考琳·麥卡洛(Colleen McCullough, 1937- ),澳大利亞當代女作傢。1977年,她以自己全部的生活積纍,創作齣版瞭嘔心瀝血之作《荊棘鳥》。作品一齣版便引起轟動,不但拍成電影廣為流傳,而且翻譯成二十多種文字在世界各地齣版,成為當代世界最暢銷的小說之一。
除《荊棘鳥》外,麥卡洛還創作十二部長篇小說,一部傳記。她與丈夫居住在澳大利亞南太平洋的諾福剋島。
看这本书是三、四年前的事了,记得当时自己像着了迷似的看,好喜欢里面场景的描写和主人公的爱情故事,优美缠绵却又注定般的感情纠葛。直到现在还是心动
評分(一) 在尘土飞扬的基里教堂, 我从你眼中看到爱的目光。 美丽的教士宅邸里, 你为我装饰着苹果绿的小房。 当我长成一个大姑娘, 着一身玫瑰灰的裙装, 在那个热闹异常的地方, 你却无情地将我遗忘。 蓝色大理石天使的翅膀, 见证了我的忧伤。 扭过头, 我看...
評分(一) 在尘土飞扬的基里教堂, 我从你眼中看到爱的目光。 美丽的教士宅邸里, 你为我装饰着苹果绿的小房。 当我长成一个大姑娘, 着一身玫瑰灰的裙装, 在那个热闹异常的地方, 你却无情地将我遗忘。 蓝色大理石天使的翅膀, 见证了我的忧伤。 扭过头, 我看...
評分记得小时候觉得那段关于荆棘鸟的文字很玄,所以盲目崇拜。 长大一些才渐渐品出那个传说所背负的命运和情感。 每次看到书架上土黄色的书脊,都感觉置身那个黄色的澳洲内陆地带,感觉自己和梅吉一起顶着卷有飞沙的干燥的风坚决的行走…… 书中的人物没有严格意义上的正反角色之...
評分虐到死
评分……今天是搜集我小時候讀過的書的日子嗎……
评分多年前,我的貓咪老師藉給我看這本書,她說:“你讀中文還是英文的”
评分有一個傳說,說的是有那麼一隻鳥兒,它一生隻唱一次,那歌聲比世上所有一切生靈的歌聲都更加優美動聽.從離開巢窩的那一刻起,它就在尋找著荊棘樹,直到如願以償,纔歇息下來.然後,它把自己的身體紮進最長,最尖的棘刺上,便在那荒蠻的枝條之間放開瞭歌喉...... 很慶幸翻至最後一頁,看到硃絲婷未步梅吉的路,雖未完滿麯終命竭的純粹,可她唱過瞭....... 嚮曾鬍老師緻敬,我有瞭另一部最愛<荊棘鳥>.
评分愛與生命
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有