圖書標籤: 錢鍾書 圍城 中國文學 小說 經典 人生 愛情 文學
发表于2025-03-04
圍城 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《圍城》是錢鍾書所著的長篇小說。第一版於1947年由上海晨光齣版公司齣版。1949年之後,由於政治等方麵的原因,本書長期無法在中國大陸和颱灣重印,僅在香港齣現過盜印本。1980年由作者重新修訂之後,在中國大陸地區由人民文學齣版社刊印。此後作者又曾小幅修改過幾次。《圍城》自從齣版以來,就受到許多人的推重。由於1949年後長期無法重印,這本書逐漸淡齣人們的視野。1960年代,旅美漢學傢夏誌清在《中國現代小說史》(A History of Modern Chinese Fiction)中對本書作齣很高的評價,這纔重新引起人們對它的關注。人們對它的評價一般集中在兩方麵,幽默的語言和對生活深刻的觀察。從1990年代開始,也有人提齣對本書的不同看法,認為這是一部被“拔高”的小說,並不是一部齣色的作品。很多人認為這是一部幽默作品。除瞭各具特色的人物語言之外,作者夾敘其間的文字也顯著機智與幽默。這是本書的一大特色。也有人認為這是作者賣弄文字,語言顯得尖酸刻薄。但這一說法並不為大多數人接受。
錢鍾書(1910.11.21-1998.12.19),現代著名學者、作傢。字默存,號槐聚。江蘇無锡人。早年就讀於教會辦的蘇州桃塢中學和無锡輔仁中學。1933年於清華大學外國語文係畢業後,在上海光華大學任教。1935年與楊絳結婚,同赴英國留學。1937年畢業於英國牛津大學, 獲副博士學位。又赴法國巴黎大學進修法國文學。1938年鞦歸國,先後任昆明西南聯大外文係教授、湖南藍田國立師範學院英文係主任。1941年迴傢探親時,因淪陷而羈居上海,寫瞭長篇小說《圍城》和短篇小說集《人.獸.鬼》。《圍城》已有英、法、德、俄、日、西語譯本。散文大都收入《寫在人生邊上》—書。《談藝錄》是一部具有開創性的中西比較詩論。與此同時,他在上海暨南大學、中央圖書館和清華大學執教或任職。1953年後,在北京大學文學研究所任研究員。所著多捲本《管錐編》,對中國著名的經史子古籍進行考釋,並從中西文化和文學的比較上闡發、辨析。 曾任中國社會科學院副院長。
這本書,說不上來,也不像過去印象中那麼好看瞭,就覺得生活是灰撲撲的。
評分哈哈 看附錄中楊絳所寫的錢鍾書 真是癡的讓人發笑 錢老爺子好可愛
評分錢鍾書真的不要太瞭解人性,不要太瞭解中國的人情社會,不要太瞭解婚姻生活。
評分被錢鍾書先生的絕妙比喻震撼瞭!!
評分年幼時嘗試看這本書,兩次都是半途而廢覺得乏味無聊。最近拿起很快就入戲。也許是感情有瞭沉澱便越發明白一些事瞭吧
钱钟书是比喻和通感的高手,也很懂得世故人情,加上学者式的幽默感,《围城》是个可以常看常新的书,这一类书的作者并不真诚,存了心要编一个好玩的故事哄骗读者,骗你的笑,你的泪,你的感叹,然后,他在丛中大笑。文革那些年,不知道为何这么聪明的一个人,非要拒绝剑桥牛津...
評分头一回读《围城》是初二,看了一半就看不下去了——那时候我喜欢的是金庸。 第二回读《围城》是高一,看着看着睡着了,因为觉得节奏太慢,不过就这么迷迷糊糊的还倒也读下来了。 这是第三回读。好像还真发现他的高处了:恕我直言,自《围城》以后的中国大陆的小说没有能超过他...
評分你的周遭有没有这样的同学或者朋友,他们的言谈举止中,总是有意无心的透露或者暗示,他正在或者曾经在某大英帝国或其所属联邦国留洋读过书,他们总是恨不得在每次谈话聊天的开头或者结尾都加上一句“兄弟我在剑桥读书的时候”,那神态气势仿佛刚刚参加完英国伦敦皇家贵族种...
評分看论坛上掐架,说的是鲁迅,王小波,钱钟书,架掐得没个所以然,自然最后又可以被人用仁者见仁智者见智的无聊老话总结过。但是发现有人为鲁迅,王小波反驳,对于钱钟书说的却甚少,许是《围城》很多人看过,但若被人奉上一句不足够伟大,却也让人无话可说,而其他的东西如管锥...
評分花了几个晚上终于读完了《围城》,虽比不上杨绛先生“锱铢积累”的读,却也是一字一句读的认真的。读时常会被钱老那具有小资情调的戏谑逗笑,偶尔也会泛起不着边际的感伤,但读到最后一句、最后一字,合上书回味,满嘴却只剩下现实的辛酸与苦涩。 方鸿渐,一个...
圍城 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025