瓦尔特・本雅明
瓦尔特・本雅明(Walter Benjamin,1892-1940)
德国现代卓有影响的思想家和文体家,其重要作品,如《发达资本主义时代的抒情诗人》、《单向街》等均为中国作家、人文学者所重视。
Begun in Poveromo, Italy, in 1932, and extensively revised in 1938, "Berlin Childhood around 1900" remained unpublished during Walter Benjamin's lifetime, one of his 'large-scale defeats'. Now translated into English for the first time in book form, on the basis of the recently discovered 'final version' that contains the author's own arrangement of a suite of luminous vignettes, it can be more widely appreciated as one of the masterpieces of 20th Century prose writing. Not an autobiography in the customary sense, Benjamin's recollection of his childhood in an upper-middle-class Jewish home in Berlin's West End at the turn of the century becomes an occasion for unified 'expeditions into the depths of memory'. In this diagram of his life, Benjamin focuses not on persons or events but on places and things, all seen from the perspective of a child - a collector, flaneur, and allegorist in one. This book is also one of Benjamin's great city texts, bringing to life the cocoon of his childhood - the parks, streets, schoolrooms, and interiors of an emerging metropolis. It reads the city as palimpsest and labyrinth, revealing unexpected lyricism in the heart of the familiar. As an added gem, a preface by Howard Eiland discusses the genesis and structure of the work, which marks the culmination of Benjamin's attempt to do philosophy concretely.
本雅明于《驼背小人》中则扮演了一个不断制造隐喻的狡黠孩童。他在这本书自己偶那个真实地讲述自己关于童年的记忆,西洋景、马路、壁炉、儿歌,所有所有一切在他童年生活中出现的事物在本书中通过他细腻的充满质感的描述中都再次鲜活起来,细细品赏此书这些意象,它们就那么亲...
评分 这本书不是童话,和小时候读过的豪夫童话不一样,那本童话里有小矮人穆克的故事,他穿着小飞鞋飞来飞去,还戏弄了国王。我想,喜爱读书的本雅明一定知道这个故事。驼背小人没有穆克那样的神通,他是我们小时候幻想中的对话者的化身,通常躲在门后或藏在某个不为人知的角落...
评分本雅明于《驼背小人》中则扮演了一个不断制造隐喻的狡黠孩童。他在这本书自己偶那个真实地讲述自己关于童年的记忆,西洋景、马路、壁炉、儿歌,所有所有一切在他童年生活中出现的事物在本书中通过他细腻的充满质感的描述中都再次鲜活起来,细细品赏此书这些意象,它们就那么亲...
评分学生时代读过本雅明的一本小书《驼背小人——一九零零年前后柏林的童年》,是同一本书的两个版本。 彼时还没来过德国,对本雅明笔下的柏林童年有着梦幻憧憬,且全靠他文字赋予的想象。而现在再读时,已经定居德国十余年了。不禁想起之前读到过的一个句子:“人生如火柴划燃,一...
评分学生时代读过本雅明的一本小书《驼背小人——一九零零年前后柏林的童年》,是同一本书的两个版本。 彼时还没来过德国,对本雅明笔下的柏林童年有着梦幻憧憬,且全靠他文字赋予的想象。而现在再读时,已经定居德国十余年了。不禁想起之前读到过的一个句子:“人生如火柴划燃,一...
想起了在萨拉热窝的war childhood museum。我们保留着物件,作为创伤记忆的见证者,以为能够以此紧握住在过去失去的人。我们总是怀念着那时真真切切发生的一些寻常小事,亦或是对于当下转折点般的瞬间。但我们深知什么也无法被改变,只不过太恐惧遗忘,遂拼命去唤醒忧郁,懊悔,悲伤,甚至自我欺骗式的快乐。现在太痛苦,未来不可知,如海浪一波一波袭岸,我们心甘情愿充当历史的囚犯。
评分关于记忆 nostalgia 怎么构建故事 天才
评分lyrical, poetic,but sorrowful overall
评分在柏林Literaturhaus的书店买下这本书,在一个白雾茫茫下雪的早晨读这本书。不知道是不是所有人在回忆童年时都会带上一种aura,这里的本雅明好像普鲁斯特,也好像纳博科夫;那些小小的物件、空间,成为童年回忆的载体。(读的时候好像在神游,然后不断想到本雅明日后的自杀,再看书里的小男孩,感到悲伤。)
评分A melancholy love story to the old, west Berlin.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有