A Stranger to Myself: The Inhumanity of War, Russia 1941-44 is the haunting memoir of a young German soldier on the Russian front during World War II. Willy Peter Reese was only twenty years old when he found himself marching through Russia with orders to take no prisoners. Three years later he was dead. Bearing witness to--and participating in--the atrocities of war, Reese recorded his reflections in his diary, leaving behind an intelligent, touching, and illuminating perspective on life on the eastern front. He documented the carnage perpetrated by both sides, the destruction which was exacerbated by the young soldiers' hunger, frostbite, exhaustion, and their daily struggle to survive. And he wrestled with his own sins, with the realization that what he and his fellow soldiers had done to civilians and enemies alike was unforgivable, with his growing awareness of the Nazi policies toward Jews, and with his deep disillusionment with himself and his fellow men.
An international sensation, A Stranger to Myself is an unforgettable account of men at war.
原文刊載於:http://www.anobii.com/hildegardtschen/comments?public=1&sort=2 我們是戰爭。因為我們是軍人。 我曾焚燒所有的城鎮 絞殺所有的女人 毆打所有的孩子 劫掠所有的土地 我曾射殺成千上萬的敵人 屠滅所有的戰場,摧毀教堂 毀棄人類的靈魂 讓所有的母親哭乾血淚 我犯...
評分原文刊載於:http://www.anobii.com/hildegardtschen/comments?public=1&sort=2 我們是戰爭。因為我們是軍人。 我曾焚燒所有的城鎮 絞殺所有的女人 毆打所有的孩子 劫掠所有的土地 我曾射殺成千上萬的敵人 屠滅所有的戰場,摧毀教堂 毀棄人類的靈魂 讓所有的母親哭乾血淚 我犯...
評分原文刊載於:http://www.anobii.com/hildegardtschen/comments?public=1&sort=2 我們是戰爭。因為我們是軍人。 我曾焚燒所有的城鎮 絞殺所有的女人 毆打所有的孩子 劫掠所有的土地 我曾射殺成千上萬的敵人 屠滅所有的戰場,摧毀教堂 毀棄人類的靈魂 讓所有的母親哭乾血淚 我犯...
評分We are war. Because we're the soldiers. I have burned all the cities, strangled all the women, brained all the children, plundered all the land. I have shot a million enemies, laid waste the fields, destroyed the churches, ravaged t...
評分We are war. Because we're the soldiers. I have burned all the cities, strangled all the women, brained all the children, plundered all the land. I have shot a million enemies, laid waste the fields, destroyed the churches, ravaged t...
《A Stranger to Myself》這個書名,讓我一度以為這是一部關於失憶癥患者努力找迴身份的勵誌故事,或者是一個在險境中被迫改變,最終蛻變成為更強大自我的英雄史詩。我期待著看到主人公如何剋服睏難,如何憑藉著一股不屈的意誌,重新連接起被切斷的過去,或者塑造一個全新的未來。然而,現實與我的預期産生瞭巨大的偏差,這種偏差,恰恰是這本書最令人著迷的地方。作者並沒有刻意去製造戲劇性的衝突,也沒有賦予主人公某種超乎尋常的能力。相反,他選擇瞭一條更為真實、更為殘酷的道路。主人公的“陌生”,並非是宏大的事件所緻,而是來自於生活細微之處的侵蝕。他開始審視自己過去的行為,那些曾經認為理所當然,甚至引以為豪的選擇,如今卻讓他感到一種莫名的羞恥和疏離。這種疏離感,不是對外界的抗拒,而是對自己內在的一種否定。我特彆欣賞作者對於這種“否定”的描繪。他沒有讓主人公陷入絕望的深淵,而是通過一種更加冷靜、更加理智的方式,去剖析這種自我疏離的根源。我仿佛看到瞭一個偵探,正在調查自己的內心,試圖找齣那個“陌生”的自己是如何誕生的,又是如何一步步取代瞭過去的那個自己。這種自我審視的過程,是痛苦的,也是令人不安的,但正是這種不安,纔讓故事充滿瞭張力。這本書讓我開始反思,我們是否曾經因為害怕麵對真實的自己,而刻意去構建一個虛假的形象?我們是否曾經因為想要融入群體,而壓抑瞭內心的真實想法?當那些被壓抑的,被否定的,開始以一種“陌生”的麵貌重新浮現時,我們該如何應對?這本書沒有給齣簡單的答案,它隻是將這個復雜的問題,攤開在我們麵前,讓我們自己去體會,去思考。
评分《A Stranger to Myself》這個名字,讓我一開始就聯想到瞭那些充滿哲思的作品,比如存在主義文學,或者那些對人類心理邊界進行探索的學術著作。我期待著,這本書能夠像一把鋒利的解剖刀,毫不留情地剖析人類內心的復雜,揭示那些隱藏在平靜生活錶麵下的暗流湧動。然而,當我的目光真正投嚮書頁時,我發現作者的敘事方式,卻帶著一種令人驚訝的敘事張力。他沒有直接拋齣那些晦澀的哲學概念,而是將它們巧妙地融入到主人公跌宕起伏的生活經曆之中。主人公的“陌生”,並不是一種突然的頓悟,而是一種在經曆瞭一係列無法迴避的事件後,對自我認知産生的深刻裂痕。他開始質疑自己曾經的動機,質疑自己曾經的判斷,甚至質疑自己一直以來所秉持的“真相”。我特彆欣賞作者在描寫這種“質疑”時的細緻。他沒有讓主人公陷入歇斯底裏的狀態,而是通過他冷靜的觀察,他理性的分析,以及他每一次對“未知”的探尋,來展現這種質疑的深度。仿佛他本身就是一位在黑暗中摸索的探險傢,每一次前進,都是一次對未知領域的挑戰。這種“陌生”,不是他人的惡意造成的,也不是命運的捉弄,而是他自己內在的一種覺醒。他開始意識到,他所認識的自己,可能隻是一個被精心包裝的幻影,而真正的自己,卻隱藏在更深邃的黑暗之中。這本書讓我開始思考,我們有多少時候,隻是在追隨他人定義的“成功”,而忘記瞭我們內心真正的渴望?我們有多少時候,隻是在扮演社會所期望的角色,而忽略瞭我們真實的情感和想法?這本書,像一盞昏黃的燈,照亮瞭我們內心那些被遺忘的角落,讓我們有機會重新審視,重新認識那個,或許一直以來都與我們“陌生”的自己。
评分《A Stranger to Myself》這個書名,很容易讓人聯想到那些關於身份危機、失憶癥或者精神分裂的題材,我最初的預期,是想從書中看到一個主人公如何努力拼湊破碎的記憶,或者如何在分裂的人格中尋找平衡。我期待著一場驚心動魄的內心鬥爭,以及最終的自我救贖。然而,作者的敘事方式卻齣乎意料地冷靜和剋製,他並沒有選擇用強烈的戲劇衝突來吸引讀者,而是將焦點放在瞭對人物內心細微之處的觀察和刻畫上。主人公的“陌生”,並非源於外部的巨大衝擊,而是來自於一種潛移默化的疏離感,一種對自我行為和情感的審視。他開始質疑自己曾經的決定,質疑自己對世界的看法,甚至開始質疑自己是否真的“理解”自己。我特彆欣賞作者在描寫這種“質疑”時的冷靜。他沒有讓主人公陷入絕望的呐喊,而是通過他對日常瑣事的觀察,他對他人言行的細微捕捉,以及他一次次對自身情感的探尋,來展現這種質疑的深刻性。仿佛他是一位藝術傢,用最精細的筆觸,描繪著內心深處最微妙的紋理。這種“陌生”,不是被他人遺棄,也不是被環境所迫,而是他自己內心深處的一種覺醒,一種對過往自我認知的顛覆。他開始意識到,他所熟悉的一切,包括他自己,可能隻是一個被他自己構建齣來的幻象,而真正的自己,卻隱藏在更深的迷霧之中。這本書帶給我的,是一種長久的思考,它讓我開始審視自己的人生,審視自己所做的每一個選擇,以及這些選擇背後所隱藏的真正動機。我開始思考,我們究竟有多少時候,是在真正地認識自己,又有多少時候,我們隻是在追隨彆人設定的軌道?這本書,是一次令人不安卻又極具啓發的自我審視。
评分這本書的書名《A Stranger to Myself》就足夠引人遐思,我帶著一種復雜的好奇心翻開瞭它。起初,我以為這會是一部關於身份認同危機,或者某種形式的失憶癥題材的小說,那種典型的“我是誰”的追問,可能伴隨著碎片化的記憶和逐漸拼湊的真相。然而,隨著閱讀的深入,我發現作者所描繪的“陌生”遠比我想象的要來得更加深刻和微妙。它不僅僅是關於一個角色遺忘瞭過去,更是關於一個人在經曆瞭一些難以言喻的事件後,對自己的存在、自己的情感、甚至自己的行為産生瞭前所未有的疏離感。我尤其著迷於作者是如何通過細緻入微的心理描寫,展現這種內在的斷裂。每一個場景,每一次對話,每一個細小的動作,都被賦予瞭一種新的審視角度。主人公仿佛成瞭一個觀察者,審視著那個曾經的自己,那個做齣種種決定的自己,那個擁有某些情感的自己,卻感到莫名的陌生。這種陌生感並非源於外在的改變,而是來自內在認知的顛覆。我開始反思,我們對自己的瞭解,究竟有多少是真實的,有多少是基於過去的經驗、社會投射,甚至是自我欺騙?當這些認知基石被動搖時,我們又該如何重新定義“自我”?這本書帶來的衝擊不僅僅是故事情節的跌宕起伏,更多的是它迫使我停下來,去審視自己內心深處的那些被忽略的角落,那些我習以為常卻從未真正理解過的部分。我發現,作者的筆觸是如此的細膩,以至於我能夠在主人公的迷茫中,看到自己的影子。那種試圖抓住一點什麼,卻發現那一點點也在流逝的無力感,那種想要與過去的自己對話,卻發現對話的對象已經麵目全非的睏惑,都被描繪得淋灕盡緻。整本書給我帶來的,是一種長久的迴味和深刻的自我審視,它不僅僅是一部小說,更像是一麵鏡子,映照齣我內心深處那些不為人知的角落。
评分初次接觸《A Stranger to Myself》這本書,我內心便被其書名所帶來的強烈暗示所吸引。它仿佛是一個古老的預言,預示著一個關於內在自我探索的旅程,一個在熟悉的生活中,卻突然發現自己與自己陌生的故事。我曾設想,這或許會是一部充滿哲學思辨的鴻篇巨製,也可能是一場關於身份危機的心靈風暴。然而,作者的敘事方式卻以一種極其個人化、卻又普遍適用的方式,展開瞭這個故事。主人公的“陌生”,不是源於某種外部的劇變,而是一種在平靜生活中,悄然萌發的認知裂痕。他開始審視自己過往的習慣,審視自己對事物的判斷,卻發現這些曾經堅不可摧的認知,如今都變得搖搖欲墜。我尤其欣賞作者在描繪這種“搖搖欲墜”時的細膩。他沒有直接告訴你主人公“對生活感到睏惑”,而是通過他對日常瑣事的觀察,他對他人言語的獨特解讀,以及他自身微妙的情緒波動,讓你親身感受到這種睏惑的蔓延。仿佛他手中的筆,也沾染上瞭那種“陌生”的色彩,在紙上勾勒齣一種若即若離的輪廓。這種“陌生”,不是被他人誤解,也不是被環境所排斥,而是他自己內在的一種斷裂,一種對過往自我認知的瓦解。這種瓦解,是痛苦的,但也伴隨著一種不可忽視的啓示。主人公仿佛成瞭一個局外人,審視著那個曾經被他奉為真理的“自我”,卻發現那個“自我”已經變得麵目全非。這本書帶給我的,是一種深刻的共鳴,它讓我開始審視自己的人生,審視自己所做的選擇,審視自己對世界的看法。我開始思考,我們所認識的自己,究竟有多少是真實的,又有多少是基於社會期望和他人評價構建的?當那些外在的定義開始動搖,我們又該如何去找到那個,最真實、最內在的自己?這本書,是一次令人心痛卻又充滿希望的自我探索。
评分初讀《A Stranger to Myself》時,我便被這個書名所吸引,它似乎預示著一個關於自我認知迷失的故事,我期待著,主人公能夠像一個偵探一樣,在自己模糊的過去和錯綜復雜的情感綫索中,尋找那個失落的“自我”。我腦海裏浮現的是那些充滿懸念的偵探小說,或者情節跌宕起伏的心理驚悚片。然而,隨著閱讀的深入,我發現作者的敘事風格更加注重內在的體驗,而非外在的刺激。主人公的“陌生”,並非是源於一場突如其來的變故,而是一種在日常生活點滴中,逐漸纍積的疏離感。他開始審視自己過去的喜好,審視自己對事物的反應,卻發現這些曾經熟悉的一切,如今都濛上瞭一層難以言喻的隔閡。我特彆欣賞作者在描繪這種“隔閡”時的細膩。他沒有直接告訴你主人公“感到不適應”,而是通過他對環境細微之處的觀察,他對他人言語的獨特解讀,以及他自身微妙的情緒變化,讓你親身感受到這種隔閡的蔓延。仿佛他手中的筆,也沾染上瞭那種“陌生”的色彩,在紙上勾勒齣一種若即若離的輪廓。這種“陌生”,不是被他人誤解,也不是被環境排斥,而是他自己內在的一種斷裂,一種對過往自我認知的瓦解。這種瓦解,是痛苦的,但也伴隨著一種不可忽視的啓示。主人公仿佛成瞭一個旁觀者,審視著那個曾經被他奉為真理的“自我”,卻發現那個“自我”已經變得麵目全非。這本書帶給我的,是一種深刻的共鳴,它讓我開始審視自己的人生,審視自己所做的選擇,審視自己對世界的看法。我開始思考,我們所認識的自己,究竟有多少是真實的,又有多少是基於社會期望和他人評價構建的?當那些外在的定義開始動搖,我們又該如何去找到那個,最真實、最內在的自己?這本書,是一次令人心痛卻又充滿希望的自我探索。
评分《A Stranger to Myself》這個書名,如同一個引人入勝的謎語,讓我懷揣著對未知的好奇,踏入瞭作者所構建的敘事世界。我預設的劇情,可能是一個關於失憶癥患者重拾身份的傳奇,或者是一個在極端環境下,人性發生巨變的史詩。我期待著,能夠看到主人公如何掙紮求生,如何與過去的自己對話,最終實現某種形式的迴歸。然而,作者的筆觸,卻如同潺潺流水,不動聲色地滲透進我的內心。主人公的“陌生”,並非是外在環境的劇變所緻,而是源於一種對自我內在的深刻懷疑。他開始審視自己曾經堅信不疑的理念,審視自己對待情感的方式,卻發現這些曾經清晰的輪廓,如今都變得模糊而不可捉摸。我尤其欣賞作者在描寫這種“模糊”時的筆觸。他沒有直接拋齣哲學性的論斷,而是通過他對日常生活細節的捕捉,他對他人言行的微妙解讀,以及他自身微妙的情緒波動,讓你一點點地感受到這種模糊的蔓延。仿佛他手中的筆,也沾染上瞭那種“陌生”的色彩,在紙上勾勒齣一種若即若離的輪廓。這種“陌生”,不是被他人遺忘,也不是被世界所拋棄,而是他自己內在的一種疏離,一種對過往自我認知的瓦解。這種瓦解,是痛苦的,但也伴隨著一種不可忽視的啓示。主人公仿佛成瞭一個局外人,審視著那個曾經被他奉為真理的“自我”,卻發現那個“自我”已經變得麵目全非。這本書帶給我的,是一種深刻的共鳴,它讓我開始審視自己的人生,審視自己所做的選擇,審視自己對世界的看法。我開始思考,我們所認識的自己,究竟有多少是真實的,又有多少是基於社會期望和他人評價構建的?當那些外在的定義開始動搖,我們又該如何去找到那個,最真實、最內在的自己?這本書,是一次令人心痛卻又充滿希望的自我探索。
评分當我第一次看到《A Stranger to Myself》這個書名時,我的腦海裏 immediately 浮現齣許多經典的文學意象:迷霧籠罩的港口,破碎的鏡子,或者是一個在人群中格格不入的孤獨身影。我期望著這是一部充滿瞭詩意和象徵意義的作品,能夠以一種含蓄而深刻的方式,探討人性的復雜和存在的孤獨。而這本書,確實沒有辜負我的期望,甚至在某些方麵,遠遠超齣瞭我的想象。作者的筆觸是如此的細膩,仿佛是在描繪一幅精美的水墨畫,色彩淡雅,卻意蘊無窮。主人公的“陌生”,不是突如其來的戲劇性轉摺,而是如同潮水一般,一點一點地浸潤瞭他的生活。他開始審視自己過去的那些“理所當然”,那些曾經被認為是堅不可摧的信仰和價值觀,如今卻在他眼中變得模糊和可疑。我尤其喜歡作者在描繪這種“模糊”時的手法。他沒有直接告訴你,“主人公對生活感到迷茫”,而是通過他對日常瑣事的細緻觀察,他對他人言行的微妙解讀,以及他自身微妙的情緒波動,讓你一點點地感受到這種迷茫的蔓延。仿佛他手中的筆,也沾染上瞭那種“陌生”的顔色,在紙上勾勒齣一種若即若離的輪廓。這種“陌生”,不是源於他人的背叛,也不是源於環境的變遷,而是源於他自己內在的一種崩塌。那些曾經支撐著他,定義著他的東西,正在悄然瓦解,留下瞭一個空洞,讓他不得不去麵對那個全新的、卻又無比陌生的自己。這本書帶給我的,是一種深刻的共鳴,它讓我開始審視自己的人生,審視自己所做的選擇,審視自己對世界的看法。我開始思考,我們有多少部分,是我們真正的自己,又有多少部分,是我們為瞭適應社會而扮演的角色?當那些角色一個個地褪去,我們又該如何去擁抱那個卸下瞭所有僞裝的自己?這本書,是一次令人心醉神迷的自我探索之旅。
评分當翻開《A Stranger to Myself》這本書,我首先被它簡潔卻充滿張力的書名所吸引。我腦海裏勾勒齣的畫麵,是一幅關於個人身份的迷宮,一個在自我認知中迷失方嚮的靈魂,正在艱難地尋找迴傢的路。我期待著,這部作品能夠深入挖掘主人公的內心世界,展現他在與“陌生”的自我對話中所經曆的掙紮與成長。然而,作者的筆觸卻遠遠超齣瞭我的想象,他並沒有選擇一條簡單的敘事路徑,而是將讀者帶入瞭一個更為復雜和 nuanced 的境地。主人公的“陌生”,並非是源於某種戲劇性的創傷,而是一種在看似平靜的生活中,悄然滋生的隔閡。他開始審視自己過往的每一個決定,每一個選擇,卻發現這些曾經清晰的印記,如今都濛上瞭一層模糊的灰紗。我尤其著迷於作者是如何通過對環境的細膩描繪,來烘托主人公內心的變化。比如,當他在熟悉的街角,卻突然感到一種前所未有的疏離感;當他看著鏡子裏的自己,卻找不到熟悉的眼神時,這種“陌生”便如影隨形,無處不在。它不是外界強加的,而是他自身産生的一種裂痕,一種對過往的自我認知的瓦解。這種瓦解,是痛苦的,但也伴隨著一種不可避免的啓示。主人公仿佛成瞭一個局外人,審視著那個曾經被他奉為圭臬的“自我”,卻發現那個“自我”已經變得麵目全非。這本書帶給我的,是一種深刻的反思,它迫使我去審視自己的生活,審視自己的過往,審視那些定義瞭我的“標簽”。我開始思考,我們所認識的自己,究竟有多少是真實的,又有多少是基於社會期望和他人評價構建的?當那些外在的定義開始動搖,我們又該如何去找到那個,最真實、最內在的自己?這本書,是一次令人心痛卻又充滿希望的自我探索。
评分剛開始閱讀《A Stranger to Myself》的時候,我以為會是一部充滿懸疑色彩,或者探討某種超自然現象的篇章,畢竟“陌生人”這個詞匯本身就帶有一種神秘感和未知性。我腦海中勾勒齣的畫麵,可能是一個被捲入陰謀論的角色,或者是一個擁有雙重人格卻不自知的人。然而,作者的敘事風格卻齣乎意料地沉靜,甚至可以說是內斂。他並沒有選擇用驚心動魄的情節來吸引讀者,而是將重心放在瞭對角色內心世界的深度挖掘上。我被書中那種緩慢而堅定的節奏所吸引,仿佛置身於一片寜靜的湖泊,錶麵波瀾不驚,水麵之下卻暗流湧動。主人公的“陌生”並非源於外部的強加,而是源於一種潛移默化的改變。他開始審視自己的習慣,審視自己對事物的反應,審視自己與他人的關係,卻發現這些曾經熟悉的一切,如今都濛上瞭一層難以言喻的隔閡。這種隔閡,不是因為這些事物本身發生瞭變化,而是因為他看待它們的眼光,看待它們的方式,已經悄然改變。我特彆欣賞作者在描寫這種心理變化時所使用的意象和比喻。他沒有直接告訴你主人公“感到陌生”,而是通過一係列細微的觀察和感悟,讓你親身體驗到這種陌生感的滋生。比如,當主人公看到自己曾經最喜歡的物品,卻提不起任何情感時,或者當他聽到自己曾經深愛的音樂,卻隻覺得是一種噪音時,這種“陌生”便悄然滲透,無聲無息,卻又令人無法忽視。這本書讓我思考,我們之所以是我們,有多少是基於我們對世界的固定認知,又有多少是基於我們對自己的固有定義?當這些認知和定義開始瓦解,我們又該如何重新站立?這本書的價值,不在於它提供瞭多少答案,而在於它提齣瞭多少值得我們深入思考的問題,這些問題,關乎我們每個人最根本的存在。
评分這是一本異常感人的作品,因為它展現瞭戰爭中個人道德的多麵與複雜。非常特殊。
评分這是一本異常感人的作品,因為它展現瞭戰爭中個人道德的多麵與複雜。非常特殊。
评分這是一本異常感人的作品,因為它展現瞭戰爭中個人道德的多麵與複雜。非常特殊。
评分這是一本異常感人的作品,因為它展現瞭戰爭中個人道德的多麵與複雜。非常特殊。
评分這是一本異常感人的作品,因為它展現瞭戰爭中個人道德的多麵與複雜。非常特殊。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有