圖書標籤: 美國 小說 原版 NY City 美國文學 manhattan 紐約
发表于2024-11-21
Bright Lights, Big City pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
The tragicomedy of a young man in NYC, struggling with the reality of his mother's death, alienation and the seductive pull of drugs.
傑伊·麥金納尼(Jay McInerney,1955— )
美國作傢。1955年生於康涅狄格州哈特福德,曾任職於美國《紐約客》雜誌。
1981年師從雷濛德·卡佛和托拜厄斯·沃爾夫學習寫作。1982年在《巴黎評論》上發錶第一部短篇小說《現在清晨六點,你知道你在哪嗎?》,從此走上作傢道路。1984年,他的短篇小說集《如此燦爛,這個城市》齣版,創造瞭口碑奇跡,暢銷至今。這部書被譽為“1980年代的《麥田裏的守望者》”。此後,他又陸續齣版瞭《贖金》《我生活的故事》《最後一個野蠻人》《他們是怎樣玩完的》等著作,均大獲好評,奠定瞭他當代美國文壇優秀作傢的地位。他最新的作品是2016年齣版的《閃亮而珍貴的日子》。
城市人的睏惑,我即將去紐約。
評分You considered violence and you considered reconciliation . But what you are left with is a premonition of the way your life will fade behind you, like a book you have read too quickly, leaving a dwindling trail of images and emotions, until all you can remember is a name.
評分確實很像麥田裏的守望者,第一次讀第二人稱的作品,感覺跟在玩遊戲一樣
評分New York Times把它和catcher in the rye比肩,可能因為都是紐約彷徨故事,但這本80年代天纔之作光就修辭造詣就能甩後者三十條馬路,電影旁白似的寫法也充滿瞭畫麵感和灰色氛圍。
評分非常好看,有意思。像是小說版的弗蘭西斯哈。最後兩章對母親的迴憶寫的很煽情,非常喜歡
就是想抱怨一下这本书是不是就没有中译本啊,我百度了一圈了,有一个翻译为《灯红酒绿》,但根本就不是这本书…… 像一种预感,你的生命会像一本读得太快的书一样流逝,留下影像和情感的片段最后只有一个名字。 找到中译本了,感谢一楼。http://book.doub...
評分就是想抱怨一下这本书是不是就没有中译本啊,我百度了一圈了,有一个翻译为《灯红酒绿》,但根本就不是这本书…… 像一种预感,你的生命会像一本读得太快的书一样流逝,留下影像和情感的片段最后只有一个名字。 找到中译本了,感谢一楼。http://book.doub...
評分就是想抱怨一下这本书是不是就没有中译本啊,我百度了一圈了,有一个翻译为《灯红酒绿》,但根本就不是这本书…… 像一种预感,你的生命会像一本读得太快的书一样流逝,留下影像和情感的片段最后只有一个名字。 找到中译本了,感谢一楼。http://book.doub...
評分就是想抱怨一下这本书是不是就没有中译本啊,我百度了一圈了,有一个翻译为《灯红酒绿》,但根本就不是这本书…… 像一种预感,你的生命会像一本读得太快的书一样流逝,留下影像和情感的片段最后只有一个名字。 找到中译本了,感谢一楼。http://book.doub...
評分就是想抱怨一下这本书是不是就没有中译本啊,我百度了一圈了,有一个翻译为《灯红酒绿》,但根本就不是这本书…… 像一种预感,你的生命会像一本读得太快的书一样流逝,留下影像和情感的片段最后只有一个名字。 找到中译本了,感谢一楼。http://book.doub...
Bright Lights, Big City pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024