薩拉·沃特斯
Sarah Waters
英國現代備受矚目的作傢,1966年齣生於英國威爾士,現居南倫敦,曾被Granta雜誌選為“20位當代最好的英語作傢”之一(2003),並獲得數項文學奬項,如英國《星期日泰晤士報》的“年度青年作傢奬”(2000)、“年度英語作傢奬”(2003)、“CWA曆史犯罪小說匕首奬”(2002)、入圍“柑橘奬”(2002,2006)、“布剋奬”(2002,2006,2009)等等,被認為是現今最好的小說傢之一。
From the author of the New York Times Notable Book Tipping the Velvet and the award-winning Affinity: a spellbinding, twisting tale of a great swindle, of fortunes and hearts won and lost, set in Victorian London among a family of thieves.
Sue Trinder is an orphan, left as an infant in the care of Mrs. Sucksby, a "baby farmer," who raised her with unusual tenderness, as if Sue were her own. Mrs. Sucksby's household, with its fussy babies calmed with doses of gin, also hosts a transient family of petty thieves-fingersmiths-for whom this house in the heart of a mean London slum is home.
One day, the most beloved thief of all arrives-Gentleman, a somewhat elegant con man, who carries with him an enticing proposition for Sue: If she wins a position as the maid to Maud Lilly, a naïve gentlewoman, and aids Gentleman in her seduction, then they will all share in Maud's vast inheritance. Once the inheritance is secured, Maud will be left to live out her days in a mental hospital. With dreams of paying back the kindness of her adopted family, Sue agrees to the plan. Once in, however, Sue begins to pity her helpless mark and care for Maud Lilly in unexpected ways. . . . But no one and nothing is as it seems in this > Dickensian novel of thrills and surprises.
The New York Times Book Review has called Sarah Waters a writer of "consummate skill" and The Seattle Times has praised her work as "gripping, astute fiction that feeds the mind and the senses." Fingersmith marks a major leap forward in this young and brilliant career.
“为了自由,我曾经拼命压抑住怒火,癫狂,渴望和爱恋。如今,我被全然剥夺了自由,我一败涂地。”苏在疯人院里失去了自由。 在疯狂的医药救治程序中:她被剥夺了原本虽然无光却有着特色的头发,被剥夺了与生俱来给了她自由给了她生命的姓名,被剥夺了向可怕的自负的医生以及...
評分这是一部以女性之间的爱为基础。若是舍去了解作者这一步骤,就看《荆棘之城》很容易让人觉得这是出自19世纪哪位英国文学名家之手。但作者是萨拉·沃特斯,她是现今英国最优秀的年轻小说家之一。作者写欲望、阴谋以及爱情在维多利亚时代的大背景下交织穿插,甚是离奇跌宕。 ...
評分 評分我想我是愈来愈痴迷于这样一种讲故事的手法了:两个主角,一条时间线,不同角度看到的事实所理解的真相以及交错着以第一人称娓娓道来的心路历程。因了此,我享受着上帝式俯瞰众生的视角,此在与他在兼得,多维度多线程从不同透视镜看同一事物,咀嚼着同一时刻酿造于不同人心的...
評分雖然結局有點匆忙 但真是好書一部!!
评分girls love easily~
评分要有多愛纔會原諒彼此,要有多愛纔要走遍世界也要找到你。儘管電影已經很棒瞭,但原著纔是真正掀開人物靈魂的手。"But then, I grew still. I was thinking of Maud, starting up with the knife. I was thinking of Maud, letting me hate her. I was thinking of Maud, making me think she'd hurt me, to save me knowing who had hurt me most..."
评分好看的基佬書。
评分要有多愛纔會原諒彼此,要有多愛纔要走遍世界也要找到你。儘管電影已經很棒瞭,但原著纔是真正掀開人物靈魂的手。"But then, I grew still. I was thinking of Maud, starting up with the knife. I was thinking of Maud, letting me hate her. I was thinking of Maud, making me think she'd hurt me, to save me knowing who had hurt me most..."
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有