The best American novel to emerge from World War I, A Farewell to Arms is the unforgettable story of an American ambulance driver on the Italian front and his passion for a beautiful English nurse. Hemingway's frank portrayal of the love between Lieutenant Henry and Catherine Barkley, caught in the inexorable sweep of war, glows with an intensity unrivaled in modern literature, while his description of the German attack on Caporetto -- of lines of fired men marching in the rain, hungry, weary, and demoralized -- is one of the greatest moments in literary history. A story of love and pain, of loyalty and desertion, A Farewell to Arms, written when he was 30 years old, represents a new romanticism for Hemingway.
海明威(Ernest Hemingway,1899~1961)美国小说家、诺贝尔文学奖获得者。1899年7月21日生于芝加哥市郊橡胶园小镇。父亲是医生和体育爱好者,母亲从事音乐教育。6个兄弟姐妹中,他排行第二,从小酷爱体育、捕鱼和狩猎。中学毕业后曾去法国等地旅行,回国后当过见习记者。第一次大战爆发后,他志愿赴意大利当战地救护车司机。1918年夏在前线被炮弹炸成重伤,回国休养。后来去加拿大多伦多市星报任记者。1921年重返巴黎,结识美国女作家斯坦因、青年作家安德森和诗人庞德等。1923年发表处女作《三个短篇小说和十首诗》,随后游历欧洲各国。1926年出版了长篇小说《太阳照常升起》,初获成功,被斯坦因称为“迷惘的一代”。1929年,反映第一次世界大战的长篇巨著《永别了,武器》的问世给作家带来了声誉。 30年代初,海明威到非洲旅行和狩猎。1935年写成《非洲的青山》和一些短篇小说。 1937年发表了描写美国与古巴之间海上走私活动的小说《有钱人和没钱人》。西班牙内战期间,他3次以记者身份亲临前线,在炮火中写了剧本《第五纵队》,并创作了以美国人参加西班牙人民反法西斯战争为题材的长篇小说《丧钟为谁而鸣》(1940)。他曾与许多美国知名作家和学者捐款支援西班牙人民正义斗争。1941年偕夫人玛莎访问中国,支持我国抗日战争。后又以战地记者身份重赴欧洲,并多次参加战斗。战后客居古巴,潜心写作。1952年,《老人与海》问世,深受好评,翌年获普利策奖。1954年获诺贝尔文学奖。卡斯特罗掌权后,他离开古巴返美定居。因身上多处旧伤,百病缠身,精神忧郁, 1961年7月2日用猎枪自杀。 海明威去世后发表的遗作,主要有:《岛在湾流中》(1970)和《伊甸园》(1986)。他那独特的风格和塑造的硬汉子形象对现代欧美文学产生深远的影响。
读完了《永别了,武器》,这是继《老人与海》、《太阳照常升起》,我读的海明威的第三部作品。“迷惘的一代”、“冰山文体”、“硬汉形象”,在阅读的过程中也有过一些体验。但是,还是一直以来读小说的状态——似懂非懂的状态。尽管如此,但是这部小说的一些部分还是给了我比...
评分 评分读完了《永别了,武器》,这是继《老人与海》、《太阳照常升起》,我读的海明威的第三部作品。“迷惘的一代”、“冰山文体”、“硬汉形象”,在阅读的过程中也有过一些体验。但是,还是一直以来读小说的状态——似懂非懂的状态。尽管如此,但是这部小说的一些部分还是给了我比...
评分 评分我当初看的时候正在考研的时候,这本书表现了战争如何粉碎人们的理想和生活目的.有种找不到北的感觉,还有点郁闷,看了之后更加难过,不过这种感觉很好,有时候人就要看看这种书提醒自己不能太满足了. 我看的是英文的,不难,真的,因为海明威用启发式的写作方法,含蓄简练,清新有力的文...
这部作品给我带来的冲击,更多来自于它对“逃离”这一主题的深刻挖掘。这里的逃离,并非简单的物理空间的转移,而是一种精神上的叛逆和对既定命运的抗争。主人公的行动轨迹,充满了宿命般的循环感,每一次看似积极的迈步,最终都导向了更深层次的困境,这使得故事的悲剧色彩愈发浓厚,却也凸显了人类在无望中坚持尝试的勇气。我欣赏作者对道德模糊地带的探讨,在极端环境下,传统的善恶标准变得不再适用,取而代之的是一种基于生存本能和个体情感的、更为原始的准则。这种对人性灰色地带的坦诚,使得角色形象丰满而真实,他们不是高大全的英雄,而是有血有肉、会犯错、会软弱的普通人。这种共情能力是这本书最强大的武器,它让读者在痛苦中看到了自己影子,并从中获得了某种奇异的、近乎于清醒的释然。
评分这本小说深深地触动了我,那种浸入骨髓的对战争荒谬性的控诉,以及在极度混乱中对人性光辉的捕捉,让人读完后久久不能平静。作者的叙事技巧高超,他没有采取宏大叙事来描绘战场的血腥,而是聚焦于个体经验,那种在硝烟弥漫中寻求慰藉和意义的挣扎,尤其令人动容。我仿佛能闻到意大利乡村潮湿的空气,感受到伤痛带来的生理和心理的双重折磨。人物的内心世界被剖析得极为透彻,他们的选择,无论看似多么微不足道,都承载着对命运无声的反抗或妥协。书中对于“爱”的描绘,不是那种浪漫化的、脱离现实的理想状态,而是在绝境中开出的脆弱而坚韧的花朵,它既是救赎,也可能是更深的毁灭的开始。这种复杂性,使得情感的张力达到了一个极高的点。读这本书,就像是亲身经历了一场漫长而艰苦的朝圣之旅,目的地或许并不明确,但过程中的每一次呼吸、每一次心跳,都充满了重量感。那种对生命本质的追问,超越了特定的时代背景,具有永恒的价值。
评分初读这部作品时,我立刻被它那近乎纪录片式的冷静笔触所吸引。叙事节奏的处理非常精妙,时而缓慢得如同凝固的琥珀,细致描摹着人物微妙的情绪波动,时而又骤然加速,将读者猛地推入混乱的境地。不同于许多同名主题的文学作品,它对“失去”的探讨是如此的立体和多维。它不仅仅是关于肉体的创伤,更是关于信仰体系的崩塌,是对既定秩序的彻底幻灭。我特别欣赏作者在语言运用上的克制与爆发力的完美平衡——在描绘宏大背景时,文字如冰冷的钢铁般坚硬有力;而在刻画亲密关系时,则流淌出一种近乎透明的温柔,让人在不经意间落泪。这本书的魅力在于,它从不提供简单的答案或廉价的安慰,它只是忠实地记录了人类在面对不可抗拒的外部力量时,是如何努力保持其尊严和完整性的。每一次重读,都会挖掘出新的层次,仿佛在同一片废墟上,总能发现新的苔藓在生长。
评分这本书的结构设计堪称一绝,它巧妙地运用了对比和象征手法,构建了一个充满张力的叙事空间。你可以清晰地感受到“前线”与“后方”之间那条无形的、却又无比真实的鸿沟,以及人物如何在被这道鸿沟撕扯的过程中,不断地重新定义自我。我注意到,作者对于环境的描写极具感染力,那些自然景观,无论是阿尔卑斯山的壮丽还是平原的沉寂,都成为了人物内心世界的延伸和映照。它不是简单的背景板,而是参与到故事进程中的一个沉默的、却无比重要的角色。更值得称道的是,作者对时间流逝的把握,那种仿佛被无限拉长又倏忽而逝的感觉,非常贴合人物在非常时期对日常感的渴望与疏离。读完后,我反复咀嚼的,是那些看似寻常却又承载了千钧之力的对话,它们如同散落在沙滩上的珍珠,每一颗都折射出生活的真相。这是一部需要用心去“感受”而非仅仅“阅读”的作品。
评分这部小说的叙事声音非常独特,它有一种置身事外的冷静旁观,但其内核却是滚烫而炽热的,这种矛盾感极大地增强了作品的艺术感染力。不同于一些直抒胸臆的叙事,这里的感情是“内化”的,是隐藏在行动和场景描写之下的暗流。通过对一系列片段化场景的精准捕捉,作者成功地构建了一个充满不确定性的世界观,在这个世界里,承诺和誓言都显得异常轻盈,而短暂的拥有却无比珍贵。我个人认为,书中对环境氛围的营造,达到了近乎于诗意的地步,即使是描述最残酷的场景,文字本身也带着一种令人心碎的美感。这种对“美”与“丑”、“生”与“死”的并置,极大地提升了作品的思辨深度。它不是在讲述一个故事,更像是在邀请读者共同面对一个关于存在意义的永恒难题,留给读者的,是无尽的回味与自我对话。
评分farewell Mr.Hemingway
评分imprevisiblemente adorable
评分觉得BOOKII描写中带着的微妙的detachment很有意思 读到瑞士那段悠闲的日子的时候就几乎很无趣了 因为铺垫非常足对于结局多少都有预感 关于对死亡的解读的上升过程还是很值得一读 蚂蚁那个类比非常喜欢
评分看完心都碎了!!!!!
评分what if she should die
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有