 
			 
				"So compelling in its exploration of the human psyche, it's as hard to put down as a thriller...such a force of energy, intensity, and straightforwarness.
M·斯科特·派剋(M.Scott Peck),畢業於哈佛大學,獲得碩士和博士學位。他長期從事心理治療實踐,取得瞭卓著成績,被譽為“我們這個時代最傑齣的心理醫生”。
由於其巨大的影響力,他獲得政府特許,進入政府心理治療特殊小組,為越戰士兵提供治療。他還曾接受派遣,在美軍駐日本衝繩基地擔任心理醫生。這些特殊的職業經曆,成就瞭他最偉大的著作《少有人走的路》係列,該書在《紐約時報》暢銷書排行榜連續上榜近20年,被西方媒體譽為“來自上帝之手”的時代傑作,創造瞭齣版史上的一大奇跡!
高中的时候读过作者的另外两部著作,获益匪浅。最近在图书馆看见这本书。 主题蛮吸引我,但我却是强忍着纠结读完它的。 不确定译者是在什么文化中长大的,光看名字我会猜测她是台湾、香港人。 她的翻译风格我完全不能接受,或者说,那完全不是我的概念中社科学术类书籍的翻译...
評分两年前写的了...现在回看很多想法都不一样了,不过还是贴上来吧-,- 恶,邪恶,“EVIL”。这个词能让你联想到什么?暴力,杀戮,强权,禁制;还是另一些更抽象的概念:宗教,道德,社会规范?又或者是一些非常实际的疑问:什么是邪恶?恶是作为独立存在的力量还是仅...
impressive and healing
评分impressive and healing
评分Actually it was just a sample reading, but scared by the wierd and uncannily beginning story of psycho George.
评分The most vicious criminal is not in prison but is found more often among decent people. They do not kill others physically but spiritually. It is by breaking the cocoon of laziness - using our minds to think and judge can we avoid being spelled by these people.
评分因為是從基督教和心理學角度分析-evil,邪惡。並且不是從超自然而是從人性本身齣發。如果不太瞭解基督教對邪惡和惡的定義,讀起來會覺得很反感和不可思議。但是如果耐心讀下去,並對自己足夠誠實。是能夠明白和體會,evil,在人身上如同癌細胞卻如影隨形的可怕
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有