本书以独特的视角切入对整个20世纪发展脉络的洞察和理解,作者在占有大量信息的基础上,以一批塑造和改变了整个20世纪的人和理念为线索,勾画了一部生动而清晰的20世纪思想史。作者倾一己之力撰写的这本百万字的巨著,一经出版便在西方知识界引起强烈反响,自2000年初版以来,已多次重印和修订,被誉为从当代视角解读20世纪的最为杰出的作品。伴随作者清新而又内容翔实的描述,我们恣意畅游于20世纪哲学、文学、历史、政治、艺术、科学等各个领域,并在作者编织的20世纪之网中清楚地看到诸多领域之间细腻的联系,及其与整个20世纪历史之间的互动关系。在愉快的阅读中完成对20世纪的 次思想游历,对于21世纪之初的思想界和广大读者而言,的确都是一件幸事。
彼得·沃森,1943年生,就读于伦敦和罗马的达勒姆大学。《今日种族》杂志创办人和主编,《新社会》杂志的副主编,他既给《泰晤士报》、《纽约时报》、《观察家》这样的主流报刊当过记者、写过专栏、也为《旁观者》、《笨拙》这样的流行杂志撰稿,还做过艺术电视片的制作人。1998年起任剑桥大学麦克唐纳考古研究所研究员。
我总觉得,写这样一本思想史的大书是很多知识分子的梦想。但很少有人有足够勇气把它变成现实。沃森一个人把它写了出来,900多页,110万字,所以我把他看作是司马迁、吉本一样的知识英雄。 既然是史书,就得先考虑撰述体例。绝大多数史书都会按照历史顺序来陈述,毕竟时间之箭...
评分“对很多人而言,20世纪最美的画面不是来自毕加索、波洛克、包豪斯的建筑设计师,或是好莱坞的摄影师,最美的画面是一张照片,出自一篇简短的新闻报道,却充满独创性。那就是从太空拍摄的地球照片。”要对彼得·沃森这部洋洋洒洒近百万字、“拒绝简化”的《20世纪思想史》进行...
评分在我看来,本书最大的价值在于它相当于一本导读。通过它,可以知道有哪些书是需要进一步阅读的。 当然这并不意味着本书相当于“一生要读的一千本世界名著”之类的东西。对整个二十世纪的思想史做一个全景介绍,其难度要比介绍若干本世界名著大许多吧。 本书总体来说翻译的不错...
评分这是重译本。上海译文出版社2006年曾出过朱进东等人的译本,我读过。后来又读了同一作者的《人类思想史》(姜倩等译,中央编译出版社,2011年)。两本书都译成“思想史”,原文则有别,一本叫做Ideas: a history of thought and invention,另一本叫做An Intellectual History ...
评分犹如一个路线勘察图,能够让人对20世纪的思想变迁有一个详尽而大致准确的理解,实在是了不起..... 或许在某些具体地方不太精确,譬如Rawls,但就其广博而言,尤其涉及文学思想的时候,非常让人钦佩。 中文翻译也还可以。
比百度百科更简略。。跟百度百科一样博学。。并且是从每个人的相貌开始描写起的。。。但是刷这种书刷的好快很有成就感啊。。
评分很有意思的东西,我喜欢,应该早知道就好了,很翻翻的东西,类似于一种科普和科学史的东西,都不是很深入,蜻蜓点水
评分文风轻快 浅显易懂 没什么深度 易上手
评分简单来说,这是一个无数的人比着强调自己如何在理论上和事实上都比其他人更牛逼,以及自己如何构建一个符合自己的话语利益的世界体系的过程。当然,这种动力也是整个人类前进的动力。区别在于搞思想的这帮人专门做这个事情。
评分面面俱到等于不到,这本书算一本百科全书。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有