Review
A "Washington Post" best-seller " Absorb this book, and you can throw out all those contemporary books about management leadership." — "Newsweek" " A breast-pocket favorite of many commanders and U.S. Marines." — "Christian Science Monitor" " "The Art of War" soon could join Machiavelli's "The Prince" as required reading in the executive suite." — "USA Today"
The warrior-philosopher and master strategist Sun Tzu, about whom little is known, compiled The Art of War more than two thousand years ago. Legend has it that he was known for the brilliant campaigns he led around the time of Confucius. His work was memorized and passed down orally, before eventually being copied onto bamboo strips and passed around.
读完之后可以偶尔拿出来装逼的书,有些军事道理可以运用于日常的工作生活中。比如商业,美帝的特劳特老头子就拿了另一本兵书《战争论》与现实的商业竞争做了比较,写了本书叫做《商战》。读完一遍《孙子兵法》,还是感觉作者的古朴的军事思想,很多问题的看法停留在经验主义的...
評分最近看到历史频道解读孙子兵法的节目中讲,较之传统上攻城掠地,殊死杀伐以求威名荣耀,类似象棋的战争理念,孙子兵法更像在下围棋:一盘棋,表面看去风起云涌,实际上却可以不杀一子,以最小的消耗寻求最大的利益。All in all, Sun Tzu cared nothing but victory 于是赶紧上...
評分常言道:“人在江湖,身不由己。”一旦踏上工作岗位,绝巧弃利,不争之德便成了虚幻的理想,我们急需孙子兵法来武装自己,不求雄霸天下,只求不为人欺。 首先,我们必须审度三个方面的情况:一是法规,二是潮流,三是人际。法规包括国家的各项律条和单位的规章制度。“...
評分常言道:“人在江湖,身不由己。”一旦踏上工作岗位,绝巧弃利,不争之德便成了虚幻的理想,我们急需孙子兵法来武装自己,不求雄霸天下,只求不为人欺。 首先,我们必须审度三个方面的情况:一是法规,二是潮流,三是人际。法规包括国家的各项律条和单位的规章制度。“...
11.11.30|《孫武兵法》英譯後,感覺就是寫給孩子看的英文入門書瞭。
评分= =
评分英文版難死瞭,看不懂(哭),和文言文搭配使用會很爽噢(親測)
评分These five heads should be familiar to every general: he who knows them will be victorious; he who knows them not will fail.
评分These five heads should be familiar to every general: he who knows them will be victorious; he who knows them not will fail.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有