新编经贸英语口译教程

新编经贸英语口译教程 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中国社会科学出版社
作者:赵军峰
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2000-10-01
价格:25.00元
装帧:简裝本
isbn号码:9787500428367
丛书系列:
图书标签:
  • 经贸英语
  • 口译
  • 英语口译
  • 商务英语
  • 翻译
  • 教程
  • 外语学习
  • 经贸翻译
  • 口语
  • 技能提升
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《新编经贸英语口译教程》汲取了诸多优秀教材的优点,力争在编排上给教师和学生提供更大的灵活空间。该书充分体现了口译理论与实践相结合、针对性与通用性相结合、真实性与时效性相结合的特点。

《国际贸易实务与案例分析》 图书简介 本书旨在为从事或有志于从事国际贸易活动的专业人士、学生以及对全球商业运作感兴趣的读者提供一个全面而深入的视角。我们致力于解析国际贸易的核心概念、流程、法规以及当前市场动态,并通过翔实的案例分析,帮助读者掌握在复杂多变的国际贸易环境中进行有效决策和操作的能力。 第一部分:国际贸易基础理论与框架 本部分将系统梳理国际贸易的起源、发展及其在当今全球经济中的关键作用。我们将深入探讨各种贸易理论,如比较优势理论、要素禀赋理论、规模经济理论等,并分析这些理论如何指导和影响着各国的贸易政策和企业策略。 国际贸易的定义、意义与发展历程: 追溯国际贸易从早期简单的物物交换到现代复杂金融衍生品交易的演变,阐述其对国家经济增长、资源优化配置、技术进步和社会发展的重要性。 主要贸易理论详解: 亚当·斯密与大卫·李嘉图的比较优势理论: 详细解析绝对优势与比较优势的概念,以及两国基于比较优势进行贸易如何实现互利共赢,并分析其在现代贸易中的局限性与适用性。 赫克歇尔-俄林(H-O)要素禀赋理论: 探讨两国拥有不同要素禀赋(如劳动力、资本、土地)如何影响其生产成本和出口优势,以及该理论对产业内贸易的解释力。 规模经济与贸易: 分析当生产规模扩大时,单位成本下降如何促使企业参与国际贸易,以及规模经济在解释“同质产品贸易”和“同类产品贸易”中的作用。 新贸易理论(New Trade Theory): 介绍新贸易理论如何解释在技术和消费者偏好相似的国家之间发生的贸易,尤其关注不完全竞争市场、网络效应和先行者优势等因素。 国际贸易的基本原则与惯例: 介绍最惠国待遇(MFN)、国民待遇(National Treatment)等核心贸易原则,以及这些原则在多边贸易体系(如WTO)中的地位和重要性。 贸易政策工具: 深入分析关税(Tariffs)和非关税壁垒(Non-Tariff Barriers, NTBs)的种类、影响以及在不同贸易情境下的应用,例如配额、进口许可证、技术标准、卫生检疫措施等。同时,也将探讨各种贸易促进措施,如出口补贴、退税、贸易融资等。 第二部分:国际贸易的流程与实践 本部分将系统性地讲解国际贸易合同的签订、履行以及与此相关的各项具体操作。我们将力求从实际操作层面出发,帮助读者理解每一个环节的重要性及潜在风险。 国际货物买卖合同: 合同的构成要素: 详细解析国际货物买卖合同必须包含的关键条款,如合同主体、标的物(品质、数量、包装)、价格、支付方式、交货方式、检验、索赔、不可抗力、争议解决等。 国际贸易术语(Incoterms): 全面讲解国际贸易术语(如EXW, FOB, CIF, DDP等)的含义、买卖双方的责任、费用和风险划分,强调选择恰当的贸易术语对规避风险、明确责任的重要性。 合同的签订与履行: 探讨合同签订的流程,包括询盘、报价、还盘、接受等,以及合同履行过程中可能遇到的问题及解决方案。 国际结算: 结算方式详解: 详细介绍各种国际结算方式,包括汇款(Remittance)、托收(Collection)和信用证(Letter of Credit, L/C)等,并分析它们各自的特点、适用场景、风险程度和操作流程。 信用证(L/C)实务: 重点讲解信用证的种类(如即期信用证、远期信用证、可转让信用证、循环信用证等)、开立、审证、议付、索汇等关键环节,以及单据在信用证业务中的重要性。 其他结算方式: 简要介绍银行保函、付款承诺等辅助结算工具。 国际运输: 运输方式: 深入分析海运、空运、陆运(铁路、公路)以及多式联运等主要国际运输方式的优缺点、成本、时效性及适用范围。 运输单据: 重点讲解提单(Bill of Lading)的性质、种类、作用及相关法律规定,以及航空货运单、铁路运单等。 运输合同与保险: 概述运输合同的基本要点,并强调运输保险的重要性,介绍主要保险险别(如战争险、罢运险、盗窃险等)及投保流程。 国际检验与索赔: 检验的必要性与方式: 阐述为何需要在进出口环节进行检验,以及常见的检验机构和检验方法(如监视检验、委托检验、仲裁检验等)。 索赔的流程与注意事项: 详细指导读者如何在货物发生短缺、变质、损坏等情况下,按照合同约定和相关规定,进行有效的索赔,包括通知、取证、协商、仲裁或诉讼等步骤。 第三部分:国际贸易的风险管理与法律法规 本部分将聚焦于国际贸易中可能遇到的各种风险,并提供相应的管理策略,同时介绍与国际贸易相关的关键法律法规,帮助读者在合规的前提下开展业务。 国际贸易风险分析与控制: 商业风险: 市场风险(价格波动、需求变化)、信用风险(买方拖欠货款)、经营风险(生产、运输环节失误)等,并提供相应的规避措施,如市场调研、信用评估、合同管理、保险等。 政治风险: 汇率风险、政治不稳定、贸易保护主义、禁运、战争等,以及如何通过风险分散、政治风险保险、了解目标市场政策等方式进行应对。 法律风险: 合同违约、知识产权侵权、不熟悉当地法律法规等,强调合同的严谨性和对相关法律的了解。 汇率风险管理: 介绍即期外汇交易、远期外汇交易、外汇期权、外汇期货等金融工具在规避汇率波动风险中的应用。 国际贸易法律框架: 联合国国际货物销售合同公约(CISG): 详细解读CISG的核心条款,包括合同的成立、买卖双方的义务、风险转移、违约救济等,并说明其在全球贸易中的广泛适用性。 国际商会(ICC)相关规则: 介绍ICC在规范国际贸易实践中的作用,特别是《2020年国际贸易术语解释规则》(Incoterms 2020)和其他相关规则(如跟单信用证统一惯例UCP600、国际商事索赔统一规则URDG758等)。 海关与检验检疫法规: 简要介绍进出口商品的海关申报、归类、估价、查验等程序,以及各国关于商品检验、动植物检疫、卫生检疫等方面的基本要求。 知识产权保护: 探讨在国际贸易中如何保护商标权、专利权、著作权等知识产权,以及如何应对侵权行为。 第四部分:国际贸易的最新发展与趋势 本部分将关注当前国际贸易领域的前沿动态和未来发展方向,帮助读者洞察行业变革,把握机遇。 全球化与逆全球化思潮: 分析当前全球贸易格局的变化,地缘政治对贸易的影响,以及贸易保护主义抬头等现象。 数字贸易与电子商务: 探讨跨境电商的兴起、数字支付、区块链技术在贸易融资中的应用,以及对传统贸易模式的挑战与机遇。 可持续贸易与绿色经济: 关注环境保护、社会责任在国际贸易中的重要性,以及绿色供应链、碳足迹等新概念。 区域贸易协定与多边贸易体系: 分析RCEP、CPTPP等区域贸易协定对全球贸易格局的影响,以及WTO在当前面临的挑战与改革方向。 新兴市场与“一带一路”倡议: 探讨新兴经济体在国际贸易中的作用,以及“一带一路”倡议为国际贸易带来的新机遇。 案例分析 本书的每一章节都将紧密结合真实或典型案例进行分析。这些案例将涵盖不同行业、不同贸易模式、不同国家和地区,旨在帮助读者: 理解理论的应用: 如何将抽象的贸易理论应用于具体的商业实践。 识别风险点: 在案例中发现潜在的风险,并学习相应的防范措施。 掌握操作技巧: 通过分析成功的或失败的案例,学习有效的贸易谈判、合同执行和争议解决技巧。 培养商业洞察力: 提升对市场动态、政策变化和竞争格局的敏感度。 目标读者 本书适合以下读者: 国际贸易从业人员:外贸业务员、单证员、经理等,希望提升专业知识和实操技能。 高校学生:国际贸易、国际商务、经济学、管理学等专业的学生,作为教材或参考书。 海关、金融、物流等相关行业从业者,需要了解国际贸易的整体运作。 对国际贸易感兴趣的社会各界人士,希望系统了解全球商业规则。 通过对本书的学习,读者将能够建立起扎实的国际贸易理论基础,熟练掌握国际贸易的操作流程,有效识别和管理贸易风险,并对当前和未来的国际贸易发展趋势有深刻的认识。我们相信,本书将成为您在国际贸易领域扬帆远航的有力助手。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我原本以为学习商务口译会是一件枯燥乏味的事情,毕竟涉及到大量的专业术语和严谨的商务流程。然而,这本书的编排逻辑非常清晰,结构紧凑,让人读起来欲罢不能。书中的练习材料设计巧妙,难度梯度设置合理,既能巩固基础,又能挑战自我。尤其是对商务谈判、合同解读等复杂场景的模拟,让我对真实的商务环境有了更深刻的认识。我个人非常喜欢它附带的音频资源,发音标准,语速适中,是练习听力和跟读的绝佳材料。这本书让我体会到了学习的乐趣和成就感。

评分

作为一名资深的英语教师,我对教材的选择一向非常挑剔。这本书的学术深度和实用性达到了一个完美的平衡。它不仅仅停留在简单的词汇和句型堆砌,而是深入剖析了跨文化交际中的语用学和语境分析。我特别欣赏它对高级翻译技巧的精细拆解,比如如何进行意译和转述,如何把握不同文化背景下的语用得体性。学生们反馈说,用了这本书后,他们对口译的理解不再停留在“流利”的层面,而是上升到了“准确、得体”的高度。这本书无疑是商务英语口译领域的一部佳作,值得所有教育工作者和专业译员研读。

评分

这本书简直是为那些追求极致的口译学习者准备的。它没有走寻常路,而是将重点放在了“精修”上,对一些细微的语言差异和文化习惯的把握达到了教科书级别的要求。我记得有一次我参加一个国际会议,正好遇到一个非常棘手的跨文化沟通障碍,后来我回顾这本书中的相关章节,发现它早就为这种情况提供了详尽的解决方案和应对策略。这本书的价值在于它的前瞻性和深度,它不仅教你如何翻译,更教你如何在复杂的国际商务环境中“做对事”。对于想从优秀迈向卓越的学习者,这本书是不可或缺的。

评分

我最近刚开始接触商务口译,市面上的教材看得我眼花缭乱,很多都过于理论化,读起来枯燥乏味。直到我发现了这本教材,简直是打开了新世界的大门。它的内容非常生动活泼,大量的对话练习和角色扮演场景设计,让学习过程充满了乐趣。我特别喜欢它在翻译技巧上的讲解,比如如何处理语速差异、如何应对突发状况等,这些都是书本上很少提及的“实战经验”。自从用了这本书,我在模拟练习中的表现明显提升,连我的老师都夸我进步神速。对于想快速入门并提升实战能力的学习者来说,这本书绝对是首选。

评分

这本书简直是为我量身定做的,我是一名在跨国公司工作的业务经理,经常需要和海外客户进行商务会谈,对口译能力的要求非常高。这本书的编排非常系统,从基础的词汇积累到复杂的商务情景模拟,循序渐进,让人很有信心。特别是它对不同行业术语的讲解,既深入又实用,让我不再为那些专业名词感到头疼。书中的案例贴近实际工作场景,我甚至可以直接套用书中的表达方式,大大提高了沟通效率。我最欣赏的是它强调的“思维转换”过程,口译不仅仅是语言的转换,更是文化的桥梁,这本书在这方面做得非常出色。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有