阿莫斯·奥兹,1939年生于耶路撒冷,以色列在世的最优秀的作家之一。他创作过10多部小说,包括《我的米海尔》等。1988年,以色列建国50周年之际,奥兹获得以色列全国影响最大的奖项:以色列文学奖。他的作品别翻译成28种语言,5月份上海译文出版社刚刚出版了他的《黑匣子》。他还以倡导中东和平的政论家和政治活动家的身份知名。
中年的西奥和诺娅没有孩子,但并不缺乏激情。他们在南美相遇,热恋之后已经生活在一起八年。西奥是一个半退休的市镇规划家,厌世而抵御外界。诺娅是教师,比西奥小十五岁,渴望变化和目标。他们的关系因为诺娅的学生伊曼纽尔的神秘、或许与毒品有关的死亡事件而突然陷入危机。当诺娅卷入纪念那个男孩的社区计划之后,她和西奥之间的平衡开始动摇。
故事发生在沙漠边上的一座新城里,给我们展现出两个人对同一事件的——基至是完全不同的——看法:西奥是热切却有点愤民嫉俗、冷潮热讽、诺娅则缺乏耐性而理想主义。男孩的死亡之谜以他俩的未来在边无沙漠小镇形形色色倒运、夸张的角色——令人费解但印象深刻、讲述了一个关于弃儿猩猩的奇怪故事的伊曼纽尔的父亲;纵欲的丑角穆奇;永远捍卫者路德米尔;乐观的离婚女子琳达;强悍的市长巴特希瓦;加利福尼亚咖啡馆的常客们;还有伊曼纽尔的那条赖皮、垂耳狗——的衬托下渐渐清晰。
阿莫斯·奥兹用充满恬淡和智慧特色的方式讲述了一个关于从未得以舒展开来的压抑的野心和爱的苦涩而温柔的故事——他用温和的幽默,以及对一对恋人关系关怀的剖析带出了小镇里天翻地覆的阴谋。
随意摘录 —————————————— 《莫称之为夜晚》【以】阿莫斯奥兹 于是他再次依偎进热带的迟钝中。 她站起身倒咖啡时裙子在腿周围旋转起来. 实际上我给她的印象像是一个关在自己地牢里的人,我让她渴望能够接触我以免我在黑暗的地牢中冻僵。 等着宁静再来将万...
评分 评分他偶尔也会感到恐惧,或者说是一种隐隐的忧惧,担心自己在这种感受不到苦楚的状态下,可能会错失一些永远不再回来的东西。不过就算真的错过了什么,他根本不知道那错过了的到底是什么。有时候他觉得自己忘记了应该记住的东西,但他搜肠刮肚,却发现自己已经将那些忘记了的东西...
评分文|轻禅 爱情之初,犹如沙漠里的阳光,耀眼夺目,温暖热情。可人人皆知,爱情的浓烈在时间的推移下,终将褪去鲜艳的色泽,归于平淡。只是……从爱的浓烈到平淡需要多久?没人能给出确切的答案。不过,这世上有一种力量,似乎是扼杀爱情的催化剂,那就是以爱之名,为你做事。 以...
评分阿摩司•奥兹是20世纪60年代崛起于以色列文坛的“新浪潮”作家代表,他的写作主题只有一个:不幸的家庭。在长达半个多世纪的写作生涯中,奥兹为读者奉献了一系列的作品,包括短篇小说集《胡狼嗥叫的地方》、长篇小说《何去何从》、《我的米海尔》等,多部中短篇集及论文集。...
渐入佳境。奥兹同学对于女性心理的把握确实很到位。他小说里的人物怎么都和学者相关,这本的女主角还是学文学的。不过感觉这本没有《我的米海尔》厚重。
评分克制与激情之间若是想要得到调和,只能寄希望于一方的妥协,一方的让步。大约是多年前那杯浓烈的咖啡和病痛之时生发的柔情,使得相爱的人面临分开的命运时都会试图挽救。我们在何处闪光?何人渴望我们的光亮?
评分莫称之为……任何。他一向很难定义。我只是觉得,那种缓慢的,平稳的,无法形容的调子,既伤感又坚硬的东西,是奥兹非常拿手的。好故事大概都无法定义。
评分意象很美好。
评分读不太懂,虽已译为中文;磕磕碰碰地读完了,距离,感受到的更多是距离~ 就是记得一句话:好心人会到处都会遇到好心……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有