雷姆·庫哈斯,是當代歐洲著名的建築師和建築思想傢。在其早期的職業生涯中,它主要以一個叛逆的幻想傢的形象齣現。而後來,他在建築設計、城市規劃、建築思想研究及寫作諸領域均獲得瞭令人矚目的成就。
Since its original publication in 1978, Delirious New York has attained mythic status. Back in print in a newly designed edition, this influential cultural, architectural, and social history of New York is even more popular, selling out its first printing on publication. Rem Koolhaas's celebration and analysis of New York depicts the city as a metaphor for the incredible variety of human behavior. At the end of the nineteenth century, population, information, and technology explosions made Manhattan a laboratory for the invention and testing of a metropolitan lifestyle -- "the culture of congestion" -- and its architecture.
"Manhattan," he writes, "is the 20th century's Rosetta Stone . . . occupied by architectural mutations (Central Park, the Skyscraper), utopian fragments (Rockefeller Center, the U.N. Building), and irrational phenomena (Radio City Music Hall)." Koolhaas interprets and reinterprets the dynamic relationship between architecture and culture in a number of telling episodes of New York's history, including the imposition of the Manhattan grid, the creation of Coney Island, and the development of the skyscraper. Delirious New York is also packed with intriguing and fun facts and illustrated with witty watercolors and quirky archival drawings, photographs, postcards, and maps. The spirit of this visionary investigation of Manhattan equals the energy of the city itself.
作者: Rem Koolhaas 副标题: A Retroactive Manifesto for Manhattan isbn: 1885254008 书名: Delirious New York 页数: 320 定价: USD 35.00 出版社: The Monacelli Press 装帧: Paperback 出版年: 1997-12-1 中英对照 全新现货 特价处理 图书连接:http://item.taobao.com...
評分写剧本的人去研究建筑,研究之后写出来的书还是像剧本一样。那种震撼的感觉,不止源于语言本身的力度,作者对于城市脉搏那种敏锐的洞察力,与城市展示给作者的、电影般的生长过程,相看两不厌,所以感受才能如此切肤,如此真切。 曼哈顿像一个被扔进烤箱的蛋糕,最初烘焙者只...
評分 評分如题。 本来理论的东西就比较晦涩,唐的翻译建筑把这种晦涩呈指数倍扩大!让我在阅读的过程中频繁怀疑自己的智商!明明是中文,却看不懂! 好的著作需要更好的译者。 职业建筑师的理论书也需要职业建筑师来翻译,而不是理论家。
評分这本书是对纽约市的纵向建筑历史的诙谐幽默的讲述,生动形象且带有美国好莱坞特有的叙述方式,对纽约尤其是曼哈顿街区的形成历史的叙述,第一次了解了库哈斯的文笔和翻译的水平,令人赞叹,以一种拟人的方式对这个制造现代建筑各种稀奇古怪的形式并将其推向世界的这种现代模式...
哈哈,310頁,我花瞭將近一年的時間終於讀完瞭,好為自己驕傲,雖然花的時間好像有點兒長。又聽瞭龔書章的online解讀課,等我找個時間,好好寫寫讀後感。那時的庫哈斯34歲。
评分紐約是唯一的,偉大的,自發的,永久的;狠狠抓住紐約城市空間的核心脈絡和最獨特的地方;不管是否設計師都可以從中汲取養分。-mental construction-rigid chaos-plot culture-ultimate unpredictability...
评分另一個方格網的故事,相似的大都市的雄心
评分真正翻譯起來,纔發現庫哈斯的言語有多晦澀。第一遍
评分行文風格也很癲狂,很配紐約。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有