理查德·亞當斯,1920年生於英格蘭伯剋夏郡。在寫作成名前,亞當斯隻是一名普通的公職人員,但他心中一直有一個關於兔子的幻想故事。1960年代英國社會萎靡的亂象讓亞當斯感到氣憤,同時為瞭描繪齣存在他心中已久的理想世界,他決定走嚮寫作之路。
《兔子共和國》1972年聖誕節在英國齣版,1973年鏇即獲得卡內基大奬和《衛報》文學奬,1974年更被《紐約時報》選為七本最有意義的書之一。但是《兔子共和國》在初版時隻賣齣2500本,不過真金不怕火煉,此書日後成瞭全球經典文學作品,直到如今仍是成人讀者心中公認的奇幻小說必讀之作。
这是一本非常奇妙的书,正如J.K.罗琳所说。作者在作此书之前显然对兔子做过细心的观察和研究,翻阅了不少资料。书中那荒原中细小的事物都是那么的栩栩如生,对植物风景的描述也都很是耐人寻味,读了仿佛 置身其中。 “报春花的花期已过。在树林边的山靛草和橡树根之间,只寥落...
評分 評分只记得是一个干净的午后,一定是刚睡醒。太阳从窗口恣意地洒进卧室或者阳台,划出一条灰尘飞扬的分界。我躺在床上或者躺椅中,以一种近乎解放的姿势肆意地阅读。酣畅淋漓,即不热也不冷,舒适至极。 我想我当时上小学。
評分在图书馆里遇到它第二次才把它拿到手里。人民文学出版社,厚实的开本,绿色保护视力的纸张,让我想到了哈利波特——之前也很快地看过拿来作为这部作品榜样的《杨柳风》,没有甚么共鸣。 兔子的史诗。这么说一点也没有过分。让我觉得奇妙的正是这种一本正经,作者似乎...
評分“可怕的祸事就要降临。兔子们必须离开旧领地,艰难漫长的旅程就此开始。”不出所料,《兔子共和国》这个刘易斯﹒卡罗尔式的离奇、诡异的故事,像坠入爱丽丝仙境一样,最初是讲给小朋友听的。作者理查德﹒亚当斯用清浅的叙事语言给两个女儿讲述了一段令人玩味的冒险故事,吸引...
童年的經典,讀給下一代聽
评分這書果然看過的人很少,但是在我看來童書中其水平不低於哈利波特係列
评分榛子、小五、小瓦鍋、山欖、大假發、蒲公英、止血草、韆裏光、月亮黑兔、三以上都是一韆、議會、嘩、暴風雨近瞭、雷霆滾滾、銀果、蜂巢大廳、一邊聽故事一邊嚼糞粒兒、兔長、橡子、自由、艾拉雷拉
评分翻譯極其好 幼時極愛至今仍然 在天涯看到譯者之一找尋此書 想代覓未得 不捨手中這本
评分小學二年級到五年級一直在讀這本書。太棒瞭。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有