生物工程生物技术专业英语

生物工程生物技术专业英语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:化学工业出版社
作者:邬行彦
出品人:
页数:304
译者:
出版时间:1999-10-1
价格:28.00元
装帧:平装(无盘)
isbn号码:9787502526313
丛书系列:
图书标签:
  • 生物工程生物技术专业英语
  • 专业教材
  • 专业
  • 地图册
  • 1-1
  • 1
  • 生物工程
  • 生物技术
  • 专业英语
  • 医学
  • 理工科
  • 高等教育
  • 教材
  • 学科英语
  • 科学技术
  • 英语学习
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《生物工程生物技术专业英语》取材于两本著名的生物工程方面的科普著作,共七章,约10万英语字,内容覆盖生物工程的主要领域。课文除直接采用原书章节外,编排尽量参照New Concept English的形式。如课文正文都注有行次。课文后有生词表(注明音标)和注释。注释分为文字和专业两方面,文字方面注释包括科技英语常用句型和容易混淆的文法等共49条;专业方面注释系考虑到学生还未接触到专业,为帮助理解课文,对某些名词和内容,给出科普性质的解释,共36条。并有结合课文的大量习题,包括阅读理解、词汇(如对课文中出现的关键或难理解的词给出英语释义)、词或词组的用法(包括对容易混淆的词对,通过造句表示两者的区别以及以某些常用词或词组进行造句练习)、句型和文法、翻译(取自课文)和写作(取自科技文献,还有写书信和摘要等)。书末附有书中出现的一般常用和化学、化工、生物方面的前、后缀和构语成分,语法、句型、词和词组的用法索引以及总词汇表。免费向教师提供习题参考答案。

好的,这是一本涵盖了现代生物工程和生物技术领域核心知识的专业英语教材的简介。 --- 生物工程与生物技术专业英语:理论前沿与实践应用精粹 本书导言: 在当今全球科技格局中,生物工程与生物技术无疑是最具活力和发展潜力的领域之一。从基础的分子生物学原理到复杂的基因编辑技术,从新型药物的开发到可持续农业的革新,该学科的知识体系正在以前所未有的速度演进。然而,要真正参与到这一领域的国际前沿交流与合作中,扎实的专业英语能力是不可或缺的桥梁。 《生物工程与生物技术专业英语》 旨在为生命科学、生物技术、制药工程等专业的学生、科研人员及行业专业人士提供一套系统、全面、紧贴行业脉搏的英语学习资源。本书超越了传统词汇和语法教学的范畴,深度融合了学科前沿知识、标准学术表达及行业规范用语,确保读者在掌握语言技能的同时,能够精准理解和阐述复杂的生物技术概念。 --- 第一部分:基础理论与核心术语的深度解析 本部分奠定了学习的基石,聚焦于构建坚实的生物学与工程学交叉学科的语言基础。 单元一:分子生物学与基因工程的语言矩阵 本单元深入剖析了生命活动的分子基础。重点词汇涵盖了DNA Replication (DNA 复制)、Transcription (转录)、Translation (翻译) 的全套术语群。我们详细解析了如 Promoter (启动子)、Enhancer (增强子)、Operon (操纵子) 等关键调控元件的精确英语表述及其在不同语境下的细微差别。在基因工程部分,重点解析了 Recombinant DNA Technology (重组DNA技术)、Vector (载体) (包括质粒、噬菌体载体) 的描述,以及对 Restriction Enzymes (限制性内切酶) 及其命名规则的专业解读。 单元二:细胞生物学与蛋白质工程的表达规范 细胞是生命活动的基本单位,本单元侧重于细胞结构、信号传导通路和蛋白质功能的研究表达。内容包括对 Cellular Organelles (细胞器) 的准确描述,如 Endoplasmic Reticulum (内质网)、Mitochondria (线粒体) 的功能定位。在蛋白质科学方面,本书详细梳理了 Protein Folding (蛋白质折叠)、Post-Translational Modifications (翻译后修饰) 的专业术语。特别强调了描述 Enzyme Kinetics (酶动力学) 的标准句式,如 Michaelis-Menten 模型的表述。 单元三:微生物学与发酵工程的实践语言 微生物是生物技术工业化生产的核心。本部分聚焦于工业微生物学中的关键概念,例如 Sterilization (灭菌)、Aseptic Technique (无菌操作) 的标准操作流程描述。在发酵工程(Bioprocess Engineering)部分,详细讲解了对 Batch Culture (分批发酵)、Fed-Batch (补料分批发酵) 和 Continuous Culture (连续培养) 模式的英文报告撰写,以及对 Bioreactor (生物反应器) 参数(如 DO, pH, Agitation Speed)的专业记录与交流用语。 --- 第二部分:前沿技术与应用领域的专业叙事 随着技术的飞速发展,本部分紧跟全球生物技术研究的热点,提供对应领域的专业英语叙事框架。 单元四:现代基因组学与基因编辑技术 本单元聚焦于当前最具颠覆性的技术——CRISPR-Cas9 System。我们不仅介绍了其基本组成(gRNA, Cas9 Nuclease),更侧重于如何用精确的英语描述 Gene Knockout (基因敲除)、Gene Editing (基因编辑) 的策略与结果。内容还涉及 Next-Generation Sequencing (NGS,下一代测序) 的原理概述及其数据分析报告中的关键术语,如 Reads Alignment (序列比对) 和 Variant Calling (变异检测)。 单元五:生物制药与药物递送系统 生物制药是当前生物技术产值最高的领域。本书系统性地梳理了 Biologics (生物制品) 的分类及其开发流程的英语表述,包括 Monoclonal Antibodies (单克隆抗体)、Vaccine Development (疫苗开发) 和 Gene Therapy (基因治疗)。在药物递送方面,重点解析了 Nanoparticle Drug Delivery Systems (纳米颗粒药物递送系统) 的设计理念和体外/体内实验结果的专业陈述方法。 单元六:合成生物学与系统生物学的描述框架 合成生物学(Synthetic Biology)被誉为“工程学方法应用于生物学”。本部分指导读者如何用工程学的视角来描述生物系统,例如 Biological Parts, Devices, and Circuits (生物元件、装置与电路) 的构建。在系统生物学部分,我们侧重于描述复杂的 Metabolic Pathway Modeling (代谢通路建模) 和 Network Analysis (网络分析) 中使用的专业术语和图表解读语言。 --- 第三部分:学术交流与专业文档写作指导 掌握语言的最终目的是有效的交流与传播。本部分侧重于将专业知识转化为规范、有力的书面和口头表达。 单元七:学术论文的结构与润色 本单元详细拆解了生物工程领域 Journal Article (期刊论文) 的标准结构(Introduction, Materials and Methods, Results, Discussion)。重点教授如何在 Materials and Methods 部分使用准确的被动语态和精确的计量单位表达;如何在 Discussion 部分进行合理的Claim (主张) 与Evidence (证据) 的关联论述,以及如何使用恰当的连接词(如 Conversely, Moreover, In light of these findings)增强逻辑连贯性。 单元八:技术报告、专利与会议演示的语言技巧 本书提供了撰写 Technical Reports (技术报告) 的通用模板,强调清晰、客观的语言风格。在专利英语方面,我们解析了 Claim (权利要求) 的法律严谨性表达。针对国际会议,我们提供了 Oral Presentation (口头报告) 和 Poster Presentation (海报展示) 的高效句式,教授如何用简洁有力的语言概括复杂的实验设计和核心发现,并应对关键的 Q&A 环节。 --- 结语 《生物工程与生物技术专业英语》不仅是一本语言工具书,更是一部浓缩的专业知识脉络图。通过对真实研究案例和行业文献的提炼与重构,本书确保学习者能够在掌握专业词汇的同时,内化国际学术界的思维方式和表达习惯。完成本书的学习,读者将能自信地参与到全球生物技术前沿的学术讨论、论文撰写和国际合作之中,真正实现“以英语驱动专业发展”。 --- 适用读者群: 生物工程、生物技术、药学、生物医学工程等相关专业的本科生及研究生 致力于国际合作、论文发表的科研人员 在生物制药、农业生物技术等领域工作的专业人士

作者简介

目录信息

Chapter 1 Introduction
Chapter 2 Biochemistry of Growth and Metabolism
Chapter 3 Applied Genetics
Chapter 4 Fermentation Technology
Chapter 5 Enzyme and Immobilized Cell Technology
Chapter 6 Downstream Processing in Biotechnology
Chapter 7 Instrumentation
Chapter 8 Processes and Products Dependent on Cultured Animal Cells
Chapter 9 Products from Plant Cells
附录1 常用前缀、后缀和构词成分
附录2 常用化学、化工、生物前缀、后缀和构词成分
附录3 语法、句型、词和词组的用法索引
附录4 总词汇表
附录5 主要参考书目
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的出现,在我对生物技术研究的求知过程中,扮演了一个意想不到的“翻译器”和“启蒙者”的角色。我一直认为,生物技术是解决人类面临的健康、环境和资源挑战的关键。然而,要深入理解这些领域的最新进展,英文阅读能力是绕不过去的门槛。当我拿到《生物工程生物技术专业英语》这本书时,我期待的是直接的学习到各种生物工程技术,例如基因编辑、蛋白质工程或者药物研发的具体原理。但实际上,这本书更像是一份“攻略”,它教会我如何去“玩转”这个信息海洋。它并非直接教授我“如何做”生物工程,而是“如何读懂”关于生物工程的一切。我惊喜地发现,书中提供的不仅仅是词汇的罗列,更是对特定语境下专业术语含义的精准解读,以及在科技论文中常见的句式结构分析。例如,对于“modulate expression”、“engineer pathways”等看似简单的短语,在不同研究领域可能有着微妙的差别,这本书恰恰能帮助我厘清这些细微之处。更重要的是,它教会了我如何去构建一个阅读的框架,如何从引言、方法、结果到讨论,有条理地理解一篇学术论文。这种“方法论”的教学,让我摆脱了过去那种“碰运气”式的阅读模式,而是能够有策略、有重点地去吸收信息。

评分

在我渴望深入了解生物工程领域的过程中,《生物工程生物技术专业英语》这本书,给我提供了一副崭新的“解读眼镜”,让我能够更清晰地看见那些曾经模糊的专业世界。我当初拿到这本书,内心期望的是它能直接教授我具体的生物工程技术,比如如何设计一个基因回路,或者如何优化一个发酵过程。然而,这本书的侧重点却让我耳目一新。它并没有直接“授鱼”,而是“授渔”,教会我如何去“捕鱼”。我理解到,在生物工程这个高度国际化的领域,英语的重要性不言而喻。而这本书,正是一座连接我与英文专业知识的桥梁。我发现,它不仅仅是一本词汇手册,更是一本“阅读指南”。它系统地讲解了生物工程和生物技术领域中常见的表达方式、句子结构,以及如何理解那些专业性极强的概念。过去,我阅读英文文献时,常常会因为某个词汇或某个句式而卡住,然后不得不花费大量时间去查阅,这种低效的学习方式让我感到沮丧。现在,我能够更迅速地理解文章的主旨,更准确地把握研究的细节。这种“解构”和“重组”信息的能力,让我能够更主动地去探索新的知识,去追赶最新的研究进展。

评分

这本书就像一位沉默的向导,悄无声息地在我探索生物工程前沿的旅途中,点亮了前行的道路。我一直对生命科学的奥秘充满好奇,而生物工程更是将这些奥秘推向了应用与创新的前沿。然而,语言的藩篱常常让我望而却步,晦涩的专业术语和复杂的句式如同高耸的城墙,阻碍了我深入理解那些令人振奋的研究成果和技术突破。当我翻开《生物工程生物技术专业英语》这本书时,仿佛推开了一扇通往新世界的大门。它没有直接灌输给我具体的生物工程知识,而是以一种温和而有系统的方式,教我如何去“读懂”生物工程。我开始明白,掌握一门语言不仅仅是记住词汇和语法,更重要的是理解其背后的逻辑和表达方式。书中对于常用词汇的归纳,句型结构的剖析,甚至是一些跨文化表达的提示,都极大地提升了我阅读英文文献的信心。过去,一篇看似简单的英文摘要,可能都需要我花费大量时间去查阅字典,反复推敲。而现在,我能更流畅地捕捉到文章的核心信息,理解作者的意图。这种能力的提升,远比直接学习某个具体的生物工程概念来得更为基础和长远。它让我能够主动地去接触和学习最新的科研动态,不再依赖于二手翻译,而是直接品味原文的严谨与精妙。

评分

对于我这样一名正积极探索生物工程应用领域的人来说,《生物工程生物技术专业英语》这本书,如同一位经验丰富的老向导,引领我穿梭于浩瀚的英文专业文献之中。我曾希望这本书能直接为我打开生物工程的“技术宝库”的大门,例如详细介绍 CRISPR-Cas9 的工作原理,或是解析单克隆抗体的生产流程。然而,这本书的价值远不止于此,它教会了我如何“听懂”这个领域的声音。过去,面对一篇英文研究报告,我常常感到力不从心,晦涩的专业术语和复杂的长难句如同迷雾,让我难以辨清方向。这本书没有直接告诉我“怎么做”,而是给了我“如何看”的钥匙。我学会了如何快速识别文章的关键信息,如何理解那些隐藏在复杂句式背后的科学逻辑。书中对专业词汇的深入解析,不仅限于简单的释义,更包含了其在不同语境下的细微用法,这极大地提升了我阅读的准确性。而且,它还巧妙地融入了对学术写作风格的介绍,让我开始领会到科学家们是如何用严谨、精准的语言来描述他们的发现。这种“底层能力”的提升,让我能够更自信地去接触一手的研究资料,而不再依赖于可能存在偏差的翻译。

评分

这本书,对于我这种对生物工程领域充满好奇,但又受限于语言障碍的读者来说,简直是一场及时的“及时雨”。我当初拿到《生物工程生物技术专业英语》这本书的时候,心里设想着它能直接给我灌输各种先进的生物工程技术,比如如何利用合成生物学制造新型材料,或者如何通过基因疗法治疗遗传疾病。然而,这本书的内容却让我有了更深刻的领悟。它没有直接教授我“做什么”,而是教会了我“如何去看”。在我看来,它更像是一本“工具箱”,里面装满了开启生物工程英文文献大门的“钥匙”。我惊喜地发现,书中对于专业词汇的讲解,不仅仅是简单的词义罗列,更是结合了其在生物工程领域的具体应用场景,让我能够更深刻地理解这些词汇的内涵。同时,对于那些在学术论文中常见的句型和表达方式,这本书也进行了系统性的梳理和分析,让我能够更流畅地理解那些复杂的科学论述。这种能力的提升,让我能够更加自信地去阅读原始的研究论文,去理解科学家们的严谨思考和创新实践,从而真正地掌握这个领域的最新动态。

评分

……全是字

评分

让我死让我死

评分

让我死让我死

评分

让我死让我死

评分

……全是字

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有