The tale of Jacob Flanders, a lonely young man unable to reconcile his love of classical culture with the chaotic reality of World War I society, unfolds in a series of brief impressions and conversations, internal monologues, and letters. A sensitive examination of character development and the meaning of life, this 1922 novel features first-rate examples of Woolf’s influential techniques.
评分
评分
评分
评分
作为早期作品,显然体现了从19世纪传统叙事模式到现代主义意识流的转变。最喜欢那句话We've been brought up under illusion
评分Everyone in the book loves Jacob at the first sight!????
评分作为早期作品,显然体现了从19世纪传统叙事模式到现代主义意识流的转变。最喜欢那句话We've been brought up under illusion
评分没有少女心, 还自己贴着读她的书。。。
评分追加一颗星吧。对我来说英语文学初恋一般的存在。小说结构是很精巧的,流动的时空(意识)和奇妙的视角,以及主人公的人格我都很喜欢。她的第一部意识流小说,不知后来技法上有没有更进一步。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有