In J. L. Carr's deeply charged poetic novel, Tom Birkin, a veteran of the Great War and a broken marriage, arrives in the remote Yorkshire village of Oxgodby where he is to restore a recently discovered medieval mural in the local church. Living in the bell tower, surrounded by the resplendent countryside of high summer, and laboring each day to uncover an anonymous painter's depiction of the apocalypse, Birkin finds that he himself has been restored to a new, and hopeful, attachment to life. But summer ends, and with the work done, Birkin must leave. Now, long after, as he reflects on the passage of time and the power of art, he finds in his memories some consolation for all that has been lost.
"Since, I always wonder whether it was a dream." ------A Month in the Country J.R.Carr 其实这不是“春梦”,故事发生在夏日,战争的阴影背后,在北部的约克郡,一个饱受战争和爱情摧残的人在这里让一幅埋藏了五百年的壁画重...
評分"Since, I always wonder whether it was a dream." ------A Month in the Country J.R.Carr 其实这不是“春梦”,故事发生在夏日,战争的阴影背后,在北部的约克郡,一个饱受战争和爱情摧残的人在这里让一幅埋藏了五百年的壁画重...
評分"Since, I always wonder whether it was a dream." ------A Month in the Country J.R.Carr 其实这不是“春梦”,故事发生在夏日,战争的阴影背后,在北部的约克郡,一个饱受战争和爱情摧残的人在这里让一幅埋藏了五百年的壁画重...
評分"Since, I always wonder whether it was a dream." ------A Month in the Country J.R.Carr 其实这不是“春梦”,故事发生在夏日,战争的阴影背后,在北部的约克郡,一个饱受战争和爱情摧残的人在这里让一幅埋藏了五百年的壁画重...
評分"Since, I always wonder whether it was a dream." ------A Month in the Country J.R.Carr 其实这不是“春梦”,故事发生在夏日,战争的阴影背后,在北部的约克郡,一个饱受战争和爱情摧残的人在这里让一幅埋藏了五百年的壁画重...
最近幾年夏天都想到要讀,今年終於讀瞭。獲得瞭預料中的惆悵。
评分最近幾年夏天都想到要讀,今年終於讀瞭。獲得瞭預料中的惆悵。
评分There will always be a tugging at the heart-knowing a precious moment gone and we not there. 讀這本小說竟然想到瞭To My Coy Mistress.
评分There will always be a tugging at the heart-knowing a precious moment gone and we not there. 讀這本小說竟然想到瞭To My Coy Mistress.
评分最近幾年夏天都想到要讀,今年終於讀瞭。獲得瞭預料中的惆悵。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有