门课的第二部分重点是田野民族志,而这本书正被称为是人类学研究上的里程碑和田野民族志写作的范本。 老师推荐读其中的几个章节...
评分At the beginning of this book, in the Introduction, I, in a way, promised the reader that he should receive a vivid impression of the events enabling him to see them in their native perspective, at the same time without for one moment losing sight of the me...
评分At the beginning of this book, in the Introduction, I, in a way, promised the reader that he should receive a vivid impression of the events enabling him to see them in their native perspective, at the same time without for one moment losing sight of the me...
坦率地说,初拿到这本书时,我有些担心它的学术深度是否能满足我的期待,毕竟许多这类主题的作品往往流于表面。然而,这本书的重量级体现在其严谨的考据和跨学科的视野上。作者似乎毫不费力地将人类学、海洋生物学、甚至是古代天文地理学的内容融会贯通,构建了一个极其扎实的知识体系。我最震撼的是其中关于早期太平洋贸易路线的重构部分,那不仅仅是地理上的连接,更是文化、物种交换的宏大网络。他巧妙地利用考古发现和现代DNA分析结果进行交叉验证,使得那些曾经模糊不清的迁徙路径变得清晰可辨。这种多维度的分析方法,让整本书读起来既有学术的厚重感,又不失引人入胜的故事性。对于那些对区域研究感兴趣的读者来说,这本书无疑提供了一个极佳的分析范本,展示了如何将碎片化的信息整合为一个完整且富有逻辑的叙事框架。
评分让我印象深刻的是,这本书在处理文化冲突与殖民历史的角度上,展现出了一种罕见的成熟和平衡。作者并没有将太平洋岛屿的历史简单地描绘成一个受害者与侵略者的二元对立叙事。相反,他深入探讨了在外部冲击面前,当地社会内部产生的各种微妙的适应、抵抗与融合的过程。这种对复杂性的捕捉,让整个历史图景更加立体和真实。书中对西方传教士和探险家到来后,传统知识体系如何被挑战和重塑的分析,尤为发人深省。它迫使我们反思现代性对传统文明的冲击,以及文化遗产的保护与延续所面临的困境。这本书的意义在于,它不仅仅是为过去命名,更是在为当下和未来提供深刻的文化反思的参照系。
评分这本关于太平洋岛屿历史与文化的书,简直是为我这种对海洋文明充满好奇的人量身定制的。作者的叙事手法非常高超,他不像传统的历史学家那样堆砌枯燥的年代和事件,而是选择了一条充满人文关怀的叙事路径。书中对于那些早期航海者的生活图景的描绘,细致入微,仿佛能让人真切地感受到他们在广袤无垠的海洋上面对风暴和未知的勇气与智慧。我尤其欣赏作者对口述历史的运用,那些来自不同岛屿长老和后代的讲述,为冰冷的史料增添了鲜活的血肉,让我们得以一窥那些古老信仰、社会结构以及他们赖以生存的航海技术的精妙之处。读着读着,我甚至能想象出他们如何仅凭星辰和洋流判断方向,那种人与自然和谐共存的哲学思想,在今天这个过度依赖科技的时代,显得尤为珍贵和发人深省。这本书的价值不仅在于记录了一段失落或正在快速变化的文明,更在于它提醒我们,人类的适应性和创造力在面对极端环境时所能爆发出的惊人潜力。
评分这本书的结构设计非常巧妙,它并非线性的时间轴推进,而是像一张巨大的、相互连接的网。每一章节仿佛都是一个独立的、引人入胜的故事,但当你读完所有章节后,会发现这些故事共同编织成了一幅宏大的航海史诗。作者善于在叙事中穿插精彩的“侧写”——可能是某个独特的手工艺品的故事,或是一个关于风暴中幸存者的民间传说。这些“侧写”像闪烁的灯塔,指引着读者去探索更深层次的文化意涵。对于习惯了快节奏阅读的现代人来说,这本书可能需要你放慢脚步,去细细品味那些需要沉淀才能理解的智慧。它要求读者投入时间与心力,但回报是丰厚的——你会获得一种超越地理界限的、关于人类探索精神的深刻理解。
评分这本书的文字风格极其具有画面感,读起来简直像是在看一部精心制作的纪录片,只不过媒介是文字。作者似乎拥有某种魔力,能将遥远的热带岛屿的湿热空气、椰林间的细语、以及海浪拍打珊瑚礁的声音,通过笔尖传达到读者的感官之中。特别是书中对特定仪式场景的描绘,那种强烈的文化沉浸感令人难以抗拒。我特别喜欢作者在描述不同族群的艺术表达时所流露出的那种由衷的敬佩,无论是图腾雕刻的复杂纹理,还是传统的歌谣韵律,都被赋予了生命。它不是那种冷冰冰的文化介绍手册,而是充满了对所研究对象的深情和尊重。每当我翻开它,都感觉自己完成了一次精神上的环岛旅行,那种远离尘嚣、回归本真的体验,是很多其他书籍难以给予的。
评分即使是这样还是浪漫。
评分经典之作。从费孝通那里找到这里来的。
评分读书难 书难读 难读书 读读读!
评分用一句很应景的书中的话结束本书“我们的最终目标却在于使我们自己的世界观更丰富深刻,在于了解我们的本性,并使之在智力艺术上更为完美。以敬重而真正的理解力去了解其他人的根本观念...如果我们不能脱离人生而具有的狭隘习俗、信仰和偏见的限制,也就无法达到认识我们自己的苏格拉底式的智慧了”
评分当年选修《人类学》时的论文对象
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有