《生物工程生物技术专业英语》取材于两本著名的生物工程方面的科普著作,共七章,约10万英语字,内容覆盖生物工程的主要领域。课文除直接采用原书章节外,编排尽量参照New Concept English的形式。如课文正文都注有行次。课文后有生词表(注明音标)和注释。注释分为文字和专业两方面,文字方面注释包括科技英语常用句型和容易混淆的文法等共49条;专业方面注释系考虑到学生还未接触到专业,为帮助理解课文,对某些名词和内容,给出科普性质的解释,共36条。并有结合课文的大量习题,包括阅读理解、词汇(如对课文中出现的关键或难理解的词给出英语释义)、词或词组的用法(包括对容易混淆的词对,通过造句表示两者的区别以及以某些常用词或词组进行造句练习)、句型和文法、翻译(取自课文)和写作(取自科技文献,还有写书信和摘要等)。书末附有书中出现的一般常用和化学、化工、生物方面的前、后缀和构语成分,语法、句型、词和词组的用法索引以及总词汇表。免费向教师提供习题参考答案。
评分
评分
评分
评分
这本书的出现,在我对生物技术研究的求知过程中,扮演了一个意想不到的“翻译器”和“启蒙者”的角色。我一直认为,生物技术是解决人类面临的健康、环境和资源挑战的关键。然而,要深入理解这些领域的最新进展,英文阅读能力是绕不过去的门槛。当我拿到《生物工程生物技术专业英语》这本书时,我期待的是直接的学习到各种生物工程技术,例如基因编辑、蛋白质工程或者药物研发的具体原理。但实际上,这本书更像是一份“攻略”,它教会我如何去“玩转”这个信息海洋。它并非直接教授我“如何做”生物工程,而是“如何读懂”关于生物工程的一切。我惊喜地发现,书中提供的不仅仅是词汇的罗列,更是对特定语境下专业术语含义的精准解读,以及在科技论文中常见的句式结构分析。例如,对于“modulate expression”、“engineer pathways”等看似简单的短语,在不同研究领域可能有着微妙的差别,这本书恰恰能帮助我厘清这些细微之处。更重要的是,它教会了我如何去构建一个阅读的框架,如何从引言、方法、结果到讨论,有条理地理解一篇学术论文。这种“方法论”的教学,让我摆脱了过去那种“碰运气”式的阅读模式,而是能够有策略、有重点地去吸收信息。
评分在我渴望深入了解生物工程领域的过程中,《生物工程生物技术专业英语》这本书,给我提供了一副崭新的“解读眼镜”,让我能够更清晰地看见那些曾经模糊的专业世界。我当初拿到这本书,内心期望的是它能直接教授我具体的生物工程技术,比如如何设计一个基因回路,或者如何优化一个发酵过程。然而,这本书的侧重点却让我耳目一新。它并没有直接“授鱼”,而是“授渔”,教会我如何去“捕鱼”。我理解到,在生物工程这个高度国际化的领域,英语的重要性不言而喻。而这本书,正是一座连接我与英文专业知识的桥梁。我发现,它不仅仅是一本词汇手册,更是一本“阅读指南”。它系统地讲解了生物工程和生物技术领域中常见的表达方式、句子结构,以及如何理解那些专业性极强的概念。过去,我阅读英文文献时,常常会因为某个词汇或某个句式而卡住,然后不得不花费大量时间去查阅,这种低效的学习方式让我感到沮丧。现在,我能够更迅速地理解文章的主旨,更准确地把握研究的细节。这种“解构”和“重组”信息的能力,让我能够更主动地去探索新的知识,去追赶最新的研究进展。
评分这本书就像一位沉默的向导,悄无声息地在我探索生物工程前沿的旅途中,点亮了前行的道路。我一直对生命科学的奥秘充满好奇,而生物工程更是将这些奥秘推向了应用与创新的前沿。然而,语言的藩篱常常让我望而却步,晦涩的专业术语和复杂的句式如同高耸的城墙,阻碍了我深入理解那些令人振奋的研究成果和技术突破。当我翻开《生物工程生物技术专业英语》这本书时,仿佛推开了一扇通往新世界的大门。它没有直接灌输给我具体的生物工程知识,而是以一种温和而有系统的方式,教我如何去“读懂”生物工程。我开始明白,掌握一门语言不仅仅是记住词汇和语法,更重要的是理解其背后的逻辑和表达方式。书中对于常用词汇的归纳,句型结构的剖析,甚至是一些跨文化表达的提示,都极大地提升了我阅读英文文献的信心。过去,一篇看似简单的英文摘要,可能都需要我花费大量时间去查阅字典,反复推敲。而现在,我能更流畅地捕捉到文章的核心信息,理解作者的意图。这种能力的提升,远比直接学习某个具体的生物工程概念来得更为基础和长远。它让我能够主动地去接触和学习最新的科研动态,不再依赖于二手翻译,而是直接品味原文的严谨与精妙。
评分对于我这样一名正积极探索生物工程应用领域的人来说,《生物工程生物技术专业英语》这本书,如同一位经验丰富的老向导,引领我穿梭于浩瀚的英文专业文献之中。我曾希望这本书能直接为我打开生物工程的“技术宝库”的大门,例如详细介绍 CRISPR-Cas9 的工作原理,或是解析单克隆抗体的生产流程。然而,这本书的价值远不止于此,它教会了我如何“听懂”这个领域的声音。过去,面对一篇英文研究报告,我常常感到力不从心,晦涩的专业术语和复杂的长难句如同迷雾,让我难以辨清方向。这本书没有直接告诉我“怎么做”,而是给了我“如何看”的钥匙。我学会了如何快速识别文章的关键信息,如何理解那些隐藏在复杂句式背后的科学逻辑。书中对专业词汇的深入解析,不仅限于简单的释义,更包含了其在不同语境下的细微用法,这极大地提升了我阅读的准确性。而且,它还巧妙地融入了对学术写作风格的介绍,让我开始领会到科学家们是如何用严谨、精准的语言来描述他们的发现。这种“底层能力”的提升,让我能够更自信地去接触一手的研究资料,而不再依赖于可能存在偏差的翻译。
评分这本书,对于我这种对生物工程领域充满好奇,但又受限于语言障碍的读者来说,简直是一场及时的“及时雨”。我当初拿到《生物工程生物技术专业英语》这本书的时候,心里设想着它能直接给我灌输各种先进的生物工程技术,比如如何利用合成生物学制造新型材料,或者如何通过基因疗法治疗遗传疾病。然而,这本书的内容却让我有了更深刻的领悟。它没有直接教授我“做什么”,而是教会了我“如何去看”。在我看来,它更像是一本“工具箱”,里面装满了开启生物工程英文文献大门的“钥匙”。我惊喜地发现,书中对于专业词汇的讲解,不仅仅是简单的词义罗列,更是结合了其在生物工程领域的具体应用场景,让我能够更深刻地理解这些词汇的内涵。同时,对于那些在学术论文中常见的句型和表达方式,这本书也进行了系统性的梳理和分析,让我能够更流畅地理解那些复杂的科学论述。这种能力的提升,让我能够更加自信地去阅读原始的研究论文,去理解科学家们的严谨思考和创新实践,从而真正地掌握这个领域的最新动态。
评分……全是字
评分让我死让我死
评分让我死让我死
评分让我死让我死
评分……全是字
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有