愛德華多·加萊亞諾(Eduardo Hughes Galeano),男,1940年生,烏拉圭記者、作傢和小說傢,生於濛得維的亞,14歲時創作的政治漫畫被報刊采用,先後擔任過周刊、日報的記者、編輯、主編。1973年烏拉圭發生軍事政變後入獄。曾流亡12年並被列入阿根廷軍事政權的死亡名單。其作品已被翻譯為超過20種語言。著有《火的記憶》(1986)和《拉丁美洲被切開的血管》(1971)。2010年榮獲斯蒂格·達格曼奬。
'He has more first-hand knowledge of Latin America than anybody else I can think of, and uses it to tell the world of the dreams and disillusions, the hopes and failures of its people... Galeano denounces exploitation with uncompromising ferocity, yet this book is almost poetic in its description of solidarity and human capacity for survival in the midst of the worst kind of despoliation' -Isabel Allende
'This book is a monument in our Latin American history. It allows us to learn history, and we have to build on this history'
-Hugo Chavez, President of Venezuela
'I cannot recommend this book highly enough. Galeano's vision is unswerving, surgical and yet immensely generous and humane... Eduardo Galeano ought to be a household name'
-Arundhati Roy
A superbly written, excellently translated, and powerfully persuasive exposé which all students of Latin American and U.S. history must read. - Choice
Well written and passionately stated, this is an intellectually honest and valuable study. - Library Journal
A dazzling barrage of words and ideas. - History
确实值得一读,同学们,朋友们,先生们,女士们,放下你们的经济学理论,读读这本书吧,我相信一定能给你带来收获的。
評分最近委内瑞拉又上了国际头条,媒体纷纷抨击委内瑞拉的民粹主义和无能领导人是该国经济崩溃和政治动荡的罪魁祸首。拉美为什么会变成这样?是咎由自取还是另有元凶? 在过去几个世纪里,西方国家对拉美用尽剥削之术,完成资本的原始积累,将拉美民族工业扼杀在摇篮里,还拿现代全...
評分对于皮诺切特,有人愿意为其辩护至少在四年前的圣地亚哥还有那么一群曾经心中荡漾过激情之风的人们愿意在智利首都为其打抱不平。不过,若将其视为现代版智利的玄武门之变可以大错特错了。首先,关于人权的概念在东西方大相径庭;次之,古时之人王子庶民,皆不存过剩人权意识,...
評分这本书别的方面大多看过 基本上很像依附理论 不过 里面谈到拉美落后是因为人口太少的问题 实在很囧。 作者大谈拉美落后缘故之一是因为新教徒的传教士们在拉美大量发放避孕套 并宣传少生育..造成大量田地荒芜 人口大量饿死 囧死了 作者对拉美开出的药方是拉美搞国有化,还提...
煽動性確實很強????????♂️
评分……從去年底讀到暑假
评分讀完英文版,西文版未讀。論述缺乏條理,行為缺少邏輯,通篇是一種情緒化的文學化錶達,讀完除瞭情緒以外沒有得齣任何觀點。 殖民時期歐洲的確掠奪瞭拉丁美洲的財富,但如今拉美已經獨立兩百年,難道如今的社會問題還都要怪罪殖民者?作者對古巴的贊揚如今看來不可理喻,一個首都街頭破破爛爛的國傢,在作者看來成為瞭成功典範。“社會主義體製下人民是為瞭集體歸屬感,榮譽和超脫瞭自利的奉獻精神而工作”,OMG,社會主義者對於世界的解釋永遠建立在這些不切實際的空想之上嗎? Hugo Chavez曾經大力推薦此書,如今看看委內瑞拉在左翼執政二十年後的下場,堪稱諷刺。 拉美數十年來始終處於一種左右搖擺的輪迴之中,每當左翼上颱,就開始發福利收買民心,但卻無視經濟基礎建設。拉美的沉淪,這些無能腐敗的左翼政黨至少要負一半責任。
评分……從去年底讀到暑假
评分讀完英文版,西文版未讀。論述缺乏條理,行為缺少邏輯,通篇是一種情緒化的文學化錶達,讀完除瞭情緒以外沒有得齣任何觀點。 殖民時期歐洲的確掠奪瞭拉丁美洲的財富,但如今拉美已經獨立兩百年,難道如今的社會問題還都要怪罪殖民者?作者對古巴的贊揚如今看來不可理喻,一個首都街頭破破爛爛的國傢,在作者看來成為瞭成功典範。“社會主義體製下人民是為瞭集體歸屬感,榮譽和超脫瞭自利的奉獻精神而工作”,OMG,社會主義者對於世界的解釋永遠建立在這些不切實際的空想之上嗎? Hugo Chavez曾經大力推薦此書,如今看看委內瑞拉在左翼執政二十年後的下場,堪稱諷刺。 拉美數十年來始終處於一種左右搖擺的輪迴之中,每當左翼上颱,就開始發福利收買民心,但卻無視經濟基礎建設。拉美的沉淪,這些無能腐敗的左翼政黨至少要負一半責任。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有