Mark Kurlansky, the bestselling author of Cod and The Basque History of the World , here turns his attention to a common household item with a long and intriguing history: salt. The only rock we eat, salt has shaped civilization from the very beginning, and its story is a glittering, often surprising part of the history of humankind. A substance so valuable it served as currency, salt has influenced the establishment of trade routes and cities, provoked and financed wars, secured empires, and inspired revolutions. Populated by colorful characters and filled with an unending series of fascinating details, Kurlansky's kaleidoscopic history is a supremely entertaining, multi-layered masterpiece.
【美】马克•科尔兰斯基
著有《盐》、《鳕鱼》、《巴斯克人的世界史》、《岛屿组成的大陆:探寻加勒比的命运》、《被选择的少数:欧洲犹太人的复兴》,以及2004年初面市的《1968:撼动世界的一年》。其中,《鳕鱼》获得了詹姆•比尔德食品写作优秀奖。
很难想象,在日常生活中再寻常不过的一种调味料竟然能成为一本书的绝对主角,直到有一天,在马克·科尔兰斯的笔下,这种白色颗粒才焕发出无可比拟的生命力,进而成为万众瞩目的焦点。 众所周知,盐,这一与我们的生活结下不解之缘的食品,总是静静躺在厨房中某个不起眼...
评分 评分 评分甘地腾志所以成为国父,盐使然.袁枚所以有《随园食单》盐使然.烹饪而来的佳肴所以美味盐使然...碘所以风行全国,政使然. 这本书的缺欠是译者不懂盐,所以在译者序言里,顾左右而言它.遗憾. 但是,做为活体生物的我们,盐不可不察也^_^用盐亦有道也.... 世界上有N多的专题史,这...
评分too much food, too little history...
评分salt, about the world history of salt...
评分Salt surprisingly plays far more insidious roles in all the conflicts than I expected.
评分听得断断续续,以后可以返回来再看
评分虽然副标题号称是“A world history”,但欧洲部分的内容显然详尽得多。作者用了两个章节来介绍中国方面的盐历史仍然算是惊喜。由一个生活中常见事物串起世界史的写法现在也不太少见了,但每次读到还是觉得挺有新意的。从这个作者的视角,许多战争的起因都是盐;虽然觉得也许稍有牵强,这在很大程度上可能也是事实,毕竟在没有现代手法保鲜的过去,盐真是太重要了,还且不提它其他的医疗和工业的作用。总的来说,写得很好读,看起来轻松有趣有收获。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有