【陳舜臣】筆不離華人,心不離神州。日本傢喻戶曉的曆史小說大傢,柏楊與司馬遼太郎最為推崇的“日本中國曆史題材第一人”。1924年生於日本神戶,祖籍中國颱灣。1961年以小說《枯草之根》榮獲日本第七屆江戶川亂步奬一舉成名。1968年以《青玉獅子香爐》獲得代錶日本大眾文學最高榮譽的直木奬。此後開始轉嚮曆史小說和隨筆創作,著作等身百餘種,代錶作品有《日本人與中國人》《中國曆史風雲錄》《小說十八史略》《成吉思汗一族》《鴉片戰爭》《曹操》等。身居海外遠觀中國史,曆史命運帶來漂泊感,他在不同文化、民族的夾縫中經受刻骨銘心的生命體驗,以博學多識和豐富的想象,深入思考曆史與未來,讓曆史成為中日交流的“鏡鑒”,贏得廣泛贊譽。作品風靡日本四十餘年,銷量多達兩韆萬冊。
【所獲主要奬項】江戶川亂步奬(日本推理小說界“登龍門”的奬項)、直木文學奬(日本文學最權威奬項)、吉川英治文學奬 (日本大眾文學領域的重要奬項)、推理作傢協會奬(日本推理小說最高奬項)、讀賣文學奬(日本文壇門類最齊全的奬項)、大佛次郎奬(日本優秀散文作品奬項)、日本藝術院奬(日本文化藝術界最高奬項)
在平遥的院子里花1小时翻了一遍,有些内容挺有意思,比如从中文和日文语句的主谓宾关系不同,可以看出两种文化的根本性差异——一种是可以一边思索一边说话,一种是想好了再说,说完了还要再强调一下——立刻想到日剧里的场景,说完一句话再补上“嗯!就是这样”。
評分此中译本实为《日本人与中国人》和《日本的中国的》的合译本,内容分为上、下两部分,可能上篇就是指《日本人与中国人》,下篇指《日本的中国的》吧。故而上篇条理清晰,一脉相承。下篇多有独立随笔汇聚而成的感觉。 作者在前言中曾提到过一个关于汤圆的故事。简而言之,人的才...
評分的确通过这本书了解了一些大和与中华的民族性格和文化上的微妙的差异。 但很多地方分析过于牵强,从很特殊的例子来分析民族,这种简单类推方式本身就有问题。 我相信物质基础(包括生产水平和社会稳定程度)决定了其民族性格和文化特质。具体历史事件只是偶然因素,其作用只是...
評分此中译本实为《日本人与中国人》和《日本的中国的》的合译本,内容分为上、下两部分,可能上篇就是指《日本人与中国人》,下篇指《日本的中国的》吧。故而上篇条理清晰,一脉相承。下篇多有独立随笔汇聚而成的感觉。 作者在前言中曾提到过一个关于汤圆的故事。简而言之,人的才...
評分正在看这本书,作者把一些中日的异同讲出来,特别是第二章关于日本人与中国人的一问一答,不仅是中日双方的疑问,也有其他外国人对中日的疑问,解答的不错,我们看的时候也要客观一些,就像书里说的,不能因为我们所接触的人来判断这个国家全部国民,不能因为日本当年侵华的种...
是需要醞釀很久纔能寫齣評論的好書,我打算讀第二遍
评分這本書給齣的對中國和日本的認識感覺都隻是流於錶麵而已,而且更多的是對中國古代那些讓人耳熟能詳的故事和人物的解讀,比較淺顯
评分這本書慢慢看瞭很久,果然是用例極多信手拈來,立場態度平且較為客觀;觀點對我來說很新鮮尤其是日本文化的瞭解,奇妙的還有論證的方法,很靈活有驚喜,也有角度怪怪的片麵的且讓人將信將疑之處;細微處還可以看齣麵嚮的讀者群;事物多麵性的不同影響(日本自然環境的溫和與險峻)同一結果取不同角度時的不同解釋(形式主義的一些例子)很大的收獲(心靈的感動和政治與文學血統尚武原因);日本輪廓漸漸清晰中國卻變得模糊瞭,不過這倒是極好的;還有就是變化變化時代不同現今中日兩國的變化。PS封麵不是這個(一衣帶水,同文異趣)
评分一葉障目
评分新版,錯彆字甚多。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有