Manon Lescaut

Manon Lescaut pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Penguin Classics
作者:Abbe Prevost
出品人:
页数:192
译者:Leonard Tancock
出版时间:1992-4-1
价格:USD 12.00
装帧:Paperback
isbn号码:9780140445596
丛书系列:
图书标签:
  • 文学
  • 外国文学
  • French
  • 爱情
  • 悲剧
  • 法国文学
  • 18世纪
  • 小说
  • 情欲
  • 社会批判
  • 命运
  • 伦理
  • 贵族生活
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

在线阅读本书

The inspiration for three films and several operas, this classic of French literature is set in Regency Paris and Louisiana around 1720. A tragic love story, it's also an epic adventure story with three infidelities, three escapes, three abductions and two murders. The action spans two continents and a social range extending from the aristocracy to the social outcast, from pillars of the establishment to pimps and prostitutes. Manon Lescaut's ambiguous love story has a transcendent significance: Is it a cautionary tale, warning of the dangers to which passion, blindly followed, can lead? Or does it illustrate the redemptive power of love? After all, Des Grieux's perseverance in his devotion to Manon eventually brings about a profound change of heart in her and seems to make possible a lasting happiness based on deep mutual affection. The ambiguity persists to the end, when death snatches that happiness away.

《寂静的河流》:一卷关于失落与重生的时代画卷 作者:埃洛伊丝·德·拉维涅 出版年份:1928年 类型:历史小说,社会写实 --- 引言:迷雾中的低语 《寂静的河流》并非一部关于激情或毁灭的浪漫史诗,而是一曲献给二十世纪初欧洲社会深层肌理的挽歌。故事的背景设定在第一次世界大战后的十年,一个看似和平,实则暗流涌动的时代。战争的创伤尚未愈合,旧有的贵族秩序正在瓦解,而新兴的工业力量和模糊不清的政治理想如同冬日清晨的浓雾,笼罩着每一个试图在废墟上重建生活的人。 小说的主线围绕着两个截然不同的家庭展开:世代居住在法国中部卢瓦尔河畔的古老贵族——德·圣埃米利安家族,以及在巴黎贫民窟挣扎求生的犹太移民家庭——科恩一家。作者埃洛伊丝·德·拉维涅以其细腻入微的观察力,将这两个世界如同两条平行却最终交汇的支流,缓缓铺陈开来。 第一部分:凋零的庄园与锈蚀的理想 德·圣埃米利安家族的最后一位继承人,四十岁的奥古斯丁侯爵,继承的不仅是宏伟却已显颓败的“白桦庄园”,还有一种与时代格格不入的、对往昔荣耀的执拗坚守。他的父亲在战争中丧生,留下的巨额债务和一屋子蒙尘的书籍,象征着贵族阶层徒劳的文化遗产。奥古斯丁试图用他从祖父那里学来的古典哲学和对艺术的鉴赏力来抵御现实的侵蚀,他拒绝任何与现代工业或投机相关的生意往来,坚持着一种近乎殉道式的清高。 然而,现实的重锤毫不留情地落下。庄园的土地因管理不善而歉收,昔日的佃农如今成了要求更高工资的工会成员。奥古斯丁的生活充满了象征性的细节:他为了一盏摇摇欲坠的煤油灯而与总管争执,他用祖传的银质餐具来抵押换取购买优质雪茄的钱。他的内心世界是矛盾的,一方面渴望着秩序与永恒的美,另一方面却又无法掌控自己日常生活的碎片。 第二部分:巴黎的阴影与生存的艺术 与圣埃米利安的静默衰亡形成鲜明对比的是,科恩一家的生活充满了喧嚣、挣扎和近乎动物性的生命力。沙姆·科恩,一个从东欧逃难而来的钟表匠,在巴黎“小波兰”区经营着一家修补店。他深谙生存的艺术——在不触犯法律的边缘游走,用精湛的手艺和模糊的“关系”来维持生计。 沙姆的女儿,十七岁的莉娜,是小说中最具动态的角色。她拒绝像母亲那样接受命运的安排,她渴望走出狭窄的后院,去触摸那些属于新世界的灯火。莉娜在一家新兴的纺织厂工作,她被工厂里对速度和效率的崇提倡所吸引,同时也对那种新兴资产阶级虚伪的“进步”口号保持着警惕。她学习法语,阅读进步思想的传单,内心深处燃烧着对平等和尊严的渴望。莉娜的挣扎在于,她必须在为家庭提供稳定收入的责任感和追求自我解放的冲动之间做出选择。 第三部分:交汇点——土地、机器与道德的重塑 故事的关键转折发生在一次地方性的土地纠纷中。为了偿还无法再拖延的债务,奥古斯丁被迫出售庄园边缘的一大片林地,而这片林地恰好是科恩一家赖以生存的木材供应商的唯一收入来源。 沙姆·科恩,以其精明的商业头脑,出人意料地成为了那块土地的竞拍者。他代表的不是个人财富的积累,而是新兴的、注重实用性的经济力量对僵化贵族土地所有权的直接挑战。 奥古斯丁和沙姆的会面是全书的高潮之一。这不是一场阶级对立的激烈冲突,而是一次冷静的、充满隔阂的商业谈判。奥古斯丁看到的是祖辈的血液与精神正在被一个“陌生人”的计算所玷污;而沙姆看到的,只是一个不适应新时代而濒临破产的资产。 然而,德·拉维涅并未将冲突简单化。她描绘了奥古斯丁在签下契约后,首次感受到了一种近乎解脱的空虚——他终于卸下了维护一个已死王朝的重担。与此同时,莉娜通过为庄园整理旧图书馆的兼职工作,意外地接触到了奥古斯丁珍藏的古典文学和历史记录,她开始理解,所谓的“旧世界”并非全然是压迫的象征,其中也包含了某种失落的美学价值。 第四部分:河流的流向 小说的高潮并非外部的戏剧性事件,而是内心世界的最终和解与重塑。奥古斯丁最终决定离开白桦庄园,前往意大利的修道院,追寻他内心深处对绝对秩序的向往,接受自己作为旧秩序的“幽灵”的命运。他将庄园委托给一个信得过的旧管家,以一种体面的、非商业化的方式将其冻结起来,希望有一天能以某种方式复兴其文化价值。 莉娜则在目睹了父亲成功收购土地后的喜悦中,感到了异样的不安。她意识到,单纯的财富积累并不能带来真正的自由。她决定利用自己的知识和对两种世界的理解,投身于战后初兴的社会工作领域,致力于改善工人的生活条件,而不是仅仅满足于个人的逃离。 尾声:沉淀 《寂静的河流》以一种近乎沉思的语调结束。卢瓦尔河依旧静静流淌,见证着世代的更迭。河流的水位没有因两个家庭的命运起伏而改变分毫。小说探讨的核心在于:在一个社会结构剧烈变动的时代,个体如何定义“遗产”?它是物质的、血统的,还是知识与精神的?德·拉维涅的这部作品,是对那种在历史洪流中努力保持尊严、试图在失落与新生之间寻找平衡点的普通人的深刻致敬。它是一面镜子,映照出战后欧洲在物质狂热与精神真空之间的脆弱状态。 (总计约1550字)

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我至今仍清晰地记得初读《马农·莱斯科》时的那种震撼。与其说这是一部小说,不如说它是一次深入人心的情感实验。普雷沃笔下的马农,不是一个简单的情妇,她是一个集合了所有令人着迷和令人憎恶特质的生命体。她的美貌,她的轻浮,她对享乐的极度渴望,这一切都像磁石一样吸引着德·格里厄,也同样将读者拉入了那个既辉煌又腐朽的世界。我仿佛能听到她在豪华宴会上的笑语,感受到她在贫困街头的绝望,甚至能闻到她身上若有若无的香水味,混合着一丝淡淡的罪恶气息。 德·格里厄,这个为了爱情可以放弃一切的贵族青年,他的纯真与狂热,他的愚蠢与牺牲,构成了一曲令人心碎的挽歌。他明知马农的虚荣和不可靠,却一次又一次地跌入她编织的温柔陷阱。那种明知故犯的痛苦,那种飞蛾扑火般的执着,让我既同情他,又忍不住责怪他的不醒悟。每一次看到他为了马农变卖家产,甚至去赌博,我的心都跟着揪紧。我一直在想,如果他能够早点看清马农的本性,或者如果他们能够逃离那个堕落的环境,他们的结局是否会有所不同? 普雷沃对巴黎社会,尤其是18世纪巴黎的描写,简直是身临其境。那些歌剧院的奢华,那些妓院的污秽,那些贵族的享乐主义,都通过他细腻的笔触展现得淋漓尽致。他没有回避那个时代的阴暗面,反而将其赤裸裸地呈现在读者面前。马农和德·格里厄的爱情,在这种背景下显得更加脆弱和悲凉。他们像两只在泥沼中挣扎的蝴蝶,被社会的腐朽和自身的欲望所吞噬。 我特别喜欢普雷沃在叙事节奏上的处理。有时候,他会用一种近乎冷静的笔调讲述马农的放荡,有时候,他又会用充满激情和忏悔的语言描绘德·格里厄的痛苦。这种叙事上的张弛有度,让读者在阅读过程中情绪跌宕起伏,难以自拔。我常常会停下来,反复思考马农的动机,思考德·格里厄的爱情到底是一种怎样的情感。是真正的爱,还是被欲望和占有欲所蒙蔽?

评分

《马农·莱斯科》是一本让我久久不能平静的作品。马农,这个名字在我脑海中回荡,她是一个如此复杂的存在。她的美貌,她的魅惑,她的狡黠,她的无情,都像一层层迷雾,将我紧紧笼罩。我时常思考,她对德·格里厄的感情究竟是什么?是爱,是情,还是仅仅是利用?她仿佛是大海中的一块礁石,吸引着一艘艘船只前来,然后无情地将它们击碎。 德·格里厄,这个被爱情冲昏头脑的年轻人,他的命运实在是太过悲惨。他将一生中最美好的年华,都献给了这段注定没有结果的感情。我看到了他的纯真,他的热情,他的疯狂,也看到了他的软弱,他的愚蠢,他的绝望。每一次他为了马农放弃一切,每一次他被她欺骗,我都感觉自己的心在滴血。他就像一个永不停歇的陀螺,被爱情的鞭子抽打着,在原地疯狂地旋转,直到筋疲力尽。 普雷沃笔下的巴黎,是一个光怪陆离的舞台。在这个舞台上,上演着一幕幕荒诞而悲伤的戏剧。我仿佛能听到马农在歌剧院的笑声,感受到她在贫民窟的寒冷。那个时代的社会,充满了虚伪、拜金和享乐主义。马农和德·格里厄的爱情,就像两颗微弱的星辰,在这个黑暗的宇宙中闪烁,却最终被无情的黑暗吞噬。 这部小说的力量在于它对情感的极致展现。马农对物质的渴望,对享乐的追求,是如此赤裸裸,毫不掩饰。而德·格里厄对马农的爱,又是如此炽热,如此不顾一切。这种强烈的对比,使得他们的故事充满了戏剧张力。我在这段爱情中看到了人性的光辉,也看到了人性的黑暗。

评分

当我合上《马农·莱斯科》,脑海中涌现的,不是一个简单的爱情故事,而是一幅宏大而悲凉的社会画卷。马农,这个名字,在我看来,就是那个时代女性命运的缩影。她美丽,她聪明,但她却无法摆脱命运的摆弄,也无法抵御物质的诱惑。她仿佛是被时代抛弃的浮萍,随波逐流,最终沉没在欲望的深海里。我曾为她的处境感到同情,但又无法原谅她用虚伪和欺骗来换取短暂的快乐。 德·格里厄,这个沉沦于爱情的贵族青年,他的悲剧是如此令人唏嘘。他用他全部的青春和才华,去追逐一个不可能实现的梦想。他明明知道马农的不可靠,却依旧一次又一次地心甘情愿地被她欺骗。我看着他从一个意气风发的少年,沦为一个被爱情和欲望所摧残的落魄者,我的心为他感到刺痛。他就像一个被命运捉弄的玩偶,在舞台上跳着荒诞的舞蹈。 普雷沃对18世纪法国社会道德沦丧、享乐主义盛行的描绘,同样令人警醒。他没有回避那个时代的阴暗面,反而将其赤裸裸地呈现在读者面前。贵族的奢靡,平民的贫困,妓女的悲惨,一切都构成了一幅令人窒息的图景。马农和德·格里厄的爱情,在这片腐朽的土地上,注定只能是一场短暂的、注定破灭的梦。 这部小说的魅力,在于它对人性的深刻洞察。它揭示了人类内心深处的欲望,对物质的贪婪,对享乐的追求。马农身上的这些特质,在那个时代尤为突出。而德·格里厄身上的痴迷,固执,则反映了人类在情感上的脆弱和易受伤害。

评分

《马农·莱斯科》在我心中留下的,是一种挥之不去的荒谬感。马农,这个名字,像一阵妖风,吹散了我对爱情的纯真幻想。她不是那种会为了爱情放弃一切的女子,她更像是那个时代物欲横流的象征。她对物质的追求,对享乐的渴望,是如此直接而毫不掩饰。她就像一个精心编织的陷阱,而德·格里厄,则义无反顾地跳了进去。 德·格里厄,这个被爱情冲昏头脑的贵族子弟,他的命运,简直就是一场荒诞的喜剧,一场悲伤的悲剧。他明明看到了马农的虚伪和自私,却依旧一次又一次地沉沦。我看到他为了马农变卖家产,去做肮脏的勾当,我为他的堕落感到心痛。他的爱情,与其说是执着,不如说是一种近乎自我毁灭的狂热。 普雷沃对18世纪法国社会生活的描绘,同样细致入微,却又充满了嘲讽。他用笔尖勾勒出那个时代的奢靡与堕落,从歌剧院的华丽到妓院的肮脏,无一不充满着生活气息,却又弥漫着一股腐朽的味道。马农和德·格里厄的故事,就像是在这个荒诞的舞台上,上演的一出令人啼笑皆非的悲剧。 这部小说最让我印象深刻的,是它对人性的剖析。它毫不留情地揭示了人类内心的欲望,对享乐的追求,以及在爱情面前的软弱和盲目。马农和德·格里厄,就是这两个极端的例子,他们将人性的光明与黑暗,表现得淋漓尽致。

评分

《马农·莱斯科》给我的感受,更像是在一场盛大而荒唐的舞会中亲眼目睹了一场悲剧的发生。马农,这个名字本身就带着一种致命的诱惑,她就像一个妖精,轻易地蛊惑了年轻的德·格里厄。我至今无法忘怀她身上那种矛盾的气质:时而天真烂漫,时而狡黠世故;时而柔情似水,时而冷酷无情。她对待爱情的态度,与其说是爱情,不如说是一种对物质和虚荣的终极追求。她享受被男人围绕,享受物质的富足,而德·格里厄,在她眼中,似乎只是她实现这一切的工具,一个能够为她提供这一切的“提款机”。 德·格里厄的爱,则是一种近乎自毁式的痴迷。他出身高贵,本可以拥有体面的生活,却为了马农甘愿沦落。他一次又一次地被马农欺骗,一次又一次地失去一切,但他从未真正放下对她的感情。这种近乎病态的忠诚,让我感到无比的心痛。我常常在想,是什么支撑着他一次又一次地原谅马农?是爱情的光芒,还是他内心深处对纯粹情感的渴望?他试图将马农塑造成他理想中的爱人,却忽略了她本身的复杂性和欲望。 作者普雷沃对社会环境的刻画,同样是这部作品的精髓之一。他毫不留情地揭露了18世纪法国社会上流阶层的虚伪和腐败,也描绘了下层社会的阴暗与肮脏。马农和德·格里厄的悲剧,很大程度上是社会环境的产物。在这个充斥着欺骗、贪婪和享乐的时代,他们的爱情注定难以有一个美好的结局。他们的挣扎,他们的堕落,都像是那个时代病态生态系统中的一部分。 我尤其欣赏普雷沃在心理描写上的细腻。他能够深入到德·格里厄的内心深处,展现他内心的挣扎、痛苦和矛盾。读者仿佛能够感受到他每一次被欺骗后的绝望,每一次看到马农与其他男人在一起时的嫉妒和愤怒。而对于马农,普雷沃则显得更为神秘,他没有过多地去剖析她的内心世界,而是通过她的行为和语言,让读者去猜测和解读。

评分

我对《马农·莱斯科》的记忆,如同褪色的旧照片,却依然带着浓烈的情感色彩。马农,这个名字本身就带着一种令人不安的魅力。她不是传统意义上的女性,她更像是一种被欲望和物质驱动的本能。她的美丽是一种武器,她的聪明是一种手段,她对爱情的理解,与其说是浪漫,不如说是交易。她能够轻易地俘获男人的心,也能毫不犹豫地抛弃他们。 德·格里厄,这个被爱情彻底征服的年轻人,他的痛苦和挣扎,是我读这本书时最大的感受。他明明知道马农并非良配,却依旧深陷其中,无法自拔。他一次次地被她欺骗,一次次地跌入深渊,但他对她的爱,却如同顽固的藤蔓,紧紧地缠绕着他的心脏。我为他的愚蠢而心痛,也为他的执着而感到悲哀。 普雷沃对18世纪法国社会景象的描绘,同样令我印象深刻。他没有美化那个时代,反而将其阴暗面展现得淋漓尽致。从贵族的奢靡到平民的困苦,从享乐主义的盛行到道德的沦丧,一切都显得那么真实而残酷。马农和德·格里厄的爱情,在这片腐朽的土壤中,注定只能是一场短暂而绚烂的烟火。 这部小说的叙事方式,也给我留下了深刻的印象。它不是一个简单线性发展的故事,而是充满了回忆、反思和忏悔。德·格里厄以一个过来人的身份,讲述着他与马农的过往,他的叙述充满了痛苦和无奈。这种叙事结构,使得读者能够更深入地理解他的内心世界,也更能感受到这段爱情的悲剧性。

评分

《马农·莱斯科》是一部让我既着迷又感到一丝不适的作品。马农,这个名字,在我脑海中盘旋,她是一个集美貌、智慧、虚荣和冷酷于一身的矛盾体。她对物质的极度渴求,对享乐的沉迷,让我看到了一个时代下女性生存的无奈,但也无法原谅她用欺骗和伤害来达到目的。她像一个美丽的毒蛇,诱惑着猎物,然后毫不留情地吞噬。 德·格里厄,这个被爱情蒙蔽了双眼的年轻人,他的遭遇,与其说是爱情,不如说是一场彻头彻尾的自我摧残。他将自己全部的生命和热情,都倾注在了这段注定没有结果的感情上。我看着他一步步走向深渊,看着他被马农一次次地欺骗和背叛,我为他的愚蠢和痛苦感到无力。他的爱,是一种近乎疯狂的执念。 普雷沃对18世纪法国社会的描绘,同样令人印象深刻。他以一种冷静而犀利的笔触,展现了那个时代的浮华与腐败。从贵族的沙龙到下层社会的挣扎,一切都显得那么真实而残酷。马农和德·格里厄的爱情,就像在这个污浊的环境中,一朵试图绽放却最终枯萎的花朵。 这部小说的精髓,在于它对情感的极致展现。马农对物质的追求,对享乐的渴望,以及德·格里厄对马农的痴迷,对她的爱,都达到了近乎癫狂的程度。这种极端的爱恨交织,使得他们的故事充满了震撼人心的力量。

评分

读完《马农·莱斯科》,我脑海中挥之不去的是那种命运的无常和人性的脆弱。马农,这个名字本身就带着一种宿命般的悲剧色彩。她美丽、聪明,却又虚荣、自私,她渴望享乐,沉溺于物质,无法抵挡诱惑。她的每一次选择,都将她推向更深的深渊。我曾试图理解她,试图为她的行为寻找理由,但最终,我只能承认,她是一个被欲望所驱使的、无法摆脱自身局限的悲剧人物。 德·格里厄,这个年轻而愚蠢的恋人,他的爱是如此纯粹,又如此盲目。他愿意为马农付出一切,包括他的名誉、财产,甚至生命。他的执着,让我既感到钦佩,又为他感到惋惜。他似乎永远活在自己对爱情的幻想中,不愿意正视马农的真实面目。他明知道前方是悬崖,却依然飞蛾扑火般地跳下去。这种“明知不可为而为之”的悲壮,让人不禁扼腕叹息。 普雷沃对18世纪法国社会风貌的描绘,是这部小说最令人印象深刻的部分之一。他用生动的笔触勾勒出那个时代的繁华与腐朽,从香榭丽舍大街的喧嚣到下水道的污秽,从贵族的沙龙到妓院的阴暗,无一不展现得淋漓尽致。马农和德·格里厄的爱情,就像一朵在肮脏泥土中绽放的、却最终被玷污的花朵,他们的悲剧,也是那个时代社会现实的缩影。 我之所以对这部作品如此着迷,还在于它对人性弱点的深刻洞察。马农身上的虚荣、贪婪,德·格里厄身上的痴迷、固执,都触及了人性的最深处。普雷沃没有回避这些黑暗面,反而将其放大,让读者不得不去面对。这种对人性的拷问,使得《马农·莱斯科》超越了一般的爱情故事,成为了一部引人深思的哲学寓言。

评分

《马农·莱斯科》的故事,像一场我亲身经历过的、却又遥远得令人难以置信的梦。马农,这个名字,就像一个美丽的诅咒,一旦被提及,就无法摆脱她那令人着迷又令人痛苦的形象。她不是一个简单的反派,也不是一个纯洁的受害者。她是一个被欲望驱使的、极度复杂的生命体。她渴望奢华,渴望享乐,她像一只美丽的蝴蝶,在鲜花与毒药之间翩翩起舞。 德·格里厄,这个年轻的、纯真的、却又无比愚蠢的恋人,他的存在,简直就是为马农而生的。他将自己的一切,包括他的财产,他的名誉,他的灵魂,都毫无保留地献给了马农。我看着他一步步走向深渊,看着他被马农一次次地欺骗和抛弃,我为他感到无比的心痛。他的爱情,与其说是崇高,不如说是一种近乎病态的痴迷。 普雷沃对18世纪法国社会的描写,也极具震撼力。他以一种近乎残酷的笔触,展现了那个时代的繁华背后的虚伪和腐朽。贵族的声色犬马,平民的贫困潦倒,一切都构成了一幅令人目眩神迷却又充满悲剧色彩的图景。马农和德·格里厄的爱情,就像在这个污浊的土壤中,一株试图挣扎着向上生长的野花,最终却被无情地踩踏。 这部作品的叙事,充满了宿命感。德·格里厄在回忆时,他的语气中充满了忏悔和无奈,仿佛他的一切悲剧,都是早已注定的。他试图解释,试图为自己的行为寻找理由,但最终,他只能承认,自己是被马农彻底击垮了。

评分

《马农·莱斯科》在我心中留下的印记,是复杂而深刻的。马农,这个名字,简直就是“堕落”与“诱惑”的代名词。她并非那种传统的、纯洁无瑕的女性形象,她有着令人难以抗拒的魅力,也有着令人无法原谅的虚荣和自私。我能理解她对物质的渴望,对享乐的追求,因为在那个时代,这或许是她生存下去的唯一方式。但同时,我也无法原谅她对德·格里厄的欺骗和伤害。 德·格里厄,这个为了爱可以不顾一切的年轻人,他的命运就像被一场突如其来的风暴席卷。他用他的全部青春和生命,去追逐一个虚幻的爱情幻影。我看到了他的纯真,他的热情,他的狂热,但也看到了他的愚蠢,他的软弱,他的绝望。每一次他因为马农而陷入困境,我都替他感到不值,替他感到心痛。他就像一个被爱情之神抛弃的孩子,永远在痛苦的泥沼中挣扎。 普雷沃对18世纪法国社会描写的细致入微,是我阅读这部作品时的另一大收获。从巴黎的歌剧院到北美的荒原,从贵族的沙龙到破败的妓院,他笔下的每一个场景都充满了生活气息。他毫不避讳地揭露了那个时代的腐朽和黑暗,也展现了人性的复杂和多面。马农和德·格里厄的悲剧,与他们所处的社会环境密不可分。 这部小说的力量还在于它对情感的极端描绘。马农对物质的贪婪,对享乐的追求,是如此真实而赤裸。而德·格里厄对马农的痴迷,对她的爱,又是如此狂热,如此不顾一切。这种极端的爱恨交织,使得他们的故事充满了震撼人心的力量。我在这段爱情中,看到了人类内心最深处的欲望与挣扎。

评分

跟18世纪的其他Roman Libertin相比这本简直素得不得了……没有宣示现代性的言辞交锋,没有互相争夺恋爱中权力地位的男女,整本书可以用济慈的Lamia前两行概括,"Love in a hut with water and crust,/ Is - Love, forgive us - cinders, ashes, dust"。以及书名听起来很像码农累死我……

评分

150多页的正文全是纠结的心理和令人纠结的对话……kuso! 男主女主都是真奇葩,“阿姨洗铁路”能当饭吃?况且,就男主(第一视角)对lover表现出的狂热和盲目来看,这样的“阿姨洗铁路”本身就值得怀疑,背后是有什么阴谋吧哼哼!当然,有高人曾经这样教导过我们,有怀疑就去看看context,时代背景什么的……等看了视频再说。

评分

150多页的正文全是纠结的心理和令人纠结的对话……kuso! 男主女主都是真奇葩,“阿姨洗铁路”能当饭吃?况且,就男主(第一视角)对lover表现出的狂热和盲目来看,这样的“阿姨洗铁路”本身就值得怀疑,背后是有什么阴谋吧哼哼!当然,有高人曾经这样教导过我们,有怀疑就去看看context,时代背景什么的……等看了视频再说。

评分

跟18世纪的其他Roman Libertin相比这本简直素得不得了……没有宣示现代性的言辞交锋,没有互相争夺恋爱中权力地位的男女,整本书可以用济慈的Lamia前两行概括,"Love in a hut with water and crust,/ Is - Love, forgive us - cinders, ashes, dust"。以及书名听起来很像码农累死我……

评分

跟18世纪的其他Roman Libertin相比这本简直素得不得了……没有宣示现代性的言辞交锋,没有互相争夺恋爱中权力地位的男女,整本书可以用济慈的Lamia前两行概括,"Love in a hut with water and crust,/ Is - Love, forgive us - cinders, ashes, dust"。以及书名听起来很像码农累死我……

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有