A Man Without a Country

A Man Without a Country pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

Kurt Vonnegut is among the very few grandmasters of contemporary American letters, without whom the very term "American literature" would mean less than it does. His novels include Cat's Cradle and Slaughterhouse Five, among so many others. Projects with Seven Stories Press in recent years include God Bless You, Dr. Kevorkian and, with Lee Stringer, Like Shaking Hands with God, a book about writing. His most recent novel is Timequake (1997). In addition to his writing, Vonnegut is a visual artist of note. His paintings and prints can be seen at www.vonnegut.com. He lives with his wife, photographer Jill Krementz, in New York City.

出版者:Seven Stories Press
作者:Kurt Vonnegut
出品人:
頁數:160
译者:
出版時間:15 September, 2005
價格:$23.95
裝幀:Hardcover
isbn號碼:9781583227138
叢書系列:
圖書標籤:
  • KurtVonnegut 
  • 英文原版 
  • Vonnegut 
  • 隨筆 
  • 社會學 
  • 思想 
  • 英文 
  • 美國文學 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

A Man Without a Country is Kurt Vonnegut's hilarious and razor-sharp look at life ("If I die-God forbid-I would like to go to heaven to ask somebody in charge up there, 'Hey, what was the good news and what was the bad news?'"), art ("To practice any art, no matter how well or badly, is a way to make your soul grow. So do it."), politics ("I asked former Yankees pitcher Jim Bouton what he thought of our great victory over Iraq and he said, 'Mohammed Ali versus Mr. Rogers.'"), and the condition of the soul of America today ("What has happened to us?"). Gleaned from short essays and speeches composed over the last five years and plentifully illustrated with artwork by the author throughout, A Man Without a Country gives us Vonnegut both speaking out with indignation and writing tenderly to his fellow Americans, sometimes joking, at other times hopeless, always searching.

From Publishers Weekly

In his first book since 1999, it's just like old times as Vonnegut (now 82) makes with the deeply black humor in this collection of articles written over the last five years, many from the alternative magazine In These Times. But the pessimistic wisecracks may be wearing thin; the conversational tone of the pieces is like Garrison Keillor with a savage undercurrent. Still, the schtick works fine most of the time, underscored by hand-lettered aphorisms between chapters. Some essays suffer from authorial self-indulgence, however, like taking a dull story about mailing a manuscript and stretching it to interminable lengths. Vonnegut reserves special bile for the "psychopathic personalities" (i.e., "smart, personable people who have no consciences") in the Bush administration, which he accuses of invading Iraq so America can score more of the oil to which we have become addicted. People, he says, are just "chimpanzees who get crazy drunk on power." Of course, that's exactly the sort of misanthropy hardcore Vonnegut fans will lap up—the online versions of these pieces are already described as the most popular Web pages in the history of In These Times. (Sept.)

Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.

具體描述

讀後感

評分

勒德主义者(Luddite)又可以翻译成“勒德分子”,近年来成为了一个热门词,指的是仇视一切新奇的发明乃至科技进步的人。在200年前的1811年,工业革命的诞生地英国,失业的纺织工人捣毁了他们视为罪魁祸首的纺织机。他们的领袖据称名叫内德·勒德(Ned Ludd),后来因此而牺牲...  

評分

2005年的作品,其时作者都83了。美国人的大脑有效期真长,我们这儿别说83了,38就不行了。基本上是他最近这些年发表过的一些文章的结集,内容是一些回忆、议论和幽默小品,也有几篇谈了谈卡夫卡和莎士比亚。至于核心内容,就一个:骂美国。对冯尼古特略有了解的人都知道...  

評分

很多人对知识分子也许缺乏好感,这大概是受了影视作品的毒害,在描述中,知识分子总是些孱弱而乏味的中年人模样,或郁郁寡欢,或苦大仇深,看别人的眼神总像是人家欠着他几千块没还,偶尔讲一个笑话,也冷得使人连打寒颤。这样的知识分子,说实话,真不怎么可爱。如果去除学识...  

評分

很多人对知识分子也许缺乏好感,这大概是受了影视作品的毒害,在描述中,知识分子总是些孱弱而乏味的中年人模样,或郁郁寡欢,或苦大仇深,看别人的眼神总像是人家欠着他几千块没还,偶尔讲一个笑话,也冷得使人连打寒颤。这样的知识分子,说实话,真不怎么可爱。如果去除学识...  

評分

睡前把剩的半本《没有国家的人》看完了,停也停不下来,怎么晚上消化力那么强呢,大概因为躺床上的专注,外面凄风苦雨,屋子里却暖暖,我带着一种幸灾乐祸+小富即安的满足感,却又没得读了,赶紧订了本《冠军早餐》。 Mr.冯就是个彻头彻尾的老愤青啊,这本可以像罗兰·巴特那样...  

用戶評價

评分

Extremely banal.

评分

Kurt Vonnegut真是有趣!

评分

強烈推薦!

评分

No matter how corrupt, greedy, and heartless our government, our corporations, our media, and our religious and charitable institutions may become, the music will still be wonderful... hah, i love this guy, and i wanna let it be my epitaph...

评分

Vonnegut和桑塔格一樣, 也對布什等充滿瞭衊視並且不吝抨擊美帝國的霸道和強權。寫這些文章時他已經八十多歲力道衰微瞭。朗讀者為Norman Dietz,蒼老的聲音,挺搭凋。此人朗讀的馬剋吐溫作品該是值得去找來聽聽。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有