HSK高分攻略(初、中等)

HSK高分攻略(初、中等) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:北京大学
作者:郭文娟,侯磊编著
出品人:
页数:187
译者:
出版时间:2007-1
价格:30.00元
装帧:
isbn号码:9787301114797
丛书系列:
图书标签:
  • HSK
  • 考试
  • 中文
  • 语言学习
  • 词汇
  • 语法
  • 备考
  • 口语
  • 听力
  • 阅读
  • HSK等级
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书分词汇和短文两大部分,都是先对考察的范围、命题的形式、解题的基本技巧做了说明,然后分几个单元进行应试策略解析。每个单元都附有大量针对各种应试策略的练习,在练习的后面有答案解析。本书适用于参加初、中等汉语水平考试的应试者使用,也适合自学汉语者及汉语教师参考。

巅峰对决:英语专业八级冲刺秘籍 一本专为应对英语专业八级考试(TEM-8)的终极备考指南,旨在帮助考生在听力理解、词汇辨析、阅读精析、写作规范和翻译技巧等各个方面实现质的飞跃,最终以高分姿态顺利通过考试。 导言:迈向专业英语的最后一道门槛 英语专业八级考试,作为衡量英语专业本科毕业生综合语言运用能力和专业素养的“试金石”,其难度与重要性不言而喻。本书并非简单地罗列历年真题或基础知识的复习,而是深入剖析TEM-8的命题思路、考点分布及得分陷阱,提供一套系统化、实战化的应试策略。我们深知,对于已经拥有扎实基础的考生而言,缺少的往往是“如何高效得分”的技巧和“应对高压考场”的心理建设。本书正是填补这一空白的桥梁。 --- 第一部分:听力“疾风骤雨”的攻克之道 (Listening Comprehension Mastery) TEM-8听力部分对信息捕捉的精度、语速适应性以及上下文推断能力提出了极高的要求。本部分将彻底拆解听力模块的三个主要组成部分: 1. 长对话与讲座(Long Conversations and Lectures) 精听与泛听的平衡策略: 强调“预听”技巧——如何在播放前快速扫视题目,锁定核心关键词(时间、地点、人物、转折词)。 意群捕捉而非逐词翻译: 训练考生在高速语流中提取主旨句和支持论据的能力。特别针对学术讲座中常见的“让步结构”(e.g., Although... the crucial point is...)和“论证结构”(e.g., For instance, consider...)。 场景模拟与背景知识激活: 针对高频出现的社会学、经济学、文学评论等话题,提供速查的背景词汇库,确保考生在听到专业术语时能迅速建立认知联系。 2. 新闻广播(News Broadcasts) 节奏与语调分析: 重点解析新闻播报中重音和语速变化所蕴含的倾向性信息。例如,何时使用升调暗示疑问,何时使用降调强调事实。 数字、人名、地名的高效记录法: 介绍非线性笔记法,摒弃传统的线性记录,转而使用符号、缩写和图表快速记录关键数据点,避免因试图写下所有内容而遗漏后续信息。 --- 第二部分:词汇与语法——“精准打击”的艺术 (Vocabulary and Grammar Precision) TEM-8的词汇考察已远超基础认识层面,进入了语境辨析和同义辨析的“深水区”。 1. 词汇辨析与搭配(Lexical Collocation Analysis) “近义词的细微差异”专题: 深入剖析如 imply 与 infer,crucial 与 pivotal,acknowledge 与 concede 等易混淆词组在特定语境下的精确用法。 高频固定搭配(Collocations)的系统梳理: 针对学术写作和高水平阅读中常用的动词+名词、形容词+名词的固定组合,提供大量例句示范,强调“地道性”。 词根词缀的高效记忆法: 教授如何通过解构复杂词汇的词根、前缀和后缀,实现批量记忆,提高词汇的识别率。 2. 语法结构与句法理解(Syntactic Structure and Comprehension) 复杂句式的拆解训练: 专注于长难句的分析,包括倒装句、虚拟语气在正式语篇中的应用,以及各种非谓语动词从句的结构识别。 “错误识别与修正”专项训练: 模仿试卷中对语法错误的考察方式,通过对比正确和错误表达,强化对语法规则的内在理解,而非死记硬背条文。 --- 第三部分:阅读理解——深度挖掘与信息重构 (In-depth Reading Comprehension) 阅读部分要求考生不仅要理解字面信息,更要推断作者的隐含态度、论证逻辑和篇章结构。 1. 篇章结构分析(Discourse Structure Analysis) “结构标记词”的识别训练: 教授如何通过识别 However, Moreover, In contrast, Consequently 等词汇,迅速定位文章的中心论点、分论点和逻辑转折处。 “主旨与细节”的层级定位: 训练考生区分“核心主旨句”(Topic Sentence)与“支持性细节”(Supporting Details)的能力,确保在回答主旨题时不会被细节干扰。 2. 推断与隐含意义(Inference and Implied Meaning) “作者意图”的探究: 针对评价性文章,提供如何通过词汇的感情色彩(Connotation)来判断作者是持支持、反对还是中立态度的分析方法。 信息交叉验证法: 在处理需要多段信息整合的题目时,教授如何利用不同段落的关键信息进行交叉验证,排除干扰选项。 --- 第四部分:写作——逻辑严密与语言高阶 (Advanced Academic Writing) 八级写作是区分考生成绩的关键环节。本书将写作分为“任务型写作”和“议论文写作”两大板块,强调思维的清晰度和表达的成熟度。 1. 任务型写作(Task-based Writing)——信息图表与应用文 图表描述的规范化表达: 针对线图、柱状图、饼图等,提供一套固定的高分句型库,用于描述趋势(上升、下降、波动)和比较(差异、相似性)。 信函、备忘录的格式与语气把握: 强调在正式和非正式语境下,如何准确控制语域(Register)和礼貌用语的得体性。 2. 议论文写作(Argumentative Essay)——深度与辩证 高级论证结构搭建: 教授如何构建“让步-反驳-重申”的经典三段式论证结构,避免论证过程的扁平化。 句式多样化与高级连接词的运用: 示范如何将简单句融入复杂的从句结构,并策略性地嵌入如 Notwithstanding, Precluded from, The crux of the matter lies in... 等高级衔接词,提升文章的学术感。 避免的“套路化”陷阱: 明确指出考官反感的陈词滥调和空洞口号,引导考生走向基于个人观察和深度思考的论证。 --- 第五部分:翻译——中西思维的完美对接 (Translation Techniques: Bridging Cultures) 翻译部分不仅是语言的转换,更是两种文化思维模式的碰撞。本书侧重于提高译文的“信、达、雅”。 1. 汉译英的难点突破 “意合”到“形合”的转换: 重点处理汉语中大量使用的状语、定语从句的“叠床架屋”现象,训练将其转化为清晰的英语从句或独立短语。 成语与俗语的“功能对等”翻译: 强调不拘泥于字面对应,而是寻找在目标语言中功能、情感色彩相近的表达方式。 长句的拆分与重组: 针对中国经典句式中主语过长、结构复杂的特点,提供有效的“切片”和“重排”技巧,确保译文符合英语的阅读习惯。 2. 英译汉的准确还原 专业术语与时代词汇的准确性: 针对科技、法律、社会学等领域的专业词汇,提供权威的中文对应译法。 英语习惯表达的“去痕迹化”: 确保译文自然流畅,避免“翻译腔”的痕迹,使之读起来如同中文母语者写就的文本。 --- 结语:实战演练与心态调整 全书在每一章节后都附带了高度模仿TEM-8真题难度的“限时模拟小测验”。我们相信,通过对本书系统化的学习和高强度的模拟训练,考生不仅能掌握通过考试所需的知识点,更能建立起从容应对高难度考试的强大心理素质。 目标不仅仅是及格,而是以扎实的专业能力,在TEM-8的舞台上展现出卓越的学术风采。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书带给我的最大感受是一种心理上的支撑。学习语言,尤其是备考阶段,很容易陷入自我怀疑的泥潭。但当你翻开这本厚厚的指南,看到里面系统化的内容和对每一个难点的细致拆解时,那种“一切尽在掌握”的感觉油然而生。它仿佛是一位经验丰富、沉着冷静的导师,在你迷茫时递过来一张清晰的路线图。我尤其喜欢它在收尾部分对学习心态的调整建议,强调了持之以恒和接受不完美的重要性。这种人文关怀的融入,让这本书超越了工具书的范畴,更像是一个陪伴你成长的伙伴。读完它,我感觉自己不仅知识储备增加了,精神上也更坚韧了,充满了迎接挑战的信心。

评分

这本书的装帧设计真是没得挑。封面那种磨砂质感,拿在手里沉甸甸的,一看就是用了心的。那种深沉的蓝色调配上金色的字体,挺有档次的,完全不像那种廉价的学习资料,摆在书架上都挺有面子的。内页的纸张质量也出乎意料地好,白得通透,油墨印得很清晰,长时间阅读眼睛也不会太累。装订也很结实,翻页顺滑,不用担心翻几次就散架。这种细节上的处理,真的能体现出版方对读者的尊重,让人在开始学习之前,心情都跟着愉悦起来,感觉自己手里的不是一本普通的教材,而是一份精美的礼物,自然而然就激起了我想好好钻研下去的欲望。而且,听说这个系列在排版上特意做了无障碍优化,字体大小和行间距都经过科学计算,即便是视力稍微弱一点的朋友,也能看得清清楚楚,这可真是为广大考生着想的周到之举。

评分

作为一名长期与标准化考试打交道的学习者,我深知“效率”的重要性。这本书在时间管理和应试技巧方面,也提供了不少独到的见解。比如,在阅读部分,它没有推荐那些不切实际的“快速扫读法”,而是提出了基于关键词匹配和意群捕捉的策略,非常实用且容易上手。在写作方面,它还附带了一个“高分句型模板库”,这些模板经过精心筛选,确保了地道性和规范性,能够帮助我们在时间紧张的情况下,迅速组织起一篇结构完整、语言流畅的文章。我感觉这本书不仅仅是在教我语言知识,更是在教我如何“赢得”这场考试,把学到的知识最大限度地转化为分数,这对于应试者来说,价值是无可估量的。

评分

我特别欣赏这套书在结构编排上的逻辑性。它不是那种把所有知识点一股脑堆在一起的“大杂烩”,而是非常清晰地划分了不同难度等级和专题模块。初级部分,它会用非常基础、贴近日常生活的例子来引入语法概念,让你在不感到压力的前提下,慢慢建立起对汉语的基本认知框架。而进入中级部分后,它的递进性就体现出来了。它会把那些看似零散的词汇和句型,巧妙地编织成一篇篇逻辑严密的小短文,让你在阅读中不知不觉地掌握了复杂句式的应用。这种“润物细无声”的教学方法,远比那种枯燥的纯粹的词汇表和规则罗列要有效得多。我用了几周时间,感觉对语感的培养有了质的飞跃,不再是单纯的“记住了”,而是“会用了”。

评分

这本书的实战演练部分,简直是备考的“救星”。很多教材的练习题都很套路化,做完一套就觉得没什么提升了。但这里面的题目设计得非常新颖,尤其是一些模拟真实考试场景的听力和阅读材料,取材广泛,涵盖了工作、旅行、文化交流等多个方面,代入感极强。更让我惊喜的是,它的解析部分做得极其详尽。不仅仅是告诉我们“A是正确答案”,而是深入剖析了为什么其他三个选项在语法、语义或语境上都是不恰当的。这种“知其然,更知其所以然”的解析,让我每次订正错误后,都能捕捉到自己思维上的盲点,真正达到了举一反三的效果。每次做完一套模拟题,我都像上了一堂大师课一样充实。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有