I don't know if people will ever be able to talk to animals the way Doctor Doolittle could, or whether animals will be able to talk back. Maybe science will have something to say about that. But I do know people can learn to "talk" to animals, and to hear what animals have to say, better than they do now. --From Animals in Translation
Why would a cow lick a tractor? Why are collies getting dumber? Why do dolphins sometimes kill for fun? How can a parrot learn to spell? How did wolves teach man to evolve? Temple Grandin draws upon a long, distinguished career as an animal scientist and her own experiences with autism to deliver an extraordinary message about how animals act, think, and feel. She has a perspective like that of no other expert in the field, which allows her to offer unparalleled observations and groundbreaking ideas.
People with autism can often think the way animals think, putting them in the perfect position to translate "animal talk." Grandin is a faithful guide into their world, exploring animal pain, fear, aggression, love, friendship, communication, learning, and, yes, even animal genius. The sweep of Animals in Translation is immense and will forever change the way we think about animals.
*includes a Behavior and Training Troubleshooting Guide Among its provocative ideas, the book:
argues that language is not a requirement for consciousness--and that animals do have consciousness applies the autism theory of "hyper-specificity" to animals, showing that animals and autistic people are so sensitive to detail that they "can't see the forest for the trees"--a talent as well as a "deficit" explores the "interpreter" in the normal human brain that filters out detail, leaving people blind to much of the reality that surrounds them--a reality animals and autistic people see, sometimes all too clearlyexplains how animals have "superhuman" skills: animals have animal geniuscompares animals to autistic savants, declaring that animals may in fact be autistic savants, with special forms of genius that normal people do not possess and sometimes cannot even see examines how humans and animals use their emotions to think, to decide, and even to predict the future reveals the remarkable abilities of handicapped people and animals maintains that the single worst thing you can do to an animal is to make it feel afraid
早阵子有流浪猫惨遭虐杀,爱护动物团体发起反虐杀游行,未几,又有人将已怀孕的野生赤麂,以铁铲活活打死,上周被重判入狱半年。 对于这种凶徒,我们很可能想到「没人性」、「禽兽」、「畜牲」等说法,吊诡的是,这类狠话恰恰把动物视作低人一等的卑贱之物。 我想起今届高考中...
評分偶然在图书馆注意到这本书,是因为看了部有关本书作者的电影——《自闭历程》。而之所以,会再次关注,很大成分上,自己也算半个自闭症患者。从喜欢村上的文学,到了解什么是“亚斯伯格症候群”,以及自闭者的表现,让我从自我认识的内向转变为自闭症患者。 自闭症应该算在心...
評分移动互联网已经成为了一个庞然大物,PC时代所没有达成的事情、被手机达成了,而在国内的移动互联网应用中,手握10亿用户的有且只有一个,就是微信。标题的这句话正是微信的缔造者——张小龙在微信上线2天后的凌晨2点,于早已过气的饭否上敲下来的。 而标题的这句话也以另一种...
評分一直觉得我不是个正常人,老被身边的人认为我像某种动物,看完这本书以后我觉得自己很多想法真的很像自闭的人,当我把这个想法告诉我的同学的时候,她竟然哈哈大笑,还说:“我还有梦游症呢!”
評分各位看完本书后,如果对作者格兰丁感兴趣,可以看看《火星上的人类学家》这本书。(新浪爱问上有TXT下载)书的第一章就是写她的,篇幅不长,可以看做是一篇小传吧。书里从一个心理学家的角度描述了她--一个自闭症患者和正常人是多么的不同。 在常人眼里格兰丁举止怪异...
幫助我們更深刻的理解動物的行為及想法,也幫助我們瞭解自閉癥患者。
评分我纔不會告訴你我上瞭一門叫animal behaviour的課然後再讀這本書呢!
评分這本書呢,很多部分都是敘述作者訓練自己去被動IC,更偏嚮於物理描述,但對主動ITC來說也有一定的參考意義,似乎作為基準用書更為恰當一些。
评分這本書呢,很多部分都是敘述作者訓練自己去被動IC,更偏嚮於物理描述,但對主動ITC來說也有一定的參考意義,似乎作為基準用書更為恰當一些。
评分我纔不會告訴你我上瞭一門叫animal behaviour的課然後再讀這本書呢!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有