After Chester, a cricket, arrives in the Times Square subway station, he takes up residence in a newsstand. Between escapades in New York City, Chester and four new friends manage to bring success to the almost bankrupt newsstand.
喬治·塞爾登(George Selden)1929年生於美國康涅狄格州,原名喬治·塞爾登·湯普森。自耶魯大學畢業後,他本有意朝劇本寫作的方嚮發展,但卻在朋友的鼓勵下走上瞭兒童小說的創作道路。他的第一本書齣版於1956年,不過並沒有引起很多人的注意。真正使他一舉成名的,是他1961年獲得紐伯瑞兒童文學奬銀奬的《時代廣場的蟋蟀》。這本描寫一隻蟋蟀、一隻老鼠和一隻貓咪不尋常友誼的故事書,齣版後即佳評如潮,一直到今天仍風行在美國市場,奠定瞭塞爾登在兒童文學界的地位。《塔剋的郊外》則是《時代廣場的蟋蟀》中那三位小主人公的另一次有趣的冒險故事。
这不是一个忧伤的故事。而是小市民的局促快乐生活。一只蟋蟀因为偶然的机会从乡下广阔的田野来到纽约时代广场的一个卖报亭。他很幸运,遇到了一群友好的朋友。玛力欧喜欢他,玛力欧的父亲容纳他,甚至亨利猫和塔克鼠也是如此毫无保留得互相关爱着。 要不怎么说是童话呢。人与...
評分1、很好的故事是说故事本身;很好的小说是说讲故事的人很会讲故事。 2、很精彩的对话。超级可爱的老鼠塔克;亨利猫,一只有智慧的猫的样子;蟋蟀柴斯特,有演奏的天分。 3、蟋蟀的故事:很久以前,盘古之初,世界上本来没有蟋蟀。但是却有一个非常聪明的人,他知道世界上任何事...
評分这是一个关于温情的故事,不管是在蟋蟀柴斯特、塔克鼠和亨利猫之间,男孩玛利欧和柴斯特之间,还是白利尼一家人,昆虫专家冯赛等等人物身上都流露着真挚纯真的温情。彼此之间的欣赏、帮助和陪伴让人读起来心里总是一股暖流。一个时代广场里一个小小报摊里,普通得不能再普通的...
評分偶然间我来到这座城市。它发现了我的才华,他给予我物质的肯定。这些让我无比的快乐,却也让我恐慌,患得患失。 我还没有学会怎样接受或者忽视这些肯定,无意间这些本来骨子里的东西成为了我生活的压力,我一点也不快乐。 我想回到当初的位置,我的家乡,我肆意生长的童年。 那...
評分——读《时代广场的蟋蟀》 今夜,想起那只叫柴斯特的蟋蟀——它原本自由自在地生活在康涅狄格州的乡下,因为贪吃火腿,跳入人们的篮子里被带到了纽约时代的广场。它举目无亲,孤独脆弱,蜷缩在广场的一角—一个人到完全陌新的环境中总是显得特别脆弱。周围人流如织,...
原版重讀
评分讀過,但是是中文版的。智茂, 1996齣版的一整套紐伯瑞得獎青年文庫,國中時圖書館中的好物之一。
评分讀過,但是是中文版的。智茂, 1996齣版的一整套紐伯瑞得獎青年文庫,國中時圖書館中的好物之一。
评分讀過,但是是中文版的。智茂, 1996齣版的一整套紐伯瑞得獎青年文庫,國中時圖書館中的好物之一。
评分讀過,但是是中文版的。智茂, 1996齣版的一整套紐伯瑞得獎青年文庫,國中時圖書館中的好物之一。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有