在线阅读本书
Mary Gaskell's North and South examines the nature of social authority and obedience and provides an insightful description of the role of middle class women in nineteenth century society. Through the story of Margaret Hale, a southerner who moves to the northern industrial town of Milton, Gaskell skillfully explores issues of class and gender, as Margaret's sympathy for the town mill workers conflicts with her growing attraction to the mill owner, John Thornton. This new and revised expanded edition sets the novel in the context of Victorian social and medical debate.
英國小說家。原名伊麗莎白‧克萊格霍恩‧斯蒂文森。周歲喪母﹐寄養在納茨福德姨母家裡﹐這座偏僻小城的風俗人情成為她日後創作的素材。14歲時她到附近的斯特雷特福德鎮一家女子學校學習。她自幼受到父親文學修養的燻陶﹐也受到父親和姨母虔誠的宗教信仰的影響。22歲時﹐她與曼徹斯特唯一神教會的副主持威廉‧蓋斯凱爾結婚。她的作品都是在丈夫鼓勵下寫成的。作為下級牧師的妻子﹐她往往配合丈夫做些慈善工作﹐或護理窮苦的病人﹐因而有機會接觸生活困難﹑有一定階級覺悟的產業工人﹐瞭解他們的生活與思想。這一切都形像地體現在她的優秀的現實主義小說《瑪麗‧巴頓》之中。
"被女神拒绝是种什么体验?",如果知乎上有这么一个问题,桑顿先生大概是可以被邀请回答的,并且我相信他可以回答的缠绵悱恻,痴心不改。 影迷们说一见桑顿误终身,从此达西是路人。确实如此,作为傲慢与偏见的忠实读者,我不得不承认这本工业时代的傲慢与偏见,塑造出来的桑顿...
评分都说这本书是工业时代的《傲慢与偏见》,从男女主角的感情历程来看是有相似之处。但是《傲慢》中的伊丽莎白和达西不管财产的差距有多大,始终属于同一个阶级,就像伊丽莎白自己说的他是绅士,而我是绅士的女儿。《北方》中的玛格丽特和桑顿虽然财产差距同样巨大,但是两个人却...
评分该书写得非常细腻,书中人物的内心活动,性格,情绪的起伏变化,周围的小环境、大环境都写得一丝不苟,不厌其烦,我也很耐心地读了下去,美中不足的是有些句子实在翻译的过于冗长,句子读完还有些不知所云,书中有些对话,有时也闹不清是谁说的,如果翻译的能像傅东华翻译的《...
评分都说这本书是工业时代的《傲慢与偏见》,从男女主角的感情历程来看是有相似之处。但是《傲慢》中的伊丽莎白和达西不管财产的差距有多大,始终属于同一个阶级,就像伊丽莎白自己说的他是绅士,而我是绅士的女儿。《北方》中的玛格丽特和桑顿虽然财产差距同样巨大,但是两个人却...
评分Juliet Stevenson新女神,念得太动情。
评分本来很好,但结尾部分忽然简爱的灵魂附体,天上掉下一块大馅饼⋯⋯
评分看完BBC的剧 立刻想找来书看。
评分喜欢男主的内敛与深情
评分喜欢男主的内敛与深情
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有