LA Premiere Gorgee De Biere Et Autres Plaisirs Minuscules (L'arpenteur)

LA Premiere Gorgee De Biere Et Autres Plaisirs Minuscules (L'arpenteur) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Gallimard
作者:Philippe Delerm
出品人:
页数:91
译者:
出版时间:4 février 1997
价格:EUR 11,90
装帧:Broché
isbn号码:9782070744831
丛书系列:
图书标签:
  • 法国文学
  • 法语
  • PhilippeDelerm
  • Français
  • 法国
  • 小小的幸福~~
  • Philippe
  • 散文
  • 文学
  • 散文
  • 法国文学
  • 幽默
  • 生活
  • 啤酒
  • 微小乐趣
  • L'arpenteur
  • 当代文学
  • 个人随笔
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Amazon.fr

On dit que la vie n'est pas simple et que le bonheur est rare. Pour Philippe Delerm, il tient en trente-quatre "plaisirs minuscules". Il évoque ici tour à tour, sous forme de petites séquences, la satisfaction immense qu'il tire tantôt de petits gestes insignifiants, tantôt d'une bienheureuse absence de gestes. Toutes les saisons sont évoquées dans ce petit ouvrage délicieux qui s'apparente presque à un manuel du bonheur à l'usage des gens trop pressés. Les plaisirs de la table y ont une place privilégiée et, tout comme les plaisirs d'un autre ordre, font ressurgir avec humour et nostalgie l'univers de l'enfance, chez le narrateur comme chez le lecteur, rendus complices par la merveilleuse banalité des situations décrites. Grâce à ce traité de vie simple, Delerm nous rappelle que prendre le temps, socialement ou à part soi, n'est pas une perte de temps. Certaines séquences sont toutefois ambiguës, comme celle sur Le Dimanche soir. S'ouvrant sur la description d'une joie, elles s'achèvent avec gravité sur une sensation douloureuse, comme pour nous rappeler que le bonheur, s'il n'est pas rare, est tout de même précieux. --Sana Tang-Léopold

Présentation de l'éditeur

« C’est facile, d’écosser les petits pois. Une pression du pouce sur la fente de la gousse et elle s’ouvre, docile, offerte. Quelques-unes, moins mûres, sont plus réticentes - une incision de l’ongle de l’index permet alors de déchirer le vert, et de sentir la mouillure et la chair dense, juste sous la peau faussement parcheminée. Après, on fait glisser les boules d’un seul doigt. La dernière est si minuscule... L’écossage des petits pois n’est pas conçu pour expliquer, mais pour suivre le cours, à léger contretemps. Il y en aurait pour cinq minutes mais c’est bien de prolonger, d’alentir le matin, gousse à gousse, manches retroussées. On passe les mains dans les boules écossées qui remplissent le saladier. C’est doux ; toutes ces rondeurs contiguës font comme une eau vert tendre, et l’on s’étonne de ne pas avoir les mains mouillées. Un long silence de bien-être clair, et puis il y aura juste le pain à aller chercher. »

« Mise en scène avec humour par France Jolly, sept comédiens fort sympathiques nous font partager des instants qui valent moins que rien, mais comptent plus que tout » (Le Nouvel Observateur). --Ce texte fait référence à une édition épuisée ou non disponible de ce titre.

Quatrième de couverture

" C'est facile, d'écosser les petits pois. Une pression du pouce sur la fente de la gousse et elle s'ouvre, docile, offerte. Quelques-unes, moins mûres, sont plus réticentes - une incision de l'ongle de l'index permet alors de déchirer le vert, et de sentir la mouillure et la chair dense, juste sous la peau faussement parcheminée. Après, on fait glisser les boules d'un seul doigt. La dernière est si minuscule. Parfois, on a envie de la croquer. Ce n'est pas bon, un peu amer, mais frais comme la cuisine de onze heures, cuisine de l'eau froide, des légumes épluchés - tout près, contre l'évier, quelques carottes nues brillent sur un torchon, finissent de sécher. Alors on parle à petits coups, et là aussi la musique des mots semble venir de l'intérieur, paisible, familière. De temps en temps, on relève la tète pour regarder l'autre, à la fin d'une phrase ; mais l'autre doit garder la tête penchée - c'est dans le code. On parle de travail, de projets, de fatigue - pas de psychologie. L'écossage des petits pois n'est pas conçu pour expliquer, mais pour suivre le cours, à léger contretemps. Il y en aurait pour cinq minutes, mais c'est bien de prolonger, d'alentir le matin, gousse à gousse, manches retroussées. On passe les mains dans les boules écossées qui remplissent le saladier. C'est doux ; toutes ces rondeurs contiguës font comme une eau vert tendre, et l'on s'étonne de ne pas avoir les mains mouillées. Un long silence de bien-être clair, et puis : - Il y aura juste le pain à aller chercher. "

《迷失的航线:塞壬的低语与灯塔的抉择》 内容提要: 本书并非关于啤酒与微小快乐的颂歌,而是一部深入探讨人类在极端环境下面临道德困境与生存本能的心理惊悚小说。故事以十九世纪末,冰雪覆盖的北太平洋为背景,聚焦于一艘名为“奥德赛号”的科考船,它在执行一项旨在绘制未知海域的危险任务中,遭遇了一场突如其来的世纪风暴,彻底偏离了预定的航线。 船长埃利亚斯·范德维尔德,一位以严谨和对航海图近乎偏执的忠诚而闻名的人物,发现自己和船员们陷入了一片被旧地图学家标注为“寂静之海”的迷雾之中。随着补给的日益匮乏和船体的损伤加剧,船上的人心开始瓦解。小说细致入微地描绘了幽闭空间如何催化恐惧、猜疑和人性中最原始的欲望。 第一部分:冰封的开端与失落的罗盘 故事始于“奥德赛号”驶入一片超乎寻常的静谧海域。船上的科学家,植物学家塞缪尔·里德,最初将这种异常归因于深海热流的突变,但船上的老水手们却窃窃私语,提及古老的“塞壬之地”传说——那里海雾浓厚,船只一旦进入便会永远迷失方向,成为水下幽灵的栖息地。 风暴降临得毫无预兆,仿佛海洋本身被激怒。它不仅仅是天气现象,更像是一种有意识的、敌对的力量。风暴过后,“奥德赛号”的无线电设备完全失灵,最致命的是,船上的主要导航仪器——尤其是那架埃利亚斯船长视为生命的黄铜六分仪,在船体剧烈颠簸中被砸毁。 船员们开始划分阵营:以大副卡尔为首的实用主义者,主张立即寻找任何可以抛锚的陆地,哪怕是未知的冰川;而埃利亚斯则固执地坚信,只要沿着风暴来临前的最后坐标进行微调,就能重回航线。这种僵持,在寒冷和饥饿的背景下,迅速演变成一场无声的权力斗争。 第二部分:低语、幻觉与道德的界限 随着时间的推移,船上的淡水供应变得极为紧张。食物主要依靠捕获的、带有怪异鳞片的深海鱼类维持。船员们开始出现集体幻觉。他们声称在浓雾中听到了音乐,一种美丽却令人心悸的旋律,似乎在召唤他们跳入冰冷的海水。 植物学家里德博士记录下了这些异常现象,他观察到船员们在睡眠中会无意识地重复一些古老的、船上任何人都不会说的方言。他推测这可能是一种由于低温和缺氧导致的集体神经中毒,但船上的牧师却坚信这是对他们“不敬神明”的惩罚。 小说的高潮部分,围绕着救生艇和剩余的医疗物资展开。当一名年轻的船员因坏疽生命垂危时,船上出现了对“优胜劣汰”的激烈辩论。卡尔大副提出,为了保证大多数人的生存,必须牺牲那些消耗资源过多而生存希望渺茫的人。埃利亚斯船长,这位一生奉行航海法典的人,第一次发现自己置于一个无法用规则解答的道德深渊。他的选择,将决定“奥德赛号”是保持着一丝人类尊严沉没,还是蜕变成一艘只为生存而战的“屠宰船”。 第三部分:灯塔的幻影与最终的航向 在近乎绝望的边缘,瞭望员报告发现了一座灯塔。这座灯塔矗立在一片不该有陆地的冰原中央,它的光芒并非现代标准的旋转光束,而是古老而稳定的火焰。这既是希望,也是最大的陷阱。 驶向灯塔的过程揭示了船上的最终背叛。卡尔大副秘密囤积了部分淡水和信号火炬,准备在抵达灯塔后,独自带领部分支持者离开,留下不服从的人等待救援(一个他们自己都无法保证到来的救援)。 当他们终于靠近灯塔时,里德博士的发现令人毛骨悚然:灯塔的基座并非岩石,而是由无数木材和……船骸堆砌而成。灯塔本身似乎在“呼吸”,散发着腐烂和松节油的混合气味。 小说的结局是开放且压抑的。埃利亚斯船长必须在两种“光芒”之间做出最终选择:是信任那个虚假的、诱人的灯塔所代表的野蛮生存,还是相信他自己手中那张早已被海水浸湿、几乎无法辨认的原始星图,选择一条更漫长、更不确定的航线,回归文明的秩序。他的最终决定,与其说是关于地理位置的回归,不如说是关于他自己灵魂的最终救赎或沉沦。 本书通过对极端环境心理学的细致剖析,探讨了秩序与混乱、理性与迷信、集体责任与个体自保之间的永恒张力。它不是一个关于征服自然的宏大叙事,而是一次对人性在绝对孤立下如何自我消解的冷峻观察。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我总是被那些能够捕捉生活细微之处,并赋予其深刻意义的作品所打动。"LA Premiere Gorgee De Biere Et Autres Plaisirs Minuscules"这个书名,就散发出一种低语般的魅力,仿佛在邀请我走进一个充满感知力的世界。我设想,作者的文字,会像精心酿造的啤酒一样,醇厚而回甘,每一口都能带来不同的滋味。那些“微小快乐”,或许是某个午后,阳光透过树叶洒下的斑驳光影,或许是偶然听到的一首动人的旋律,又或许是与老友一次促膝长谈的温暖。这些瞬间,往往是我们生命中最真实的写照,它们构成了我们情感的底色,却常常被我们在忙碌中遗忘。我期待,通过这本书,能够重新激活我对这些“微小快乐”的感知能力,学会更加细致地体味生活,去发现那些隐藏在平凡之下的,令人心动的美好。这不仅仅是一次阅读,更是一场心灵的旅程,一次对生活本真的探索。

评分

我一直认为,那些真正深刻的作品,往往源于对生活最本真的体验和感悟。"LA Premiere Grogée De Biere Et Autres Plaisirs Minuscules"这个书名,恰恰传达了这种质朴而真诚的意境。它不像那些宏大的叙事那样振聋发聩,却以一种温和而细腻的方式,触及了我们内心深处对生活最直接的渴望。我设想,作者笔下的“微小快乐”,或许是某个安静的清晨,阳光透过窗帘洒在书本上,也或许是雨后泥土散发的清新气息,抑或是与家人共享的一顿温馨晚餐。这些瞬间,虽然平凡,却构成了我们生命中最坚实的情感支撑。我期待这本书能够成为我心灵的栖息地,让我得以在快节奏的生活中找到片刻的宁静,重新连接那些被我们忽略的“微小快乐”。我希望,通过阅读这本书,我能够学会如何更加敏锐地感知生活中的美好,并且懂得如何去创造和珍惜属于自己的那份简单而持久的幸福。

评分

这本书的名字——"LA Premiere Gorgee De Biere Et Autres Plaisirs Minuscules",瞬间就勾起了我的好奇心。它没有宏大的叙事,没有惊心动魄的情节,却以一种极其贴近生活的方式,触碰到了我内心深处最柔软的部分。我立刻联想到,在生活的洪流中,我们常常忽略那些最微小的美好,例如,夏日傍晚的一阵微风,冬日早晨窗户上的霜花,或是品尝到久违的美食时的那一刻满足。这些“微小快乐”,虽然短暂,却足以慰藉我们疲惫的心灵。我非常期待作者能够用她独特而细腻的笔触,将这些被我们忽视的瞬间描绘得淋漓尽致,让我们重新发现生活的美好,并且学会珍惜那些平凡的点滴。这不仅仅是一次阅读的体验,更像是一次对生活态度的重塑,一次对内心感受的重新唤醒。我希望这本书能够成为我生活中的一股暖流,指引我用更加平和、更加感恩的心去拥抱每一个“微小快乐”,让它们汇聚成生命中最璀璨的光芒。

评分

我总觉得,那些能够将琐碎的生活片段提炼成动人故事的作家,都拥有着一颗格外敏感和细腻的心。而"LA Premiere Gorgee De Biere Et Autres Plaisirs Minuscules"这个书名,恰恰传递出这样一种特质。它不仅仅是在讲述“第一口啤酒”带来的短暂畅快,更是在探索那些隐藏在日常琐碎中的,细微而持久的幸福感。“微小快乐”,这个词汇本身就充满了诗意,它暗示着一种对生活本质的回归,一种对被快节奏生活所掩埋的真实情感的重新发现。我设想,作者笔下的场景,可能是午后窗边的闲适,可能是街角咖啡馆的暖意,也可能是独自阅读时的宁静。这些看似平凡的画面,在作者的笔下,定会散发出独特的光芒。我期待这本书能够成为一本“心灵慰藉之书”,它能让我在忙碌的生活之余,找到一个可以停下来,去感受,去回味的空间。我希望作者能够用她独到的视角,引导我重新认识那些“微小快乐”的价值,并且让我学会如何在生活中,主动去寻找和创造属于自己的那份宁静与美好。

评分

当我在书店注意到这本书时,"LA Premiere Gorgee De Biere Et Autres Plaisirs Minuscules"这个书名就如同一个轻柔的邀请,将我带入一个充满生活气息的画面。我立刻联想到,生活中那些看似微不足道的瞬间,往往承载着最真实的快乐与慰藉。第一口啤酒带来的畅快,或许只是一个开端,它引领着我去探索那些被我们匆忙遗忘的,更加细微的美好。我猜想,作者一定是一位极具洞察力的观察者,能够从平凡的生活中挖掘出动人的情感,并将它们用文字巧妙地呈现。那些“微小快乐”,可能是一次偶遇,一个微笑,一段独处时光,或是对过往美好的回忆。这些瞬间,如同珍珠般点缀着我们的生命,虽然微小,却散发着独特的光芒。我期待这本书能够让我重新审视自己的生活,去发掘那些被忽视的“微小快乐”,并且学会如何更好地去感知和珍藏它们,让它们成为我生命中源源不断的动力与喜悦。

评分

哇,这本书的名字就带着一种莫名的吸引力,"LA Premiere Gorgee De Biere Et Autres Plaisirs Minuscules"(第一口啤酒和其他微小快乐),再加上“L'arpenteur”这个充满探索意味的副标题,瞬间就点燃了我对文字背后世界的好奇心。我迫不及待地想知道,作者是如何将这种似乎平凡的体验,提炼成文字的甘露。当我翻开书页,脑海中浮现出的不仅仅是那第一口冰凉啤酒带来的畅快,更是那些隐藏在日常生活角落里的,被我们匆忙脚步忽略的细微美好。我相信,作者一定有着极其敏锐的观察力,能够捕捉到那些稍纵即逝的情感波动,并将它们细腻地呈现在读者面前。或许,这是一种关于“慢下来”的哲学,一种重新审视生活方式的邀请。我期待着,能在这本书中找到那些被我们遗忘的,属于自己的“微小快乐”,并且学会如何再次感知它们,如何让它们在平凡的日子里绽放出独特的光彩。那种在某个午后,阳光透过窗户洒在脸上,手里捧着一杯热茶,或是独自漫步在街头,感受着微风拂过发梢的瞬间,这些微不足道的时刻,往往能成为治愈我们心灵的良药。我希望这本书能带我进入一个这样的空间,一个让我们能够沉浸其中,重新发现生活本真的美好,并且学会珍惜每一个微小的瞬间。

评分

当我在书店的陈列架上看到这本书时,"LA Premiere Gorgee De Biere Et Autres Plaisirs Minuscules"这个名字立刻吸引了我的目光。它有一种质朴而真诚的力量,仿佛在低语着关于生活本质的秘密。我立刻联想到,当我们回首往事时,真正让我们难以忘怀的,往往并非那些惊天动地的大事,而是那些平凡生活中,触动我们心弦的瞬间。第一口啤酒的畅快,雨滴敲打窗棂的声音,或是独自一人静静地思考,这些“微小快乐”构成了我们情感的底色。我期待这本书能够带领我进入一个由文字编织而成的世界,在那里,每一个细微的感受都被放大,被珍视。我设想作者拥有着一颗极其细腻的心,能够捕捉到常人难以察觉的情感细流,并将它们转化为引人入胜的篇章。这不仅仅是一本书,更像是一种生活的态度,一种邀请我们去重新发现和拥抱生活中那些看似微不足道,实则无比宝贵的体验。我希望通过阅读这本书,能够更好地理解“简单即是美”的含义,并且将这种感悟融入到自己的生活中,去创造更多属于自己的“微小快乐”。

评分

这本书的名字,"LA Premiere Gorgee De Biere Et Autres Plaisirs Minuscules",如同在耳边低语,唤醒了我对生活最原始的触动。它没有耀眼的光环,也没有宏大的主题,却有一种直抵人心的力量,仿佛在邀请我放下一切浮躁,去感受那些最纯粹的喜悦。“微小快乐”,这是一个多么令人心动的词汇。我立刻联想到,那些在平凡日子里,稍纵即逝却又无比珍贵的瞬间:可能是阳光穿过树叶的细碎光斑,可能是雨滴滴落在窗户上的清脆声响,也可能是品尝到一杯香醇咖啡时那瞬间的满足。我希望这本书能够成为一个引路人,带领我重新发现并珍藏这些被我们遗忘的“微小快乐”。我期待作者能够用她细腻的笔触,将这些平凡的瞬间描绘得如同诗歌般美好,让我在字里行间感受到生活的温度,并且学会如何去捕捉和创造属于自己的那份细微而持久的幸福。这不仅仅是一次阅读,更是一次对生活本真的回归。

评分

“LA Premiere Gorgee De Biere Et Autres Plaisirs Minuscules”——光是听到这个书名,我就感觉像是一股清泉涌入心田。它勾勒出一种慵懒而惬意的画面,让人忍不住想要靠近,想要探寻这“微小快乐”的秘密。我猜测,作者一定对生活有着深刻的体悟,能够从最平凡的瞬间中挖掘出不平凡的意义。或许,这本书会带领我重新审视那些被我们视为理所当然的日常:清晨一杯咖啡的香气,午后阳光下的一段独处时光,又或是与挚爱之人共享的无言时刻。这些“微小快乐”,虽然平凡,却能滋养我们的心灵,为我们提供前行的力量。我期待作者能够用她细腻的笔触,将这些瞬间描绘得淋漓尽致,让我们在字里行间感受到那份纯粹的愉悦和满足。这不仅仅是关于“快乐”的描绘,更是关于如何“感知”快乐,如何“创造”快乐的哲学。我希望能从这本书中汲取智慧,学会更加敏锐地捕捉生活中的每一个细微的美好,并且让这些“微小快乐”成为我生活中不可或缺的一部分,点亮我前行的道路。

评分

我总是被那些能够洞察人性深处,并用文字将其娓娓道来的作家所吸引。这本书的名字,"LA Premiere Gorgee De Biere Et Autres Plaisirs Minuscules",听起来就像是对生活最本真的探索,是对那些被我们习以为常,却又至关重要的情感瞬间的致敬。我设想,作者笔下的“微小快乐”,或许并非是轰轰烈烈的大事件,而是那些如同第一口啤酒般,瞬间就能唤醒我们感官,带来纯粹愉悦的小确幸。这让我联想到,在快节奏的现代生活中,我们是否已经麻木于这些最简单的幸福?我们是否忘记了,品味一杯咖啡的香醇,感受一本好书带来的沉浸,抑或是与家人朋友分享一个简单的微笑,这些看似平凡的点滴,却构成了我们生命中最坚实的情感支撑。我期待这本书能够成为一面镜子,让我们得以审视自己的生活,重新发掘那些被我们遗忘的,却又无比珍贵的“微小快乐”。它可能是一种提醒,让我们放慢脚步,去留意身边那些容易被忽略的美好,去感受生命中最本质的触动。我希望这本书能给我带来一种心灵上的洗涤,让我能够更加感恩,更加珍惜那些构成我们生活底色的细微之处。

评分

还没能读懂原版的,于是看了德语版的:der erste schluck Bier。豆瓣里还没有德语版链接,就在这里记录了。算是法语作者的小确幸写作吧。

评分

他仿佛把时间都拉长,让生活中的细碎成了永恒。

评分

超级可爱,好像能听见作者在偷偷的笑

评分

超级可爱,好像能听见作者在偷偷的笑

评分

翻了一下,没有很简单,很多生词。。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有