李昆武,1955年生于昆明。专业从事漫画创作,已出版作品有《伤痕》、《云南18怪》等三十余部。2009年凭借长篇自传体漫画《从小李到老李》(法文版名《一个中国人的一生》)迅速获得国际声誉,作品已有法语、德语、西班牙语、英语等多个版本在世界各地印行。新作《春秀》、《云端上的铁路》亦将由法国达高出版社陆续推出。
欧励行 (P. Ôtié),1964年生于法国佩里格市。漫画创作爱好者,在剧本写作方面也有十余年经验。20世纪90年代初起以外交官身份效力于法国财政部,曾在东亚地区以及中国工作生活15年,现任职于武汉。
译者简介
余轶,1983年出生于湖南长沙。毕业于北京大学,曾留学并供职于法国,现专业从事翻译和出版工作。
如同漫画一样的人生《从小李到老李1》 还是在北京美术馆东的三联书店看到的这套书,一见倾心,一套三本,副标题叫“一个中国人的一生”。是采用漫画的方式来讲述一个普通人的一生,画得很漂亮,回来就想在网上买,可是几个网站一直都是九折,直等到卓越半价促销才下单。 ...
评分作为一个70后,三册的图书最喜欢的还是第一册,因为建国后的历史(包括批林批孔,人民公社大食堂,大跃进大炼钢铁,三年困难时期,上山下乡,十年文革,打倒四人帮,恢复高考等等)一直是我很感兴趣的一部分历史,而我自己的儿时记忆已经差不多到“五讲四美三热爱”的时期了,...
评分如同漫画一样的人生《从小李到老李》 还是在北京美术馆东的三联书店看到的这套书,一见倾心,一套三本,副标题叫“一个中国人的一生”。是采用漫画的方式来讲述一个普通人的一生,画得很漂亮,回来就想在网上买,可是几个网站一直都是九折,直等到卓越半价促销才下单。 ...
评分如同漫画一样的人生《从小李到老李1》 还是在北京美术馆东的三联书店看到的这套书,一见倾心,一套三本,副标题叫“一个中国人的一生”。是采用漫画的方式来讲述一个普通人的一生,画得很漂亮,回来就想在网上买,可是几个网站一直都是九折,直等到卓越半价促销才下单。 ...
评分读这本前读了《巨流河》,很自然的会比较当时台湾在搞经济建设,海峡对岸的大陆在干啥,在遭受着啥?在与天斗、与地斗,但终究不及与人斗。一口气翻到作者准备参军去的篇章,各种读感交集,有好笑、有可悲,有为作者的画技赞叹、有为作者际遇感叹。是时代在弄人,不是造化弄人...
当我初次看到《Vie Chinoise Vol.1》这本书时,书名所蕴含的“中国生活”的意象便在我脑海中徐徐展开。这是一种充满东方韵味又承载着深厚历史底蕴的表达,它让我对即将展开的阅读充满了期待。我想知道,作者是如何提炼和呈现“中国生活”的精髓的?是那些流传千古的哲学思想,还是那些根植于日常的民俗风情?抑或是,现代社会下,中国人生活方式的全新演变和融合?我希望这本书能够提供一个客观而又充满人文关怀的视角,去描绘出中国人民生活的真实图景。我特别期待那些能够体现中国人情感世界的篇章,比如他们如何处理亲情、友情、爱情,如何在面对挑战时展现出坚韧不拔的精神,又如何在平凡的生活中寻找属于自己的幸福。一本好的书,不应该只是信息的传递,更应该是一种情感的共鸣和思想的启迪。《Vie Chinoise Vol.1》的书名,对我来说,不仅是一个标签,更是一次召唤,召唤我去深入了解一个民族的生活智慧和文化传承,去感受那份独属于“中国生活”的魅力。
评分对于《Vie Chinoise Vol.1》这本书,我首先被它书名的双重含义所吸引。一方面,“Vie Chinoise”本身就勾勒出了一种关于中国日常生活的图景,而“Vol.1”则预示着这只是一个更宏大系列的开端。这让我产生了一种强烈的期待,仿佛即将打开一扇门,窥探到一个更为广阔、更为深入的世界。我一直在思考,作者会如何去定义和描绘“中国生活”?这是一个极其庞杂且多元的概念,它包含了从古代文明的深厚积淀到现代社会飞速发展的各种侧面。我希望这本书能够提供一种新颖的视角,不落俗套地呈现中国人的生活方式。它是否会从经济、政治、文化等宏观层面入手,分析这些因素如何影响人们的日常生活?亦或是更侧重于个体经验的叙述,通过一个个鲜活的人物故事,来展现“中国生活”的多样性?我更偏爱后者,因为我觉得,真正的生活,往往蕴藏在最平凡的瞬间,隐藏在最真切的情感之中。我期待能够读到那些关于中国人如何在现代社会中平衡传统与现代,如何在快节奏的生活中寻找属于自己的那份安宁,以及如何在人际关系中处理复杂情感的描写。这本书的书名,在我看来,本身就蕴含着一种探究的意味,它邀请我去思考,去感受,去理解,究竟是什么构成了“中国生活”的独特肌理。
评分对于《Vie Chinoise Vol.1》这本书,我最先被吸引的,便是它那充满异域风情又颇具内涵的书名。它不仅仅是一个简单的名称,更像是一把钥匙,为我开启了对“中国的生活”这一宏大主题的探寻之旅。我一直在思考,作者究竟会以何种方式来描绘这份“中国生活”?是侧重于历史的沉淀,回顾那些古老的传统和习俗如何塑造了中国人的生活方式?还是更关注当下的变革,展现现代中国人在日新月异的社会中,如何适应、如何创新,如何书写自己的生活篇章?我希望它能是一次对中国生活的多角度、深层次的解读,能够触及那些隐藏在表象之下的文化基因和价值观念。我期待能够从书中读到那些充满人间烟火气的细节,那些构成中国人日常最真实、最动人的部分。或许是关于家庭的温馨互动,或许是关于人际的微妙处理,又或许是关于个人在追求梦想过程中的坚持与成长。我希望《Vie Chinoise Vol.1》能够成为一本能够让我沉浸其中、并引发深入思考的书籍,它不仅能拓展我的视野,更能让我对“中国生活”产生一种更加立体、更加人性化的理解。
评分这本书的名字本身就带着一股浪漫的异域风情,"Vie Chinoise"——中国的生活。这个词组在我的脑海中勾勒出许多画面,有老北京胡同里升腾的烟火气,有江南水乡石板路上湿漉漉的倒影,也有现代都市里流光溢彩的夜景。当我拿到这本《Vie Chinoise Vol.1》时,我充满了期待,仿佛要开启一段跨越时空的旅程,去探寻那个我既熟悉又陌生的国度。书的封面设计简约而大气,没有过多的装饰,却能精准地捕捉到一种内在的宁静和深沉。拿到手里,触感也十分考究,纸张的质感恰到好处,翻阅起来有一种令人愉悦的顺滑感。我迫不及待地想知道,这本书会为我揭示怎样的“中国生活”?它会是历史的溯源,还是当下的剪影?是宏大叙事的铺陈,还是细微之处的描摹?这些疑问像一颗颗小小的种子,在我心中悄然发芽,等待着被这本书的内容一一解答。我总觉得,一本好的书,不应该只是文字的堆砌,更应该是一种情感的传递,一种思想的共鸣,一种全新的视角。尤其对于“中国生活”这样一个宏大而复杂的命题,作者又将如何驾驭,又会从哪个角度切入,这是我最为好奇的地方。它是否会触及那些我从未了解过的风俗习惯,或是描绘出我所熟知的生活中那些被我忽略的细节?我甚至开始想象,书中是否会有一段关于茶的描写,关于一次传统的节日庆典,或者是一次街头偶遇的对话。这些画面在我脑海中交织,构成了我对这本书最初的、也是最美好的期待。我期待它能带给我一种沉浸式的体验,仿佛我本人就置身于书中的场景之中,感受着那里的气息,听到那里的声音。
评分说实话,当我在书架上看到《Vie Chinoise Vol.1》的时候,我几乎是被它的书名所吸引。那个词组,“Vie Chinoise”,在法语里是“中国的生活”的意思,自带一种低语般的神秘感和邀请感。我当时就在想,究竟是什么样的“中国生活”会被收录在这样一本以法语命名、却又有着如此直接指向的书里呢?是那些我早已熟知的、充满烟火气的寻常巷陌?还是那些隐藏在历史长卷中、被遗忘的古老习俗?又或者是那些在现代浪潮中不断涌现、充满活力的全新生活方式?我猜想,这或许不仅仅是一本关于“是什么”的记录,更是一次关于“为什么”的探索。作者究竟是如何理解和定义“中国生活”的?他/她是否有自己独特的切入点,或者是一种非传统的观察角度?我更希望它能像一位经验丰富的向导,带领我穿越中国广袤的地域,体验不同地域、不同阶层、不同年龄段人群的生活百态。我不只是想看那些已经被广泛传播的、具有代表性的“中国符号”,我更想看到那些被大众媒体忽视的、却真实存在于人们日常的点滴。也许是某个平凡家庭的晚餐对话,也许是某个手艺人在日复一日的劳作中寻找的宁静,抑或是某个年轻人面对未来时的迷茫与希望。这些细微之处,往往更能触动人心,更能展现一个民族真实而鲜活的生命力。我希望《Vie Chinoise Vol.1》能够成为我理解中国社会和文化的又一个重要窗口。
评分在我看到《Vie Chinoise Vol.1》的书名时,一股强烈的探索欲望便涌上心头。这个书名本身就极具画面感和吸引力,它仿佛打开了一扇通往未知世界的大门,让我渴望深入其中,去领略那“中国的生活”究竟是怎样的形态。我一直在思考,作者会从哪个角度去解读这个宏大而又包罗万象的命题?是聚焦于某个特定的历史时期,还是描绘当下中国社会的某个侧面?抑或是,以一种更为普遍和哲学的方式,去探讨中国人特有的生活哲学和生存智慧?我非常希望这本书能够呈现出中国生活的丰富性与层次感,不仅仅是那些光鲜亮丽的表面,更包括那些隐藏在深处的、或许不那么容易被外界所理解的文化基因和行为模式。我期待作者能够捕捉到那些最能代表“中国生活”精髓的瞬间,无论是关于家庭的温馨,还是关于人际的微妙,抑或是关于个人在社会变迁中的挣扎与适应。一本优秀的著作,应该能够引发读者的共鸣,让读者在字里行间找到自己的影子,或者,从中获得对世界的全新认知。我希望《Vie Chinoise Vol.1》能够成为我理解中国社会和文化的一面镜子,一面能够映照出真实、多元、并且充满生命力的镜子。
评分《Vie Chinoise Vol.1》这个书名,对我而言,就像一个精心设计的邀请函,邀请我一同走进一个充满魅力的文化空间,去体验和理解“中国的生活”。我脑海中浮现出无数关于中国生活的画面:从古老的庭院深处传来的悠扬丝竹,到现代都市的霓虹闪烁,再到乡村田野间的淳朴笑脸,这一切都构成了“中国生活”的丰富图景。我迫切地想知道,作者是如何筛选和组织这些生活元素,又将以怎样的方式呈现出来。是那种宏大叙事的视角,从历史、政治、经济等角度来解析中国生活的形成和演变?还是那种微观而细腻的观察,通过一个个鲜活的个体故事,来展现中国人的喜怒哀乐,他们的追求与失落?我更倾向于后者,因为我认为,真正打动人心的,往往是那些最细微、最真实的瞬间。我希望这本书能够让我感受到一种“身临其境”的体验,仿佛我就是其中的一部分,与书中的人物一同经历生活的点滴,感受他们的情感,理解他们的选择。我期待《Vie Chinoise Vol.1》能够为我打开一扇新的窗户,让我能够以一种更深刻、更具象的方式去认识和理解中国的文化和人民,并从中获得一些关于生活本身的感悟。
评分这本书的书名,《Vie Chinoise Vol.1》,就像一个充满魅力的谜语,让我忍不住想要一探究竟。它唤起了我对中国文化和生活方式的浓厚兴趣,同时也让我对作者的视角和切入点充满好奇。究竟是什么样的“中国生活”能够被浓缩在这第一卷之中?我猜想,它可能不仅仅是关于美食、关于风景,更可能是关于中国人对待生活、对待工作、对待人生的态度和方式。我希望这本书能够打破一些刻板印象,展现出中国社会更加多元化、更加真实的一面。我期待它能像一位耐心的朋友,娓娓道来那些关于中国人的故事,那些关于他们如何在这个变幻的世界里,寻找自己的位置,坚持自己的信念,并在这过程中不断成长和蜕变的故事。我特别想知道,作者是否会触及那些在普通人生活中被忽视的细节,比如一次简单的家庭聚会,一次通勤路上的观察,或者是一次与陌生人的短暂交流。这些看似微不足道的瞬间,往往最能折射出文化的精髓和人性的温度。我希望《Vie Chinoise Vol.1》能够带给我一种耳目一新的阅读体验,让我能够以一个全新的视角去审视和理解“中国生活”,并从中获得新的启发和思考。
评分我一直对那些能够捕捉到时代变迁、社会肌理的著作情有独钟,尤其是当它们聚焦于我们自身的生活方式和文化传承时。当我看到《Vie Chinoise Vol.1》的书名时,我的好奇心瞬间被点燃了。这不仅仅是一个简单的书名,它更像是一个邀请,邀请我去探索一个民族、一个国家在历史长河中形成的独特生活哲学和方式。我期待这本书能够提供一个更加多元和深入的视角,去理解“中国生活”的丰富内涵。它是否会从一个历史学家的严谨视角出发,追溯中国生活方式的源头,展现其演变的轨迹?抑或是从一个社会学家的敏锐观察中,剖析当下中国社会生活的新特点、新挑战?我更倾向于那种能够将宏观的社会变迁与微观的个体体验巧妙结合的叙述方式。我希望作者能够不仅仅停留在表面的描绘,而是能够深入到人们的内心世界,去挖掘那些驱动着他们生活选择、塑造着他们精神世界的深层原因。是什么样的历史文化积淀,塑造了中国人对待家庭、对待工作、对待自然的态度?在快速发展的现代社会中,那些传统的“中国生活”的元素是如何被保留、被转化,又或是被遗忘的?这些都是我热切希望在《Vie Chinoise Vol.1》中找到答案的问题。一本好的书,应该能够引发读者的思考,让读者对自己所处的环境和生活方式产生更深刻的认识。我期待它能够是一面镜子,映照出我们自身,同时也拓宽我们对世界的认知。
评分《Vie Chinoise Vol.1》这个书名,对我而言,充满了探索的引力。它不仅仅是语言的组合,更是关于一种生活方式、一种文化体验的象征。我迫不及待地想要知道,作者是如何理解和诠释“中国的生活”的。它是否会深入到中国文化的根源,挖掘那些塑造了中国人独特生活方式的哲学思想和历史传统?还是会着眼于当下,描绘现代中国人在飞速发展的社会中,如何适应变化、如何创造自己的生活?我期待这本书能够呈现出中国生活的丰富性和多样性,不仅仅是那些已经被广泛传播的刻板印象,而是那些更加真实、更加细腻、更具个体色彩的生活片段。我希望能够从中看到中国人对待家庭、对待工作、对待人生的态度,看到他们在追求幸福的过程中所付出的努力,以及他们所拥有的独特智慧。一本好的书,应该能够带给我一种沉浸式的体验,让我仿佛置身其中,去感受、去思考、去理解。我希望《Vie Chinoise Vol.1》能够成为我理解中国社会和文化的一扇重要窗口,它能让我以一种全新的视角去审视和体悟“中国生活”的内在魅力。
评分听人说在法国反响很好,正巧单位多媒体图书馆进了这套,就好奇地翻看起来,一发不可收,有点回到小时候看小人书的光景。荒诞的年代被无声再现,画面却有振聋发聩的效果。查了好几次字典,很多具中国特色和时代感的专有名词的译法之前完全没关注过。
评分了解我们空白的过去
评分被封锁的历史记忆正在慢慢被拼凑出来
评分画风喜欢
评分听人说在法国反响很好,正巧单位多媒体图书馆进了这套,就好奇地翻看起来,一发不可收,有点回到小时候看小人书的光景。荒诞的年代被无声再现,画面却有振聋发聩的效果。查了好几次字典,很多具中国特色和时代感的专有名词的译法之前完全没关注过。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有