《卡斯特橋市長》既體現瞭哈代創作一貫的風格,又獨創瞭彆具一格的藝術特色,由此也顯現瞭一位大藝術傢與平庸的多産作傢本質的不同。
原来的新文艺版是繁体,结果81年的译文版加入了部分简体的页码。虽然不多,但是看到了就有点吃了麻辣怪味豆的感觉。原因不明,或许当初的新文艺版本就有这个问题(那就要出来一个穿越时空的怪侠了),或者工人排版错误(那就要追究责任编辑的问题了)。 这种情况还是第一次碰...
評分finally finished. it was a good—read in general. I could hardly repress my tears reading the final part. It seems to me to be a story of humanity. Henchard is the complex humanity incarnated. He is impulsive, a bit too self-esteemed but good-hearted. ...
評分结识这本书不是因为它的作者、也不是因为它的名声、更不是因为与它有美好的过往,周末去区图书馆为儿子借书,一时好奇自己也办理了一个图书证,明知道里面的书很少且旧,但是它改换门庭以后,地方变大了环境更优雅、更惬意了,另外图书管理员虽然不是很热情但还是很友善的...
評分恩,这个是我在高三暑假时读的书了~~当时觉得还是很舒服的,看完了以后有种了解了人情世故的感觉,惟一的感觉就是,人啊,不能只为一个人活着~
評分“幸福不过是一场痛苦的大戏剧里不时发生的插曲而已。”——同样系错了人生中的前几颗扣子,亨查德既不像冉阿让自带基督光环,也不如聂赫留朵夫的政治正确,更没有拉斯科尼科夫“超人”般的吸引力,但丝毫不影响我对他的喜爱、同情与怜悯。我觉得他比前三者更像一个我们身边的...
要讀侍桁的譯本。人文社《哈代文集》裏,這本書是那2個悲催的人翻譯的。
评分要讀侍桁的譯本。人文社《哈代文集》裏,這本書是那2個悲催的人翻譯的。
评分一直陪伴的一本。很喜歡的譯本。
评分哈代的文學是經典的。
评分人物和情節設定顯然有古典悲劇的影子。亨察爾注定敗落,但旁人很難因為他農民式的性格與那個變化的時代而責備他。他不是行惡的人,卻總在激情下“犯錯”。伊麗莎白-傑恩在不同階段分彆展現齣與卡珊德拉、考狄利婭、珂賽特相似的品質。兩任卡斯特橋市長,一前一後,完成瞭田園傳統到工業社會的轉變,而哈代對此大概有點憂慮。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有