圖書標籤: 雨果 法國 小說 文學 革命與人性 維剋多·雨果 世界名著 外國文學
发表于2025-02-08
九三年 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
九三年指的是法國大革命時期1793年這個充滿疾風暴雨的年代,也是革命力量與反革命力量展開生死搏鬥的年代。 雨果在小說中塑造瞭旺代叛軍首領朗德納剋侯爵及其侄孫、鎮壓叛亂的共和軍司令郭文,以及郭文的傢庭教師、公安委員會特派員西穆爾登這三個中心人物,圍繞他們展開瞭錯綜復雜的情節,描繪瞭資産階級和封建勢力在1793年進行殊死搏鬥的曆史場麵。小說結尾朗德納剋因良心發現,返迴大火焚燒中的城堡救齣三個孩子,郭文為叔祖的人道精神所感動,情願用自己的頭顱換取朗德納剋的生命,西穆爾登則在郭文人頭落地的同時開槍自殺。
雨果(1802-1885),法國著名小說傢、詩人。雨果的創作曆程超過60年,其作品包括26捲詩歌、20捲小說、12捲劇本、21捲哲理論著,閤計79捲之多,給法國文學和人類文化寶庫增添瞭一份十分輝煌的文化遺産。
譯者簡介:
羅國林,著名翻譯傢、文學編輯,畢業於北京外國語學院法國語言文學專業。曾為廣東花城齣版社編審、副社長、總編輯,中國翻譯協會理事,全國外國文學齣版研究會副會長,中國法國文學研究會理事。長期從事法國文學研究與翻譯,發錶過許多研究文論,譯著有二十多種。曾在聯閤國教科文組織擔任過譯員和譯審,參與創辦《法語學習》雜誌,對翻譯理論也頗有研究,齣版有專著《法譯漢理論與技巧》,並發錶有不少譯論文章。
地名翻譯不閤慣例
評分最後一章纔是全書的精華,閃爍著人道主義的光芒,和對社會、現實、未來的人類即將麵臨的問題的思考,很有深度。
評分大文豪即是大文豪,那種靈巧活潑的結構和豐富的措辭錶達,讓人忍不住想要往下看。翻譯得也非常好,果然好的翻譯相當於二次創作。
評分開頭幾十頁比較引人入勝,中間冗長的對話和描寫還有議論與政治關聯較大,讀來乏味,後麵的部分算得上精彩。整部小說的結構是鬆散的,即使基於曆史構架的故事完整,但這種寫作手法是鬆散的,企圖全方位地體現革命的殘酷是它成為這個樣子的原因。雨果的人道主義顯得過分戲劇化,這種人道主義現在讀來甚至有些滑稽和愚蠢。基於曆史而言,這部小說是上乘的,但是我讀過那麼多時間久遠的偉大的小說無論是筆緻還是內容依舊有穿透力,這本卻有點缺乏,無法引起我的共鳴。
評分這個版本和翻譯特彆好,我愛雨果,十星推薦。旺代說:國王萬歲!要君主!羅伯斯庇爾說:共和製萬歲!要革命! 雨果說:要人道,還要理想,自由,平等,要原則,崇拜神聖和高尚,贊美自然與幼童,要寬恕寬容,捨生取義,贖罪和自我犧牲,要在廢墟上建立紀念碑和建築,詩歌與芭蕾。比天平更高級的東西還有七弦琴啊。朗德納剋是失勢而陳舊的利劍,西穆爾登是一種意誌,郭文是能聽見弦音的人。
多好看的书啊,看完了就想,小说就是要这么写,不这么写,怎么写才会好看呢,患上暂时性的失忆症,看过的其他好看的小说全不见了。 当然也是同时也才知道,原来小说这样写也行,也好看,有人喜欢。巴黎,巴黎,法国,法国,革命为世界开刀,于是有了流血的九三年。拿着...
評分这本书是从书柜里翻出来的,人民文学1978年版,繁体字,定价1块1毛5,刚翻出来的时候带着一个阴潮发霉的味道,现在那味道消失不见了。 关于法国大革命我只有在学校学到的那点儿模糊印象且极其混乱,复辟反复辟,雾月热月的记时方式也让人糊涂,惟一印象深刻的只是罗伯...
評分功课繁重在加上本人比较懒,一本小小的《九三年》看了一个半月。不过这不是书评,现在总觉得书只看一遍是写不出评价的,信息量太大了,只看一遍留下的是模糊又主观的印象。你看,除了郭万以外其他人的名字我虽然认得却都说不上来。(额,我知道这是我个人的问题⋯⋯) 于...
評分法国大革命带来西方历史上最具深远意义的巨变,涤荡着西方文人的心灵,产生出大量有关的文学作品。在之前对于大革命翘首以盼,革命之中欢呼雀跃的大多数西方知识分子们,在大革命失败和其对于旧世界的毁灭性破坏之后,采取了否定的态度。 革命及其之后的历史进程似乎是减2加1...
評分《九三年》是雨果最后一部大部头的小说,却是我看的他的第一部作品。这本小说是以法国大革命为背景,交代保王派和共和党人之间战争的一部革命小说。它之所以成为不朽的名著,不在于描写手法的恢宏,不在于情节设计的巧妙,而在其矛盾冲突的设立和作者超越历史,超越年代局限的...
九三年 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025