在线阅读本书
A new, wide-ranging selection of Ralph Waldo Emerson’s most influential writings, this edition captures the essence of American Transcendentalism and illustrates the breadth of one of America’s greatest philosophers and poets.
The writings featured here show Emerson as a protester against social conformity, a lover of nature, an activist for the rights of women and slaves, and a poet of great sensitivity. As explored in this volume, Emersonian thought is a unique blend of belief in individual freedom and in humility before the power of nature. “I become a transparent eyeball,” Emerson wrote in Nature, “I am nothing; I see all; the currents of the Universal Being circulate through me; I am part or particle of God.” Written over a century ago, this passage is a striking example of the passion and originality of Emerson’s ideas, which continue to serve as a spiritual center and an ideological base for modern thought.
萝卜青菜各有所爱,无可厚非。 但是作为一个FEMALE,和非WASP,他的歧视让我很是震惊。 看了这本书的英文评论,也看了中文评论,很奇怪的是大多数人给了五星,而给了两星的原因竟然是翻译不给力。 文字很有感染力,文采很漂亮。 他要表达的最重要的观点之一是作为个体人的价...
评分萝卜青菜各有所爱,无可厚非。 但是作为一个FEMALE,和非WASP,他的歧视让我很是震惊。 看了这本书的英文评论,也看了中文评论,很奇怪的是大多数人给了五星,而给了两星的原因竟然是翻译不给力。 文字很有感染力,文采很漂亮。 他要表达的最重要的观点之一是作为个体人的价...
评分萝卜青菜各有所爱,无可厚非。 但是作为一个FEMALE,和非WASP,他的歧视让我很是震惊。 看了这本书的英文评论,也看了中文评论,很奇怪的是大多数人给了五星,而给了两星的原因竟然是翻译不给力。 文字很有感染力,文采很漂亮。 他要表达的最重要的观点之一是作为个体人的价...
评分萝卜青菜各有所爱,无可厚非。 但是作为一个FEMALE,和非WASP,他的歧视让我很是震惊。 看了这本书的英文评论,也看了中文评论,很奇怪的是大多数人给了五星,而给了两星的原因竟然是翻译不给力。 文字很有感染力,文采很漂亮。 他要表达的最重要的观点之一是作为个体人的价...
评分萝卜青菜各有所爱,无可厚非。 但是作为一个FEMALE,和非WASP,他的歧视让我很是震惊。 看了这本书的英文评论,也看了中文评论,很奇怪的是大多数人给了五星,而给了两星的原因竟然是翻译不给力。 文字很有感染力,文采很漂亮。 他要表达的最重要的观点之一是作为个体人的价...
这本书的语言充满了巴洛克式的繁复与古典的庄重感,但奇怪的是,这种略显古旧的文体,却丝毫没有阻碍其思想的现代性与尖锐性。作者善于运用长句和复杂的从句结构,每一句话都像是一件精心雕琢的艺术品,信息量极大,需要逐字逐句地品味,否则很容易错过那些隐藏在华丽辞藻下的深刻寓意。我发现自己时不时地需要停下来,查阅一些词汇的古老含义,但这并非负担,反倒更像是一场智力上的探险,每一次成功解开一个词语的谜团,都伴随着对书中观点的更深一层理解。它对“契约精神”和“社会责任”的探讨,有着一种超越时代的洞察力,直指人与人之间关系中最核心的义务与自由的悖论。读罢之后,你会对日常对话中的那些陈词滥调产生一种本能的抵触,因为它已经将你的审美和思考标准提升到了一个新的高度,要求你对自己的每一次表达都进行更严格的审视。
评分这本书的结构松散得近乎是一种故意的反叛,它拒绝循规蹈矩的逻辑推演,更像是将一堆闪耀着智慧火花的碎片随意洒落一地,等待读者自己去拼凑出属于自己的星图。初读时,可能会感到一种强烈的陌生感,仿佛作者正在用一种失传的古老方言进行布道,那些典故的引用和跳跃性的论证,需要读者具备相当的耐心和背景知识储备。然而,一旦适应了这种独特的节奏,便会发现其魅力所在——它强迫你的思维不再满足于线性的、被安排好的路径,而是被迫在各个概念之间建立起非传统的联系。我尤其欣赏其中对社会习俗和群体盲从现象的尖锐批判,那种毫不留情的解构,颇有先知面对迷失羔羊的悲悯与无奈。阅读体验是高度个人化的,我的朋友读完后认为它过于空泛,但我却从中汲取了巨大的能量,它鼓励我去质疑那些被视为理所当然的“真理”。这更像是一本“激活手册”,而不是“指导手册”,它激活的是你沉睡已久的好奇心和批判性思维的肌肉。
评分与其说这是一本可以“读完”的书,不如说它更像是一份需要不断“回归”的精神地图。它的文本具有一种奇特的循环性,前面对某个概念的阐述,可能在后半部分以一种全新的面貌被重新提及和深化,这使得每一次重读都会带来新的发现和领悟。这种结构上的复杂性,恰恰反映了人类精神探索的永无止境。书中对“行动”和“沉思”之间关系的探讨,尤其引人深思,它并没有盲目地推崇空谈,而是强调真正的沉思必须导向有意义的实践,但这种实践必须是源于内在的必然性,而非外界的强迫。我特别欣赏作者在面对巨大的人文困境时所表现出的那种坚韧不拔的乐观主义——不是盲目地相信一切都会好起来,而是相信人类的理性与精神力量,有能力去构建一个更符合其本质的世界。阅读体验是内向且充满建设性的,它让你对“何为有意义的生活”这个问题,有了更深刻、更个人化的答案。
评分与时下流行的快餐式励志读物截然不同,这本作品散发着一种沉静而悠远的力量,它不是给你即时的安慰剂,而是提供了一套更具韧性的精神支架。作者的笔触极其细腻,尤其是在描绘个体在面对世俗压力时的内心挣扎时,那种微妙的心理活动被刻画得入木三分。我常常感觉到,他似乎比我自己更了解我内心深处的犹豫和渴望。这种深度的共情,并非建立在廉价的同情上,而是源于对人类精神困境的深刻洞察。全书贯穿着一种对“本真”的执着追求,这种追求是反功利的、反物质的,指向的是一种纯粹的、未被污染的精神状态。阅读这本书的过程,与其说是学习,不如说是一种精神上的“排毒”过程,慢慢地涤清了那些外界强加给你的欲望和限制。它没有提供具体的步骤去“成功”,而是提供了一种“存在”的更高维度,让人在忙碌的生活中,依然能保持一份清醒和从容,如同在喧嚣的集市中找到了一处宁静的角落。
评分这部作品简直是一场思想的盛宴,它以一种近乎冥想的方式引导读者进入一片广袤的精神原野。作者的文字如同清晨的薄雾,轻盈却又蕴含着一种不可抗拒的穿透力,毫不留情地剥开世俗的表象,直抵人性的核心。我特别欣赏他对于“自我信赖”的反复叩问与阐释,那种对个体独立思考力量的坚定信念,在如今这个过度依赖外部声音的时代,显得尤为珍贵和振聋发聩。阅读过程中,我数次停下来,不是因为晦涩难懂,而是因为那些句子如同精妙的箴言,需要时间去咀嚼、去内化。它不像小说那样提供一个逃避现实的出口,反而更像一面高悬的镜子,迫使我们直面自身的惰性和妥协。书中对自然与精神和谐统一的描绘,更是充满了诗意的哲理,让我开始重新审视每一次郊外漫步的意义,将每一次呼吸都视为与宇宙宏大叙事的连接点。那种浑然天成、不加雕饰的语言风格,仿佛是作者在与你进行一场深夜的私密对话,坦诚而深刻,让人读罢之后,久久无法平静,总想立刻起身去实践某种新的生活态度。
评分but God will not have his work made manifest by cowards. A man is relieved and gay when he has put his heart into his work and done his best; but what he has said or done otherwise, shall give him no peace. It is a deliverance which does not deliver. In the attempt his genius deserts him; no muse befriends; no invention, no hope.
评分自由之人格,自由之国度 鸡汤 只读了一半
评分A mind might ponder its thought for ages and not gain so much self-knowledge as the passion of love shall teach it in a day. Who knows himself before he has been thrilled with indignation at an outrage, or has heard an eloquent tongue, or has shared the throb of thousands in a national exultation or alarm?
评分文笔流畅,清新自然,适合背诵
评分两篇被我看烂了恨不得背下来 The American Scholar;Self-Reliance. 这一段Cast the banting on the rocks, suckle him with the she-wolf's teat..超验与自然主义走向读起来真的妙不可言
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有