評分
評分
評分
評分
A handy-dandy reference for graduation thesis despite its out-dated theory
评分翻譯課用書
评分翻瞭一遍,主要是因為舉例一般是英法德三語,瞄到頭疼。落到實踐的翻譯“技巧”其實都大同小異。不像理論層麵討論的那些什麼信息流啊、建構結構解構重構啊,翻譯實踐就是分析原文、對照翻譯、修改整理,既要立足原文又要兼顧讀者,這本書基本上都涉及到瞭。最有用的部分是參考書和考試小貼士兩章,哈!
评分【讀書】本科時候的課本。應該再讀一遍。
评分最愛通俗易懂文~!!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有