这世上只有两件事是永恒存在的,那就是以各种方式和漂亮的女孩谈情说爱,以及新奥尔良派或艾灵顿公爵的音乐。其他的一切都应该消失,因为其他的一切都丑陋不堪。
評分我们的故事或历史,都如时间长河上泛起的泡沫如梦亦如幻,如露亦如电,在世界的灰烬中且留住最后一缕浪漫的轻烟。 我想这已是对这本书绝好的评价了! 看了之后 真的会感动,打从心底的感动!
評分纵观20世纪混迹法国的天才,海明威、萨特、菲茨杰拉德、波伏娃、加缪,像鲍里斯•维昂这种级别的天才,连张入场券都没有混到,只能在一旁使劲鼓着腮帮子吹吹小号。 要理解《岁月的泡沫》不得不提维昂的一段八卦:他的妻子作萨特的情人30年,有人问她一生中最引以为豪的是作...
評分在江河流入大海的地方,有一片难以逾越的沙洲,巨大的旋涡卷起泡沫,沉船的残骸在其间翻腾滚动。在外面的黑夜和室内的灯光之间,回忆如潮水般涌现,它们自黑暗中来,与光明碰撞,敞露出白色的肚膛和银色的背脊,时而隐没,时而显现。 到最后,所有细节都毫无征兆的交错在了一...
評分工程师、诗人、小说家、翻译家、小号手、歌词作者、歌者、爵士评论家、剧作家、演员……当我们如此多的头衔套用一个人头上的时候,就不得不承认此人的多才多艺,而鲍里斯•维昂恰恰则是这些繁复头衔之下的一个天才。 维昂出生于1920年3月10日,是家中四个孩子中的老二,由于...
唉。胸口藍色的睡蓮,炮口盛開的玫瑰。
评分我很難過,原來所謂纔華不過就是能夠為一部分人接受的發神經,我把不同屬性的詞匯夾著寫肯定被批改說是語病而不是奇妙的想象力。我一直想問來著,這算是魔幻不現實主義麼?
评分很遺憾,這恰恰不是一部純愛小說,它是對愛幻滅與永難抵達的言說。令評論界長期爭論不休的胸口蓮花成為破解隱喻的關健。在解構主義眼裏,科蘭與剋洛埃看似美滿如童話的愛情走嚮卻卡殼於剋洛埃胸口生齣的病態蓮花,這蓮花如同一種“異延”,這一意象本該包含著豐富的浪漫主義式的愛情期許,這些符碼卻統統玩笑般被換成瞭永不在場的“在場”,也即,花與病的聯閤指嚮瞭愛情的不可到手。在每次一維昂提及各種鮮花的時刻,卻也正是愛情成為永恒缺項的時刻,所謂愛情者,卻在書中異常發達的能指符號銀河中從流飄蕩,任意東西。實際上,希剋破碎悲情的愛情故事正是科蘭愛情故事的對照綫索,它暗示著所有類型的愛情都終將走嚮火焰或疾病之殤中。維昂完美地繼承瞭卡夫卡的遺産,使人如此親切的感受到從馬爾剋斯到麥剋尤恩的閃光點(類似點?)。
评分鮑裏斯維昂 Boris Vian
评分先僧
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有