Nathan Glass has come to Brooklyn to die. Divorced, retired, estranged from his only daughter, the former life insurance salesman seeks only solitude and anonymity. Then Glass encounters his long-lost nephew, Tom Wood, who is working in a local bookstore--a far cry from the brilliant academic career Tom had begun when Nathan saw him last. Tom's boss is the colorful and charismatic Harry Brightman--a.k.a. Harry Dunkel--once the owner of a Chicago art gallery, whom fate has also brought to the "ancient kingdom of Brooklyn, New York." Through Tom and Harry, Nathan's world gradually broadens to include a new circle of acquaintances. He soon finds himself drawn into a scam involving a forged page of The Scarlet Letter, and begins to undertake his own literary venture, The Book of Human Folly, an account of "every blunder, every pratfall, every embarrassment, every idiocy, every foible, and every inane act I have committed during my long and checkered career as a man."
The Brooklyn Follies is Paul Auster's warmest, most exuberant novel, a moving, unforgettable hymn to the glories and mysteries of ordinary human life.
保罗·奥斯特,1947年出生于美国新泽西州纽瓦克市一个犹太裔中产阶级家庭,毕业于哥伦比亚大学。他被视为美国当代最勇于创新的小说家之一。
保罗·奥斯特年轻时过着漂泊无定的生活,不断尝试各种工作。一九七〇年至一九七四年,他客居巴黎,靠翻译法国文学为生。
保罗·奥斯特的主要作品有小说《布鲁克林的荒唐事》、《纽约三部曲》、《幻影书》等。曾获法国美第奇最佳外国小说奖、西班牙阿斯图里亚斯王储文学奖,作品被翻译成三十多种文字。他编剧的电影《烟》于一九九六年获得柏林电影节银熊奖和最佳编剧奖。
保罗·奥斯特现定居纽约布鲁克林区。
纽约是世界之都,曼哈顿则是纽约的标志,布鲁克林与之隔河相望。但是据说,和曼哈顿比,布鲁克林更富于乡土气息,几乎每家都有精心打理的小院,使这个区成为最宜居的地方。 这情形让人想起彼得·梅尔笔下的普罗旺斯故事。主人公总是在失意之时选择到田园之地躲清净。他的生活...
评分这是第二本我读的保罗奥斯特的书。第一本是风格八竿子打不着的《密室中的旅行》,当意识到它并不适合作为该作者的入门书籍后,我肠子都悔青了,于是产生了本书的阅读欲。 《密室》一个是俄罗斯娃娃套装般精心构造的故事迷宫,《布鲁克林》则是一个没有太多叙事技巧的温情故事...
评分for 上海壹周 《布鲁克林的荒唐事》是奥斯特从后现代叙事的极地向愈加温暖的传统叙事的一次回归。从开头“我在寻找一个清静的地方去死。有人建议布鲁克林”,到结尾“像任何活着的人一样快乐”,小说的故事框架清晰明了,透出奥斯特小说中少见的温暖气息。 身患癌症的中年男...
评分“汤姆只管摇头叹气。“我们两个相处不来。不到一个月,她就会把我磨得半死。” “这么说来,只相处一晚,你就打算放弃她了?” “这也没什么不对吧。见好就收。” “如果她又悄悄爬上你的床,你怎么办呢?总不能一脚把她踢下床去吧?” 汤姆掏出火柴,点燃第二根烟,沉默了好...
评分原文:http://www.bimuyu.com/blog/archives/23152741.shtml 对于通过《纽约三部曲》或者《神谕之夜》熟悉保罗•奥斯特的读者来说,《The Brooklyn Follies》这本书也许读起来并不具有十足的“保罗•奥斯特味道”。在这本书中奥斯特似乎放弃了很多已经玩儿惯了的后...
Paul Auster's warmest, most exuberant novel, a moving, unforgettable hymn to the glories and mysteries of ordinary human life, indeed!!
评分Paul Auster's warmest, most exuberant novel, a moving, unforgettable hymn to the glories and mysteries of ordinary human life, indeed!!
评分读了一半就无法再继续下去,Auster失水准,前面还很好,后面过于刻意~
评分人生在即将逝去的边缘才会发现更多值得的东西。尽管最初作恶,但是心中仍然有对于爱的执着和坚持。《THe Brooklyn Follies》不是一个人的故事,而是每个人的自传。所以,不要低估这书的力量。
评分Paul Auster's warmest, most exuberant novel, a moving, unforgettable hymn to the glories and mysteries of ordinary human life, indeed!!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有