這個譯本還是我大學時候讀的,毫無印象。讀了一點colin smith的英譯本後,才發現這個中文版翻譯問題的嚴重。2星有一星是因為梅洛龐蒂的名字,另外一星是因為無法打零星。 英譯本五星,毫無疑問。
評分这本书的翻译,看得真是要疯了,字都认识,但是好像不是人话,真是看不懂,不知道读了个啥,刚看了半个引论,不知道还能否坚持下去,难道是要我去读英文版的吗!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!...
評分这本书的翻译,看得真是要疯了,字都认识,但是好像不是人话,真是看不懂,不知道读了个啥,刚看了半个引论,不知道还能否坚持下去,难道是要我去读英文版的吗!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!...
評分這個譯本還是我大學時候讀的,毫無印象。讀了一點colin smith的英譯本後,才發現這個中文版翻譯問題的嚴重。2星有一星是因為梅洛龐蒂的名字,另外一星是因為無法打零星。 英譯本五星,毫無疑問。
評分这本书的翻译,看得真是要疯了,字都认识,但是好像不是人话,真是看不懂,不知道读了个啥,刚看了半个引论,不知道还能否坚持下去,难道是要我去读英文版的吗!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!...
摘讀若乾頁。雖然難讀,但是比想象得還要好一些。把這些著作放在一個以(方法論)問題為導嚮的語境裏去解析可能效率會高一些。
评分真想說...啃死我瞭...
评分梅洛-龐蒂
评分原來我讀過這麼牛的書,我咋現在纔知道????
评分被梅洛龐蒂發現的主體與世界真實而敏感,互相涵攝,混然一體。細緻周遍恐怕是所有現象學文本的普遍特點,梅洛龐蒂的這本著作也不例外。知覺,身體,場,自我,時間,情境,世界,曆史,自由等諸般範疇所描繪的,恰是我們的在世存在(being-in-the-world)不容置疑的呈現。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有