鲁宾是美国哈佛大学的日本文学教授,曾经为英语国家翻译过村上春树的《挪威的森林》、《奇鸟形状录》等作品。在本书中,作者更多地是以村上的作品为研究对象,从文学评论的高度阐述其创作背景和文本意义等内容,所以并不属于传统意义的传记,倒是多了些学术研究的色彩。
村上春树在记忆的内部世界进行的冒险目的就是步普鲁斯特之后尘力图捕获时间之流,但有一个至关紧要的不同:村上一点都不沉闷。你可以轻松地读完全书。是为我们这个高度商业化、低胆固醇的时代提供的一种清新的低卡路里式的普鲁斯特趣味。他处理的都是那些根本性的问题——生与死的意义、真实的本质、对时间的感觉与记忆及物质世界的关系、寻找身份和认同、爱之意义——但采取的是一种易于消化的形式,不沉闷、不冗赘、不压抑,但又十足真诚,绝不故弄玄虚。他面向现今的我们讲话,用的足我们这个时代的语言,对于活在这个世上所具有的全部好处和乐趣既敏于感受又秉持一种虚无主义的态度。
不沉闷、不冗赘、不压抑,但又十足真诚,绝不故弄玄虚。 我想````之所以喜欢 就是这份因为这个吧
评分書中提到,村上春樹在寫小說時,十分擔心自己會在下一秒毫無徵兆地離奇死去。這種感覺往往一直到他寫完小說的最後一個字,才逐漸消失。此種身陷虛構之中,全然不能自拔的心理折磨,想必每個從事文學寫作的寫手或多或少都會遇到。 如此,不得不讓人覺得,文學果眞是種極其崇高...
评分有没有搞错啊 这么好的传记 太好了!! 记得村上在《终究悲哀的外国语》里太有说过, 近年来拿起来就放不下的传记,愈来愈少了。 我想这本《倾听》属于放不下的那种了!呵呵
评分这本书不错,可以称为适合村上爱好者的一本地图以及指南。 看完后发现作者对于《海边的卡夫卡》颇有微辞……对于《发条鸟年代记》赞誉有加。 基本还是比较客观的评判。 其中对于村上后期风格转向的分析,几乎让我以为是个中国人写的……不过出于美国人之手,效果反而要好的多。
评分轻松地从头读到尾
评分其实看过的村上春树的书并不多,可是总有点莫名的村上情结,所以看看这本书了解那些作品背后的深意也不错
评分一本相当专业与敬业的村上春树文论
评分读的是英文版,回头翻了一下中文版,减一星是因为译者还是明确地说了自己删减了很多原著中的注释。
评分比较松散的村上春树研究、评论,村上爱好者向,比起国内其它的研究文本有超越之处,毕竟作者是哈佛的教授,跟村上走的比较近。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有