The true story of one of America's greatest philanthropists
This is Jane Addams's graphic account of her famed settlement house in Chicago's West Side slums. Covering the years 1889 to 1909, a time when America was fired with fear of subversives and suspicion of foreigners, this book stands as the immortal testament of a woman who lived and worked among the immigrant settlers, the sweatshop toilers, the unwed mothers, the hungry, the aged, the sick, to show them the true concept of American Democracy.
* Jane Addams was awarded the Nobel Peace Prize in recognition of her philanthropic work
* This new edition features an afterword by Manhattan Borough President Ruth Messinger which examines the current state of settlement houses in America
Chicago’s Hull House closes after 120 years of service By Shane Feratu and Scott Martin 8 February 2012 http://www.wsws.org/en/articles/2012/02/hull-f08.html
评分Chicago’s Hull House closes after 120 years of service By Shane Feratu and Scott Martin 8 February 2012 http://www.wsws.org/en/articles/2012/02/hull-f08.html
评分Chicago’s Hull House closes after 120 years of service By Shane Feratu and Scott Martin 8 February 2012 http://www.wsws.org/en/articles/2012/02/hull-f08.html
评分Chicago’s Hull House closes after 120 years of service By Shane Feratu and Scott Martin 8 February 2012 http://www.wsws.org/en/articles/2012/02/hull-f08.html
评分Chicago’s Hull House closes after 120 years of service By Shane Feratu and Scott Martin 8 February 2012 http://www.wsws.org/en/articles/2012/02/hull-f08.html
这本书的价值,我认为远超出了其历史文献的范畴,它更像是一份关于“如何存在”的哲学指南。叙述者清晰地展示了,在一个充满不公和结构性缺陷的社会中,个体如何通过建立一个具体的、有形的“空间”——这个“居所”——来对抗无序和绝望。这种抵抗不是通过暴力革命,而是通过日复一日的、微小而坚持的连接和赋权来实现的。我尤其关注那些关于成人教育和公民参与的描述,这让我反思现代社会中“社区”概念的瓦解。Hull-House 所做的工作,是建立一种互惠关系,而不是单向的施舍。这种“共同生活”的理念,在今天这个日益原子化的世界中,显得尤为珍贵和具有前瞻性。每一次对社区会议的描述,都像是一堂生动的政治课,展示了真正的民主实践是如何在最基层萌芽和成长的。
评分这本书的叙事结构如同一个精巧的万花筒,每一次转动,都会折射出不同侧面的社会现实。我特别欣赏叙述者在处理复杂人际关系时的那种克制与深刻。她笔下的人物,无论是那些充满理想主义的同事,还是那些带着固执和宿命感的社区居民,都立体得仿佛随时会从纸上走下来。例如,她对那位总是充满怀疑,却又在关键时刻展现出惊人勇气的社区领袖的刻画,就显得尤为精彩。没有脸谱化的好人或坏人,只有在特定环境下挣扎求存的个体。这种对人性的多维度展现,使得整个阅读体验充满了思辨的乐趣。我经常在读完一个小章节后,会合上书本,陷入长久的沉思,思考自己对“帮助”和“干预”这些行为的理解是否太过片面。这本书没有给出标准答案,而是提供了一整套值得反复咀嚼的“问题”。它的力量不在于告诉我们该做什么,而在于让我们深刻地意识到,真正有效的改变,源于深厚的理解与尊重。
评分从整体的阅读感受来看,这本书带来的震撼是绵长而持久的,它没有那种“一鸣惊人”的戏剧性高潮,而是像一条缓缓流淌的大河,逐渐将你的思维和情感汇入其中。它成功地将宏大的社会变革理想,落实到了具体到一顿晚餐、一堂手工课、一次邻里纠纷调解的细节之中。这种“大处着眼,小处着手”的叙事策略,使得这本书具有极强的代入感和实践指导意义。我读完之后,不仅对十九世纪末二十世纪初的美国城市史有了更深刻的理解,更重要的是,它在我心中种下了一种责任感,一种关于“我与我的邻居”之间关系的重新审视。这本书没有用浮夸的口号来鼓动情绪,而是通过展示一种真实的、充满挣扎但又无比坚韧的生活方式,来邀请读者共同思考:我们正在用怎样的方式,构筑我们自己的“居所”和社群。
评分这本书的封面设计简直是一场视觉的盛宴,那种沉稳的墨绿色调配上烫金的字体,一下子就把人带回了那个充满希望与挑战的时代。我花了很长时间才把注意力从这精美的装帧上转移到扉页上。初读时,我原本以为会是一本枯燥的社会学报告,毕竟“Hull-House”这个名字听起来就带着一种官方的疏离感。然而,作者(我姑且称之为叙述者吧)的笔触却是如此的细腻和富有情感,简直就像是坐在壁炉边,听一位饱经风霜的长者娓娓道来她的人生经历。她对芝加哥西区那些移民家庭生活细节的捕捉,那种对贫困、疾病和文化冲突的直观描绘,让我仿佛能闻到空气中弥漫的煤烟味和廉价食物的香气。特别是她描述孩子们在拥挤的房间里渴望知识的眼神,那种纯粹的、近乎饥饿的学习欲望,着实触动了我内心最柔软的部分。整本书的节奏把握得极好,起承转合之间,没有丝毫的拖沓,让人忍不住一页接一页地读下去,生怕错过任何一个微小的片段。这不仅仅是一部记录,更是一部充满生命力的编年史。
评分语言风格上,这本书展现出一种奇特的张力:既有早期进步主义者那种严谨的逻辑和清晰的论点,又融合了近乎文学散文般的抒情色彩。叙述者在描述那些社会工作实践的艰辛时,措辞冷静而有力,充满了务实的精神,例如关于卫生条件改善和职业技能培训的章节,数据和案例分析都非常扎实。然而,一旦谈及到教育和艺术对灵魂的救赎时,文字的色彩便瞬间变得鲜活起来,充满了对美和尊严的讴歌。这种风格的切换,让整本书避免了陷入单调的报告文学模式。它像是一首复杂的交响乐,时而低沉,时而激昂,始终保持着一种高贵而真诚的基调。读到那些关于为工人们组织文化活动的段落时,我甚至能感受到那种冲破生活重压后,灵魂得到片刻喘息的喜悦,这种情感共鸣是极其强烈的。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有